«Все сказки Ганса Христиана Андерсена» читать онлайн книгу 📙 автора Ганса Христиана Андерсена на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежные детские книги
  3. ⭐️Ганс Андерсен
  4. 📚«Все сказки Ганса Христиана Андерсена»
Все сказки Ганса Христиана Андерсена

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.15 
(73 оценки)

Все сказки Ганса Христиана Андерсена

1 248 печатных страниц

Время чтения ≈ 32ч

2018 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Впервые в России – полное собрание сказок Ганса Христиана Андерсена в одной книге!

В этой книге собраны все сказки всемирно известного датского писателя, переведенные на русский язык за последние 150 лет. Проиллюстрированы они лучшими произведениями из букинистических изданий XIX–XX веков и дополнены жизнеописанием и личной перепиской автора.

«Жизнь – прекраснейшая из сказок», – утверждал Ганс Христиан Андерсен. Его сказки – неотъемлемая часть и детского, и взрослого мира. Они актуальны для любого возраста.

Сказки Г. Х. Андерсена обладают особой атмосферой, их не спутаешь ни с какими другими. Все знают их героев – маленькую девочку Герду, не испугавшуюся Снежной королевы, и нежную Элизу, готовую на любые подвиги, лишь бы расколдовать своих братьев-лебедей, трогательную Дюймовочку и стойкого оловянного солдатика… В удивительном мире Андерсена все дышит волшебной жизнью: даже самые обычные вещи по ночам разговаривают, мирятся и ссорятся, стремятся к любви и счастью…

читайте онлайн полную версию книги «Все сказки Ганса Христиана Андерсена» автора Ганс Андерсен на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Все сказки Ганса Христиана Андерсена» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
2247798
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
18 января 2019
ISBN (EAN): 
9785907028586
Переводчик: 
Людмила Брауде
Время на чтение: 
32 ч.
Правообладатель
3 143 книги

LuluMiranda

Оценил книгу

У меня появилась новая традиция: читать сказки под Новый год, в период, когда внутренний ребенок ищет волшебства и тепла под ёлкой, даже если сердечко разбито, как в песне Джорджа Майкла. В этот раз выбор пал на полное собрание сказок Андерсена, в результате проводила 2023 и начала 2024 в очень хорошей хорошей (датской) компании. 950 страниц - это вам не шутки.

Андерсен открылся для меня с новой стороны. Все мы с детства знаем и помним "Гадкого утёнка", "Снежную королеву", "Дюймовочку", "Русалочку", "Стойкого оловянного солдатика"... (продолжать можно долго). Но лишь единицы читали что-то помимо самых известных сказок. Между тем, у Андерсена есть, например, сказки-триллеры - такие, как "Девочка, наступившая на хлеб" или "Красные туфельки" (образ танцующих ног, преследующих главную героиню, теперь не оставляет в покое и меня). В сборнике также много поучительных сказок с христианской моралью - оказывается, Андерсен был очень религиозен (стало понятно, почему они не особенно печатались у нас). Также есть очень интересные истории вещей (вроде бутылочного горлышка или рождественской ели), с которыми происходят много событий на фоне среза человеческих жизней и драм. А сказка про волшебные калоши, исполняющие желания того, кто их надел, и заставляющие сильно об этом пожалеть - определенно мой новый фаворит.

Сама книга просто фантастически красиво оформлена, и бонусом к ней идет биографическая справка об Андерсене (очень интересная, многих фактов я не знала) и небольшое собрание его писем (всего страниц 20, а сколько удовольствия). Благодаря этим письмам, а точнее, их переводу, я узнала, что Дюймовочка в русском исполнении не всегда звалась так, в первом переводе ее окрестили Лизок с вершок (что очень близко к имени Томмелиза в оригинале, от слова Tommel - большой палец. Оказывается, дорогой Ганс Христиан вдохновился сказкой "Мальчик-с-пальчик" и придумал, грубо говоря, девочку-с-пальчик). Дюймовочкой одна из самых известных героинь Андерсена стала только после перевода, сделанного уже в постреволюционный период. Это натолкнуло меня на дальнейшие филологические поиски, и я так я узнала, что на разных языках эту миниатюрную девочку зовут по-разному, в основном опираясь на слово "большой палец": Пусетта по-французски, Тамбелина по-английски, Пульгарчита по-испански и Полличина по-итальянски. Вот такие интересные открытия можно сделать о любимых детских персонажах.

В общем, 950 страниц сказок Андерсена - это увлекательный был аттракцион. Пятерку не поставила потому, что сказки очень разные, есть те, что запали в душу, и те, что совсем не запомнились. Ну и в моей личной сказочной градации побеждает пока всё-таки Гофман.

26 января 2024
LiveLib

Поделиться

Константин Фёдоров

Оценил книгу

Любимый сказочник!
27 ноября 2023

Поделиться

Больше всего любила русалочка слушать рассказы о людях, живущих наверху, на земле.
17 мая 2021

Поделиться

видел, как грустят старые дома
27 февраля 2021

Поделиться

«Даже у самого чистого и спокойного озера есть глубины, о которых не догадывается ни один ныряльщик».
9 февраля 2021

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Подборки с этой книгой