«Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941» читать онлайн книгу 📙 автора Гельмута Гюнтера на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Зарубежная публицистика
  3. ⭐️Гельмут Гюнтер
  4. 📚«Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941»
Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.64 
(11 оценок)

Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941

272 печатные страницы

Время чтения ≈ 7ч

2015 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Участник Второй мировой войны Гельмут Гюнтер вспоминает о том, как служил посыльным в мотоциклетном батальоне дивизии «Дас Райх». Живо и ярко автор рассказывает о том, как практически «на ходу» в боевых условиях он и другие молодые новобранцы осваивали технику вождения мотоцикла, как воевали, праздновали победы и переживали поражения. Описывает состояние эйфории, в котором германские войска шагали по Европе, и какой ожесточенный отпор получили в сражениях с русскими, а потом, обмороженные, голодные, отступали по заснеженным российским дорогам.

читайте онлайн полную версию книги «Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941» автора Гельмут Гюнтер на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Горячие моторы. Воспоминания ефрейтора-мотоциклиста. 1940–1941» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
491085
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785952451490
Переводчик: 
А. Уткин
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
5 608 книг

7ohnny

Оценил книгу

Достаточно прочитать аннотацию ,чтобы понять о чём книга.Никаких редких фронтоаых фотографий в моей электронке нету ,а на бумажную версию книги я бы деньги тратить не стал.По причине "костяного" языка автора ,либо плохого перевода, книга не тянет на хорошую худ. литературу. А постоянное путание в датах, и местах событий не причисляет произведение Гюнтера к хорошим мемуарам.
Русские деревни в которых хорошо встречали фашистов по словам Гельмута чистые и аккуратные , в иных не пригодные для жилья халупы.Автор не любит критиковать немцев ,а советских солдатат называет в основном Иванами (только с мал. буквы).Я бы оценил сие произведение ,на балл выше, что бы книга была наполовину короче так ,как читать как автор убегает из Москвы с обмороженными ногами было не интересно.

28 июня 2015
LiveLib

Поделиться

Наконец, по прошествии многих часов, поезд остановился на маленькой железнодорожной станции. Немного вытянув шею, я смог разглядеть полоску платформы. Но я увидел больше; увидел, как первых умерших просто выбросили из окон. Тяжелораненых, с ранениями в живот и подобными, уложили в купе. Сами они не могли этого сделать, для них это было слишком трудно. После третьей остановки стало посвободнее, поскольку все больше и больше умерших выбросили из поезда. С огромным трудом мы с Вернером на коленях переползли в купе. С помощью еще одного товарища я поднял Вернера на багажную полку, а сам забрался на скамью. Это была удача для наших ног! Поезд с печальным грузом шел еще в течение трех дней. Боевых товарищей, умерших в пути, оставляли на каждой пройденной станции. Первая медицинская помощь была оказана только в Варшаве. К сожалению, для половины из отправившихся в путь на этом поезде это оказалось уже слишком поздно. Одновременно большую часть раненых, которым требовалась неотложная помощь, сняли с поезда и распределили по окрестным госпиталям. Поезд с остальными продолжил путь. С первыми лучами рассвета мы пересекли старую немецкую границу. Мы были в Германии!
17 февраля 2017

Поделиться

Перед нами стоял немецкий скорый поезд! Один лишь вид ряда вагонов был словно приветом из дома! Как будто строгая официальная надпись немецкой государственной железной дороги на вагонах говорила: «Добро пожаловать!» Как давно мы в последний раз видели немецкий поезд? «Добро пожаловать!», впрочем, ограничивалось лишь этим. Вагоны были настолько набиты ранеными, что мы не могли вообразить, куда там воткнуться пресловутой иголке, уже не говоря о нас. Стеная от боли, мы, толкаясь и распихивая друг друга, прокладывали себе дорогу к вагонным поручням. Не было никакой враждебности из-за того, что нам никто не помогал. Люди были стеснены настолько, что, стоя в проходах, не могли пошевелиться. Но люди лежали не из нежелания встать. О нет! Просто у них были настолько тяжелые ранения, что они заслуживали большего внимания… В конце концов нам с огромным трудом все же удалось отыскать себе местечко. С отмороженными больными ногами нам пришлось стоять! В купе невозможно было пошевелиться. Мы стояли там, где удалось встать, нравилось нам это или нет. Можете себе представить, что настроение в поезде царило отнюдь не радостное. Голод (мы уже успели забыть, когда в последний раз ели), холод и вши. То были худшие часы в моей дотоле славной военной карьере!
17 февраля 2017

Поделиться

На деревенских улицах связные уже вовсю прогревали моторы, тут и там выкрикивали распоряжения. Вот тебе и спокойный сон у теплой печки! Нет уж, это было бы слишком хорошо. Надвигалась буря. Неужели нам придется покинуть это наше маленькое, уютное прибежище, к которому мы уже успели привыкнуть? Ощипанные курочки полетели в коляску – ничего, они нам еще пригодятся! Везде царил страшный переполох. Взвод связи сматывал провода, грузил радиооборудование. Командный пункт перебрасывали в разведбатальоны дивизии. Необходимо было организовать прикрытие нашего отхода. Стали отъезжать первые грузовики. Надсадно гудя, наш мотоцикл пробирался через метель. Видимость была сильно ограничена. Мы передали необходимые распоряжения в разведбат и возвращались в свое подразделение. Сидевший в коляске Вернер пинком мне в бок дал знак остановиться. Спешившись, мы принялись хлопать друг друга по спине – просто выработался некий ритуал – это мы так пытались согреться. Мотоцикл вновь пробирался сквозь вьюгу и снежные заносы по узкой, покрытой льдом дороге, скорее напоминавшей лесную тропинку. И мы ехали по ней с чувством, что замыкаем «победное» шествие германской армии. Позади уже были иваны.
17 февраля 2017

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика