«Мадемуазель Фифи» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Ги де Мопассан, ISBN: 9785699349777, в электронной библиотеке MyBook
image
Мадемуазель Фифи

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Бесплатно

4.59 
(83 оценки)

Мадемуазель Фифи

13 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2009 год

16+

Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 638 000 книг

Оцените книгу
О книге

«Майор, граф фон Фарльсберг, командующий прусским отрядом, дочитывал принесенную ему почту. Он сидел в широком ковровом кресле, задрав ноги на изящную мраморную доску камина, где его шпоры – граф пребывал в замке Ювиль уже три месяца – продолбили пару заметных, углублявшихся с каждым днем выбоин…»

читайте онлайн полную версию книги «Мадемуазель Фифи» автора Ги де Мопассан на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мадемуазель Фифи» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
24302
Год издания: 
2009
ISBN (EAN): 
9785699349777
Переводчик: 
А. Чеботаревская
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
88 книг

violet_retro

Оценил книгу

Определенно, книга на все времена. Потому что Жорж Дюруа - он повсюду. Появился здесь не вчера, а исчезнет так и вообще - вряд ли. Да, он отрицательный герой, но по сути, это не его личные недостатки, нет - он просто типичный продукт социального устройства своей эпохи. Он не ценит женщин, ничего толком не умеет сам, вряд ли хоть за что-то испытывает стыд и единственная путевая звезда в его жизни - сияющий где-то во мраке луидор. А лучше два. А если пару тысяч, да еще и занять у кого-нибудь, так и вообще неплохо.
Но все равно, я не могу кинуть в него камень. Меняет дам как перчатки - но и для них это не первая любовь, скорее, очередная интрига в хитросплетении парижских любовных секретов. Не слишком умен - но его обаяние и ловкость способны обмануть многих. Он умеет ловить удачу за хвост и извлекать выгоду из любой ситуации, и я не могу сказать, что не ценю этого в людях. В каждом есть что-то от Дюруа. И во мне тоже. Пару лет назад у меня тоже бывали недели, когда денег не хватает и на кефир, и все никак не придумать себе меню, в котором будет хоть что-то кроме каши. Поэтому теперь, дочитав книгу за чашкой чая с засахаренными лепестками роз *моя жизнь полна декаданса, да*, я не скажу, что зарабатывать исключительно своим личным обаянием мне чуждо и неприятно. Конечно, Жорж собрал в себе все худшее, что может дать человеку общество. Но в этом есть своя порочная притягательность, на мой взгляд.
Если бы мир был устроен иначе, Жоржам не надо было бы обманывать. Но пока есть те, кто и сами обманываться рады, Дюруа будет шагать по жизни, лихо заломив цилиндр, пролетарскую кепку, или хипстерскую федору на ухо, и ни в чем себе не отказывать. C'est la vie.

10 февраля 2012
LiveLib

Поделиться

Anastasia246

Оценил книгу

Весьма долгим был мой читательский путь к этой книге классика французской литературы и не без причины. Часто идут споры о том, что лучше: книга или фильм. Так вот, одноименная экранизация мопассановского романа 2012 года с Робертом Паттинсоном в главной роли напрочь отбила у меня желание знакомиться с книжным оригиналом. При том, что Роберт Паттинсон мне в целом симпатичен как актер и играет, на мой взгляд, он всегда вполне достойно. Но вот экранизация показалась мне донельзя скучной, посредственной, и потому мои пути с творчеством Мопассана разошлись где-то лет на восемь (ноябрь 2012 - февраль 2021, если быть точнее). Отчего-то я тогда, при просмотре фильма, решила, что виновата литературная основа, а вовсе не качество фильма. Теперь-то понимаю, как заблуждалась (да, с годами все же приходит мудрость или просто иной взгляд на жизнь) Так вот не у всех есть талант или хотя бы мастерство снимать классику - для этого нужен особый гений. Короче говоря, роман шикарен, фильм никому не рекомендую (и даже фанатам Паттинсона у него есть киноработы куда более захватывающие)

Фильм мне теперь хочется навеки изгнать из памяти (да вот получится ли?), а книгу, напротив, сохранить. В роман влюбляешься с первых строчек, хоть главный герой его, Жорж Дюруа и не вызывает положительных эмоций. Наоборот, с каждой страницей он кажется все более мерзким, отталкивающим человеком, и если в начале книги хочется найти хоть какие-то оправдания его низким поступкам (тяжелые условия жизни, нищета, одиночество и проч.), то к середине произведения надежды на то, что этот человек когда-нибудь исправится, тают окончательно.

Признаюсь, все время чтения мне было непонятно, чем же он все-таки очаровывает женщин. Автор не дает практически никаких к тому подсказок, даже внешность своего персонажа обрисовывает весьма туманно: одни лишь пышные усы - но это же не повод, чтобы влюбиться)) Мадлена, Клотильда, Рашель, госпожа Вальтер, Сюзанна - вереница женщин падают ниц к ногам великолепного обольстителя, коварного соблазнителя. Какой он, к черту, "Милый друг", - не идет совершенно ему это прозвище, но "ах, обмануть меня несложно, я сам оправдываться рад (или что-то в этом роде). Женщины, видимо, влюбляются в созданный ими же самими в своем собственном воображении - а Дюруа этим отлично пользуется.

