«Эти бурные чувства» читать онлайн книгу 📙 автора Хлоя Гонг на MyBook.ru
Эти бурные чувства

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

3.61 
(31 оценка)

Эти бурные чувства

378 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2022 год

18+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

«Эти бурные чувства» – потрясающее фэнтези, которое переносит знаменитую историю Ромео и Джульетты в Шанхай 20-х годов. Тайны, запретная любовь и искусно прописанная атмосфера Шанхая того времени.

Бестселлер The New York Times.

Лучшая Young Adult книга 2020 года по версии BuzzFeed.

Книга месяца – выбор Amazon.


1926 год. В Шанхае царит беззаконие. Город охвачен многолетней войной между двумя группировками: Алой бандой и Белыми цветами.

Восемнадцатилетняя Джульетта Цай возвращается из Америки, чтобы стать предводительницей Алых. Джульетте противостоит Рома Монтеков, лидер Белых цветов и… ее первая любовь.

Каждая из двух банд считает своим долгом уничтожить противника, но внезапно распространившаяся по городу таинственная болезнь меняет все планы. Теперь злейшие враги Рома и Джульетта должны объединить свои силы и остановить смертельную угрозу, которая нависла над Шанхаем.


Для фанатов «Злой лисицы» Кэт Чо, «Змея и голубки» Шелби Махёрин и «Алой зимы» Аннетт Мари.

«Потрясающее, восхитительное, увлекательное чтение!» – Джун Хёр, автор романа «Молчание костей»


Хлоя Гонг – студентка Университета Пенсильвании, изучающая английский язык, английскую литературу и международные отношения. Во время каникул она либо уезжает в свою родную Новую Зеландию, либо навещает многочисленных родственников, живущих в Шанхае. Хлоя считает, что «Ромео и Джульетта» – одна из лучших пьес Шекспира. «Эти бурные чувства» – ее дебютная книга, моментально ставшая бестселлером The New York Times.

читайте онлайн полную версию книги «Эти бурные чувства» автора Хлоя Гонг на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Эти бурные чувства» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2020
Объем: 
681144
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
10 февраля 2022
ISBN (EAN): 
9785041620837
Переводчик: 
Е. Татищева
Время на чтение: 
10 ч.
Издатель
371 книга
Правообладатель
23 155 книг

Anastasia246

Оценил книгу

К сожалению, моих ожиданий данная книга не оправдала. Ожидания были связаны и с обложкой (она здесь шикарная), и с информацией о признании книги лучшей по версии различных зарубежных сайтов, и с аннотацией (Шанхай, двадцатые годы, противостояние банд, встреча с первой любовью спустя несколько лет). К большому моему разочарованию, не получила я в результате прочтения ни особой атмосферы, ни тонкой романтической линии, да и язык романа показался несколько суховат.

Порадовала разве что детективная линия - вот она здесь точно присутствует, довольно увлекательная, кстати. Серия страшных убийств (самоубийств), прокатившаяся по городу, действительно потрясает воображение: несчастные сами разрывают себе горло под воздействием каких-то непонятных насекомых явно искусственного происхождения. Расследовать злодеяния берутся наследники двух могущественных криминальных кланов - Джульетта Цай и Роман Монтеков (вот отсылки к Шекспиру, на мой взгляд, в книге точно лишние - завязка истории и так интересна сама по себе, зачем было привлекать внимание с помощью бессмертной классики, совершенно непонятно), когда-то находившиеся в романтической связи. Четыре года назад китаянка покинула Шанхай (ее отправили в Нью-Йорк для ее же безопасности), сейчас она вернулись, как вернулись, видимо, и чувства...

Впрочем, на демонстрацию последних рассчитывать не приходится: бурного их проявления здесь точно не будет, а жаль, конечно, романтическая линия точно бы пошла книге на пользу. Двое напарников прикоснутся к страшным и опасным тайнам...

Азиатской атмосферы мне в книге не хватило, но вот антураж был замечателен, как и хороша была задумка. С продолжением истории знакомиться точно не буду, но и от прочтения никого не отговариваю: может, просто мне роман не попал под настроение и не откликнулся.

21 августа 2022
LiveLib

Поделиться

Little_Dorrit

Оценил книгу

Если в начале чтения у меня было такое приподнятое настроение, вот сейчас автор нам покажет прикольную интерпретацию «Ромео и Джульетта», то потом у меня уже было выражение рукалицо, от всего что я видела.

