Простой семнадцатилетний паренек из Эльзаса, наполовину француз, наполовину немец, попадает на Восточный фронт осенью 1942 года. Заводит друзей, вместе с ними из отряда обеспечения записывается добровольцем в действующие войска. Получает положенный отпуск, проводит его в Берлине, влюбляется в девушку...
Нет, это не очередной роман Ремарка, а воспоминания реального человека, бывшего солдата вермахта. Этим книга и цепляет поначалу. Несмотря на в целом пацифистские убеждения мне понятно желание защитить близких, свою землю любыми способами, с оружием в руках в том числе. Но что творилось в головах у людей с другой стороны? И еще более важный вопрос - как после всего сделанного и перенесенного можно просто жить дальше?
Но во время чтения интерес к злоключениям рассказчика на бескрайних просторах России постепенно угасает. И дело даже не в том, что взгляд автора на войну субъективен и ко всем событиям применяется двойная логика: мы - хорошие, цивилизованные люди, мы воюем по правилам, они - азиаты, враги, плохие. Это как раз понятно, всем нужно самооправдание, солдатам наступающей армии в первую очередь.
Повторюсь, автор не фанатик, а во время описываемых событий и вовсе обычный пацан, попавший в армию за компанию и мог бы, повернись колесо истории иначе, сражаться на другой стороне. В этом и заключается слабость Ги как рассказчика. Оказавшись на войне он делает то, что делал бы любой нормальный человек на его месте: ноет. Проклятые дороги, невыносимый холод, голод, болезни, хочу домой, к маме, где тепло и скатерть в клеточку.
Ключевое чувство автора по отношению к этой войне - обида. Сначала обида за то, что не считают взрослым. Как же так, у него же новая с иголочки форма, их же мучили строевой подготовкой несколько месяцев. Сильнее обида, что его, эльзасца, сослуживцы не считают немцем и как пишет сам Ги, дружба с ним в других условиях была бы невозможна. Но самое главное - обида на победителей. За то, что воевали нечестно - численностью задавили, партизанами затравили. За тот страх, что внушали ему и его друзьям "иваны". За то, что после войны о них забыли. За то, что все лишения и потери были зря.
Возможно, если читать небольшими частями, книга произведет другое впечатление, но мне так надоело это нытье, что перечитывать вряд ли решусь.
Не могу не упомянуть еще пару моментов о книге. Во-первых, мемуары Сойера вызывают вопросы у историков из-за некоторых допущенных им неточностей. Поэтому, как водится у историков, мнения о достоверности этих воспоминаний разделились. Во-вторых, с переводом на русский книге сильно не повезло. Хотя в военной терминологии я не разбираюсь и большинство ошибок даже не заметила, за фразу раненые были похоронены глаз зацепился. И само название, конечно - вряд ли можно назвать последним солдатом человека, который сдался в плен союзникам незадолго до капитуляции. Автора волнует не то, были или не были он сам и его товарищи последними, кто прекратил сопротивление, а то, что они были забыты.