Во время чтения также меня не покидала надежда (призрачная, правда, ведь сюжет я отлично помнила по фильму), что найдется хоть одна женщина, которая все же устоит перед неземным обаянием и харизмой Жоржа и поставит его на место, дав достойный отпор альфонсу и обманщику. Думаю, ответ, дождалась я этого или нет, понятен без пояснений. А еще почему-то очень хотелось, чтобы перебрав в книге абсолютно всех женщин (никто не остался без его внимания), Дюруа остановился все-таки на ком-то одном. И тут меня тоже постигла неудача: Жорж не из таких, которые всегда удовлетворяются чем-то одним. Ему нужно все и сразу: деньги, слава, самые красивые, влиятельные и умные женщины...

"Вот она роскошь. Вот в каких домах надо жить. Другие этого достигли. Почему бы и мне не добиться того же?"

Кого мне искренне жаль во всей этой истории, так это Мадлену Форестье - умная женщина, утонченная и изящная, дальновидная, как она не рассмотрела нутро Дюруа? Как она не поняла с кем имеет дело? Зачем ей было связываться с ним? его ей не хватало?

Своей легкостью, непосредственностью, незлопамятностью меня совершенно очаровала Клотильда (понимаю, отчего Дюруа от нее в восторге).

Госпожа Вальтер, 40-летняя мать семейства, на протяжении произведения выглядела жалко и глупо: как можно позволять так унижать себя...

Последняя (хотя "последняя" в контексте непрекращающихся романов Жоржа звучит несколько сомнительно и очень уж неправдоподобно, куда лучше "крайняя") женщина - даже нет, девушка, Сюзанна...ах, хочется, чтобы уж этот-то брак стал счастливым для его избранницы. Хотя полагаю, что и эта моя надежда с вероятностью 99% не оправдается...

Безумно красивый роман (эти описания обедов и ужинов, интерьеров. нарядов!...), безумно отвратительный герой, тяжелая жизненная история со своей незатейливой моралью ("зачем вы, девочки, красивых любите?") и со своими горькими уроками (упреками?)...Без сомнения, 5/5, читала не отрываясь, стремясь подольше растянуть удовольствие, но, к счастью, под обаяние Жоржа не попала)

19 февраля 2021
LiveLib

Поделиться

marfic

Оценил книгу

Черт возьми, это одна из самых увлекательных книг, прочитанных мною за прошедший год!
Кто говорит, что классика скучна и налегает только на современку - он просто не умеет её "готовить"!
Я прятала эту книгу под столом, читая на работе. Я ходила с ней в "кабинет задумчивости". Я с ней завтракала, обедала, спала и даже ездила за рулем.

Злободневная, острая, емкая, правдивая до приступов полного погружения, эта книга без сомнения принадлежит к моему личному Золотому Фонду.

Письмо. Сплойшные спойлеры

"Милый друг,

Я тебя ненавижу. (Да, после всего что между нами было ты не заслуживаешь уважительного "Вы").

Уже с первых страниц хроники твоих похождений я поняла, что встретила непримиримого врага.
Расчетливый, циничный, безжалостно играющий чувствами других, изворотливый, нечистоплотный, мелкий и мелочный! Кажется, перечислением твоих недостатков я могла бы исписать столько же страниц, сколько и прочла.

Я тебя ненавижу, ненавижу, ненавижу. Каждая женщина, которую ты смял и выбросил - это я. Каждая любовь, которой ты пренебрег, насытившись, кровоточит в моем сердце.

Я - Рашель, поддавшаяся твоему обаянию за гроши, скаредный ты прохвост!
Я - Кло, твой бессменный спонсор и постащик сладострастных утех. Избитая, многократно обманутая - снова у твоих ног.
Я - доверчивая Мад, глупышка Мад, которая не смогла постичь глубины твоей беспринципности и потерявшая почти всё, что сумела завоевать сама - своим талантом, своею дружбой, своим умом.
Я - г-жа Вальтер, отдавшаяся ради твоей прихоти, навсегда потерявшая счастье, покой, последние крохи молодости и даже собственную дочь - в твоих объятиях!

Хорошо еще, что я не завистлива! Иначе думая о том, какими подлыми и низкими методами ты завоевал свое карьерное положение, я просто сошла бы с ума от злобы.

Я ненавижу тебя за то, что когда-то я, проклятье, поступила так же как ты! Пренебрегла кем-то, чем-то только ради себя, себя любимой и ненаглядой.

Я ненавижу тебя, Жорж Дюруа, ты сидишь в каждом из нас, ты нагло ухмыляешься мне из зеркала. Поди прочь, мерзавец!"

22 августа 2012
LiveLib

Поделиться

выплюнутые сквозь отверстие двух выбитых зубов, долетали к девицам с брызгами слюны.
30 мая 2022

Поделиться

Он любезничал на рейнско-французском языке, и его кабацкие комплименты
30 мая 2022

Поделиться

Две пули одна за другой пробили глаза на портрете.
30 мая 2022

Поделиться

Интересные факты

Bel-Ami est une œuvre inscrite dans le mouvement du réalisme. C'est ainsi que l'on y remarquera les signes caractéristiques des romans réalistes de l'époque : un contexte géo-politique réaliste voire réel, les besoins du corps (soif, faim) cités, un cadre spatio-temporel réel. L'ironie tiendra une part importante du récit. Maupassant l'utilisera en effet pour tourner en ridicule Georges Duroy, et dénoncer à travers lui les abus des milieux de la politique et du journalisme de son époque. Bel-Ami est aussi un roman d'apprentissage, dans la mesure où le personnage central apprendra à mettre de côté ses premiers projets d'avenir (écuyer dans un manège), ses valeurs, ses manières et ses techniques pour en acquérir de nouveaux.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика