Осторожно: кулинарные метафоры и спойлеры.
Дорогая Эстер, я пишу тебе о книге, найденной мною там, куда я и вовсе не хотела заглядывать, — в списке литературы на этот семестр. Я бы дала ей подзаголовок «Туда, обратно и с концами».
Кратко, суть романа такова. Роберт Линдхоф получает приглашение работать в неведомый ему город за рекой, прибыв туда, он обнаруживает, что Префектура этого странного града назначила его архивариусом и повелела вести хронику города. А город не простой. Это перевалочный пункт между этим и тем светом для душ, он состоит из умерших (да и сам не очень-то жив), о чём Роберт пытается догадаться, но 200 страниц ходит по кругу. И вот ходит герой по городу, всё осматривает и незаметно для себя (поначалу — незаметно, да) познаёт тайны жизни, смерти, бытия, пока не чувствует, что пора ему вернуться к живым, которым он начинает нести познанное и усвоенное им. Слышащие да услышат, остальных можно не замечать. Но и этот этап подходит к концу, и пора возвращаться в город за рекой уже как полноправному жителю…
Начинала читать роман я, ещё ничего не зная о произведении, кроме жанра. Но с первых же страниц почувствовала то, о чём вычитала позднее в чужих отзывах и работах, — на корочке романа явно ощущался вкус фирменной кафкианской глазури (помните тортик?), отсылая память в глубины страниц «Замка». То же вязкое ощущение дурацкого (но не дурного) сна, серые тона и абсурдность происходящего. Но в определённый момент эта глазурь проламываетсяа и дальше обнаруживается уже не Кафка. Бредовые на первый взгляд факты, явления, события складываются в абсолютно стройную (на свой лад) систему, у всего находится обоснование, причины, во всём обнаруживаются закономерности, всё подчинено логике данного мира и, главное, у всего есть польза. Даже у двух заводов, гоняющих туда-сюда друг другу один и тот же материал, ведь они тоже вносят свой немалый вклад в понимание героем местного мирка и общего мира в целом.
А после сцены с зеркалами (да, именно сцены в театральном смысле), где герой видит все свои ипостаси, у меня просто что-то щёлкнуло в голове и не отпускало до самой сцены в казармах. Дорогая Эстер, я увидела в этой книге тебя. Ведь правда твои создатели читали «Город за рекой»? Или у меня СГПС, или между вами действительно много параллелей.
И оторванность и обособленность художественного пространства от остального мира с помощью водного/пустынного пространства, и строгая система коридоров при блуджании что по твоему острову, что по городу — под землёй в принципе никуда не свернёшь особо, по городу не везде приятно ходить, ноги сами несут, и разрушенность/неразрушенность построек и там и там, и любое погружение под землю как символ погружения в себя, и даже пасхалки, что имеются не только в игре, но и в книге, да хоть мотив пути в конце концов. А уж субъективность художественного и игрового пространств зашкаливают — в одной мы бродим по фантазии, преломлённой в видимость безлюдного острова «с прошлым» и редкими призраками, в другой — бродим вслед за героем по якобы населённому городу, который на самом деле доверху забит тенями, но мы не видим, что это призраки, пока Роберт не прозревает, ибо сами они тщательно отрицают свою смерть. Дорогая Эстер, ты не поверишь, но тут я снова вспоминаю Кафку. Были у него такие слова: «Бодрствуя, мы идем сквозь сон — сами лишь призраки ушедших времен». И если смотреть отсюда, то встаёт вопрос: что суть жизнь, сон, смерть и время? Мне кажется, каждый должен решать это для себя сам. Сообразно со своим решением поступает и Роберт, перехватывая эстафету у набоковского Цинцинната Ц. и сдувая одними лишь словами махину казарм, правда, это были как раз те слова, которые суть и дело.
Над последней частью я постоянно отвлекалась на размышления о том, кто же именно из различных пророков лёг в основу образа Роберта-Странствующего, кроме Офтердингена (:3) упорно думалось о Будде, а вот об Иисусе не получилось почему-то. Наверное, это всё же символизирует. Чайка тоже вспомнилась, а то как же. И почему-то по-детски до слёз стало обидно за Роберта в конце, за то что он не помнил, что уже был в этом городе. Т_____Т
Книга сильная, книга богатая как на впитанный материал, так и на пищу для ума и сердца, но рекомендовать всем я бы такую литературу никогда не стала — бисер.