Давайте начну с хороших моментов, которые есть в этом произведении. В принципе, действие романа-первоисточника не так сложно перенести в Шанхай 20-х годов, потому что те, кто смотрят дорамы и читают литературу китайских авторов, знают, в те времена бандитизм процветал, поэтому два враждующих клана это не так уж неправдоподобно. Правда и то, что Шанхай в этот период был столицей потока иностранцев и здесь жизнь действительно бурлила. Но понимаете, здесь не могло быть что-то по типу Кабарэ, как описывается в романе, потому что это другой менталитет. Да, были районы для иностранцев, но чаще там выступления были другого плана и не с развратными танцами, менталитет у китайцев иной всё-таки. Да и предпочитали иностранцы больше в цветочных домах отдыхать, потому что более экзотично было. Но всё же да, Шанхай и ночью веселился. Так же я нормально вполне смотрю на совместную работу двух врагов когда стали происходить странные события.

Но здесь есть одно большое «но». Поведение героини не сопоставимо с тем, какую ответственность она несла за других. Это бы сработало, если бы она не главой была, а дочерью или сестрой главы. А так это вот напоминает чисто развлекательные дорамы, где героиня ничем не обладает, но зато суперкрутая. Второй момент, зачем же буквальную-то стилизацию делать? Это я сейчас про Джульетту Цай и Романа Монтекова. Нет, я понимаю конечно что реально в Шанхае, да и вообще в Китае было очень много выходцев из России, в частности из-за Революции, но понимаете, они были ограничены в правах и за ними очень тщательно следили, поэтому сколотить банду и запугивать такой город как Шанхай это уже из разряда фантастики. А да, забыла, они же там ещё жили в каком-то откровенном клоповнике эти Беленькие.

Но мы же понимаем, что история эта про любовь, поэтому конечно же в духе Азии парочка должна поругаться, чтобы потом трудности их сплотили ради борьбы с неведомым врагом.

P.s: не могу остановиться от имени Рома. Рома, Ромочка, Ромашка, Рома хоррррррроший. Хорошее имя для попугая если что. А так, как говорят в Китае, всего лишь фальшивый павлин.

21 июля 2022
LiveLib

Поделиться

MarQue

Оценил книгу

Таких страстей конец бывает страшен...

О Ромео и Джульетте знают все. Это произведение настолько въелось в наше сознание, что о кровавых распрях двух почтенных семей Вероны и преждевременной кончине молодых влюблённых знают даже те, кто не читал пьесу. Казалось бы, что нового можно написать по этой теме? Чего только не делали с несчастной парой в течении истории. Даже антураж мафии не является новаторской идеей, вспомните хотя бы фильм с Леонардо Ди Каприо. К чему я это? Это я к тому, что в плане концепции Хлое Гон ничего нового предложить нечего. Но она берёт детективной линией и сеттингом.
В качестве антуража у нас Шанхай 1926-ого года. Город давно стал пристанищем большого количества европейцев, которые диктуют свои условия и идеалы. Помимо этого, за сферы влияния в стране борются партии Гоминьдан и КПК (Комунистическая Партия Китая). В этой атмосфере политических и расовых трений, а так же повсеместного роста преступности, в жестокой схватке за территорию сошлись мафиозные группировки Алая Банда под руководством семейства Цаи и Белые Цветы под началом Монтаговых. Наследники семей, Джульетта и Рома, полюбили друг друга в нежном подростковом возрасте, но их разлучили. Нет, не смерть, а всего-то Тихий Океан.
И вот теперь, спустя три года, Джульетта вернулась на родину. Сердце её полно желания отомстить и доказать готовность перенять семейное дело. В это же время в городе началась непонятная эпидемия, заставляющая людей резать себе глотки в приступе безумия. Трения между бандами серьёзны как никогда.
Сами бывшие влюбленные в следствии цепочки неких несчастливых событий окончательно возненавидели друг друга и уже готовы сойтись на поле боя в качестве полноценных врагов.

Они оба выросли, оба обросли шипами. Однако, Джульетта стала прежней так быстро - слишком быстро, по её мнению.

