Барбара смотрела на бочку и не верила своим глазам. На покатом деревянном боку была нацарапана защитная руна. Резали на совесть — лезвие ножа глубоко погружалось в доски, которым, по словам пана Гесса, исполнилось уже лет двести.
— Как она сюда вообще попала? — пробормотала девушка, имея в виду не руну, а собственную мать.
Вопрос был риторический. Фрау Вернер, устроившая этот безобразный акт вандализма, могла попасть во внутренние помещения пивоварни лишь одним способом — позаимствовав у Барбары ключи. Мать, конечно, являлась известной ведьмой, и её услуги высоко оплачивались. Но проходить сквозь каменные стены и дубовые двери она, к счастью, ещё не научилась.
С этого начинается эта книга. Хотя ладно-ладно, начинается всё скорее со стихотворения "Pražský orloj" Германа Рыльского, но то эпиграф, а всё-таки роман начинается с этой почти что немой сцены, которая, на самом деле говорит куда больше, чем кажется на первый взгляд (но оценить это вы сможете уже в финале).
Но если интересно, то стихотворение и названо, и рассказывает о пражских курантах, которые еще орлоем называют (а это "средневековые башенные часы, установленные на южной стене башни Староместской ратуши на Староместской площади в Праге"). И очевидным, но верным предположением будет то, что это не просто так — довольно-таки большое число важных событий происходит в Праге.
И всё, написанное выше, тоже можно считать эпиграфом, потому что начну я с того, что у этой книги ужасная аннотация. Вы можете мне возвразить и сказать что-то в духе: "Это не так, ведь она рассказывает реально о завязке истории — о том, как жила Барбара, кто ее родители и как на неё напал демон, имя которого... " Вот на этом моменте скорее всего вы поймёте, к чему я веду, — имя демона мы узнаем далеко-далеко, в глубинах истории.
Немного статистики: первое упоминание имени того, кого я не буду называть, дабы не спойлерить тем, кто ещё не читал аннотацию (тем, кто, как и я, сначала прочитал то описание, а потом роман, могу только посочувствовать так, как себе), происходит спустя четверть книги. Второе упоминание — всё ещё в качестве героя сказок — спустя ещё четверть книги. А вот демона начнут называть этим именем только примерно через 80% от начала книги, так что аннотация случайно заспойлерила ⅘ книги одним именем. Это не совсем такая же тема, как если б в аннотации Гарри Поттер и узник Азкабана написали настоящее имя крысы Рона, но близко. И я б чувствовала себя душнилой, если б не то, что всего этого можно было бы избежать — ну или история должна была иначе развиваться.
В детстве Барбару до чёртиков пугали злые ведьмы и колдуны из волшебных сказок. Выбирая, что бы почитать дочери на ночь, фрау Вернер неизменно останавливалась на страшных историях. Её любимыми сказками были «Гензель и Гретель», «Синяя Борода», «Румпельштильцхен»… «Мама, а ведьма пряничного домика ненастоящая?» — с надеждой спрашивала Барбара, натягивая одеяло до самых глаз. «Конечно настоящая! — отвечала фрау Вернер. — Просто жила она давным-давно и поэтому попала в сказку. Но есть ведьмы и пострашнее!»
По большей мере это жуткое городское фэнтези на мистическую тему — точнее, даже темы — таро, демоны и ведьмы. Атмосферное, читающееся легко и увлекательное. С динамичным сюжетом, большим количеством поворотов, экскурсами в прошлое и очень вайбовыми локациями. С яркой завязкой, равномерным развитием сюжета и классным финалом.
Что мне особо понравилось в этой книге? Герои — и главные, и второстепенные. И мне очень понравилось то, как здесь показаны отношения — особенно романтические между главными героями. Живые, вызывающие эмоции и интригующие.
В общем же, советую эту книгу любителям ретеллингов