Неоспоримым достоинством "Этих Жестоких Удовольствий" является, безусловно, Джульетта Цаи. Она предтавительница элиты. Она лучше вас, прекрасно об этом знает и не побрезгует в очередной раз сообщить вам об этом. Она хочет доказать свою значимость и компетенстность. Она готова пускать кровь для достижения своих целей. Джулетта невероятно умна и, нет, она не кажется такой просто потому что вокруг неё одни идиоты. Основные темы книги г-жа Гон завязала на ней, и, внезапно, любовная линия с Ромой в этот список не входит. Джулетта потеряна и чувствует, что для неё нигде нет места. В США ей было необходимо играть по правилам белых, особо не выпендриваться и, не дай бог, она бы на кого-то там косо посмотрела. Она сменила своё имя на более благозвучное западному уху "Джульетта" и особо свою индивидуальность не проявляла. В Шанхае она тоже не чувствует себя как дома, потому что успела перенять западные ценности. Даже на родине она чувствует себя чужой и словно во всём огромном мире ей нет места. Для американки внешность слишком экзотическая, для китаянки мысли чересчур западные. Поэтому лучше всего она ощущает себя в Шанхае — месте, где сошлись восточная культура и западный империализм.
Вообще, изображение Шанхая в книге тоже можно считать значительным плюсом. Ты чувствуешь, как этот город дышит через страницы книги. Постоянно ощущается напряжение между Западом и Востоком, между Алой Бандой и Белыми Цветами, которое пронизывает электричеством воздух этого места. Иерархия самой Алой Банды тоже весьма интересна и создаёт собственный накал страстей. Из всех людей в своей группировке Джульетта дружна только со своими кузинами, Розалиндой и Кэтлин, которые являются членами побочной ветви главной семьи. Обе они с одной стороны очень хотят помочь Джульетте, но с другой стороны — из-за крайне шаткого положения в иерархии Алых не могут особо рисковать.
К сожалению, несмотря на прописанность Джульетты, того же нельзя сказать о её возлюбленном/сопернике. Рома довольно пассивен, если сравнивать его с Джульеттой. Даже его кузен Бенедикт (какие русские родители дали бы своему сыну такое имя, тем более в то время?) и местный Меркуцио а.к.а. Маршалл намного интереснее Ромы. Я не понимаю чего он хочет. Ему тоже хочется впечатлить своего отца, но в то же время он не желает иметь дел с мафией и жить спокойно где-нибудь на отшибе. Из-за этого я откровенно не понимаю, что Джульетта в нём нашла. Возможно, таким образом автор хотела сделать оммаж на Ромео из оригинальной пьесы, которого тоже бросало из крайности в крайность. К сожалению, стоит признать, что все члены Белых Цветов откровенно проигрывают в интересности Алой Банде. Роме, Бенедикту и Маршаллу и времени уделено намного меньше, хотя основным расследованием занимаются именно они.
Знаете, бывают такие пары, которые давным-давно расстались, и смотря на них ты откровенно не понимаешь, как эти люди вообще могли встречаться. Рома и Джульетта, к сожалению, именно такими и являются. Они не ощущаются как люди, которые когда-то испытывали другу к другу что-то помимо жгучей неприязни. Я понимаю, в теории, что хотела сделать г-жа Гон: показать, как в одно мгновенье любящие друг-друга могут превратиться в непримиримых врагов. Вот только автор крайне мало рассказывает про их отношения до расставания. Нет ни одного полноценного флешбэка. Тем не менее, оба оплакивают эти потерянные отношения, а ты в это время сидишь и не понимаешь из-за чего эти детишки с пистолетами слёзы-то льют. В их совместное прошлое тем более не верится, когда они, пересилив себя, начинают вместе расследовать причины загадочной эпидемии и восстанавливают доверие.

- Как ты можешь быть настолько плох в этом? - неверя спросила Джульетта. - Я думала, ты русский!
- Я русский, а не алкоголик, - пробурчал Рома.

Временами Джульетта и Рома искрят, стоит это признать. Однако, из-за того, что в их прошлое мы не особо погружаемся, создаётся ощущение, что вы что-то пропустили. Ощущение это сравнимо с тем, что испытывают при просмотре мексиканской теленовелле. Если вы, не дай бог, не посмотрели хотя бы одну серию, то всё, нить повествования потеряна. Кроме этого, в "Этих Жестоких Удовольствиях" постоянно говориться, что Рома и Джульетта любили самозабвенно и наивно, так, как способны любить только дети. А теперь их чувства из растоптанной о суровую реальность влюблённости в полноценную взрослую любовь.
К сожалению, в середине книга начинает провисать. В теории, за этот период можно было бы как-то получше раскрыть отношения Ромы и Джульетты или других персонажей. Но этого не происходит, из-за чего действие стагнирует. Герои куда-то ходят, вроде что-то делают, но смысла в этом особого нет.

- Джульетта Цаи, - сказал Арчибальд, протягивая второй стакан, - вы были великолепной собутильницей. Мистеру Монтагову надо ещё попрактиковаться.
- А вот это было грубо, - пробурчал Рома.

Финал тоже оказался каким-то скучным. Он произошёл настолько быстро, что я толком не успела осознать произошедшее. Почему так получилось? Как позже выяснилось, на Хлою Гон насели издатели и предложили сделать из одной книги дилогию. И опять же, большую часть движа оставили на сиквел. Однако, настроена я скорее оптимистично, чем нет. Джульетта и Рома снова разлучены, но так как теперь мы знаем, почему так получилось, то и сопереживать им будет проще. У автора есть хорошая возможность выкрутить драму.

Мои рецензии на: Серия "Эти Жестокие Удовольствия" 1/2
2. Этот Жестокий Конец

2 апреля 2021
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой