«Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин» читать онлайн книгу 📙 автора Г. Ярхо на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Литература 19 века
  3. ⭐️Г. Ярхо
  4. 📚«Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин»
Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.71 
(7 оценок)

Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин

526 печатных страниц

Время чтения ≈ 14ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Юная Сюзанна против воли вынуждена принять постриг и уйти в монастырь. К своему ужасу, чистая и искренне верующая девушка понимает, что в стенах святой обители царят жестокость, злоба и деспотизм и лишь немногие монахини посвящают жизнь искреннему служению Господу. Не в силах терпеть подобное положение, Сюзанна решает любой ценой обрести свободу.

Из-за ярко выраженного антиклерикального настроя роман «Монахиня» не был издан при жизни автора – книга вышла спустя десять лет после смерти Дидро, в разгар Французской революции. Публика оценила произведение по достоинству, и «Монахиня» заслуженно заняла место среди лучших произведений писателя.

В это издание также вошли романы «Племянник Рамо» и «Жак-фаталист и его Хозяин». Оба произведения тоже были опубликованы уже после смерти автора и отражали философские взгляды Дидро и его неприязнь к аморальности, цинизму и эгоизму современного ему французского общества.

читайте онлайн полную версию книги «Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин» автора Г. Ярхо на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Монахиня. Племянник Рамо. Жак-фаталист и его Хозяин» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1805
Объем: 
948307
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
11 июля 2024
ISBN (EAN): 
9785171591748
Переводчик: 
А. Федоров
Время на чтение: 
14 ч.
Правообладатель
4 081 книга

Natalli

Оценил книгу

С первых страниц меня охватило ощущение простора и легкости. Такое бывает, когда начинаю читать хорошую классическую прозу. Простор для полета мысли от наполненности содержанием каждой фразы, а легкость чтения от отточенности, когда каждое слово на своем месте.

Это чувство объема и простора не покидает, если даже содержание не вызывает радостных переживаний.
Ну казалось бы: проза философа и общественного деятеля должна быть сухой,пространной, нравоучительной. Но с первых страниц она целиком захватывает внимание читателя. Это не просто книга, а отчаянная исповедь молодой девушки, написанная в форме письма к своему покровителю. Дидро сумел с первых строк найти единственно верную интонацию. Она усиливает и делает пронзительно достоверными те ужасы, о которых рассказывает Сюзанна Симонен.

Незаконнорожденная дочь, она должна искупить грехи своей матери и отправиться в монастырь на всю жизнь. Все в ней противится этому решению родителей. Умная от природы, наделенная сильным характером и многими талантами, она видит всю ограниченность и лицемерие того монастырского мира, где предстоит ей жить. Искренне она пытается проникнуться идеями монашества, но понимает, что они не близки ей, а притворяться она не сможет .Сюзанна решает бороться.

Описание быта и нравов обитателей трех монастырей, в которых успела побывать Сюзанна, поистине чудовищны. Дидро точно и беспощадно рисует женские характеры, исковерканные постоянным подавлением простых желаний. Как намеренно разжигаются низменные страсти, которые способны и погубить, и не только нравственно, но и физически. Несчастная девушка с горечью признается: "Право, я жила только потому, что они хотели моей смерти. Яростное желание вредить, мучить, может быть утолено в миру. В монастырях оно ненасытно."

Но мир не без добрых людей, а тем более религиозный мир. Сумела понять и оценить новенькую настоятельница г-жа де Мони. По словам Сюзанны, она "обладала способностью , которая чаще встречается в монастырях, нежели в миру,- быстро узнавать человеческую душу". Но сделать для нее она ничего не успела.
Положительную роль в судьбе юной монахини сыграл адвокат г-н Манури, который защищал ее в суде. Но, увы, дело было проиграно. Лучиком света в ее трудной жизни в монастыре была ее подруга сестра Урсула. Она не раз спасала ее в безвыходных ситуациях. Еще можно назвать викария, г-на Эбера. Он один сумел разобраться и прекратить травлю девушки.

Читается на одном дыхании. Повествование динамично.Но невозможно не заметить, что Дидро писал это произведение с целью привлечь внимание общества к этой проблеме. В уста своей юной героини он вкладывает обширные рассуждения о роли церкви и монастырей в обществе. Ну не может кроткая монашка так сказать: "Мне кажется, однако, что в хорошо управляемом государстве следовало бы, напротив, затруднить вступление в монастырь и облегчить выход оттуда." и так далее в том же духе на нескольких страницах.

Мне верится, что возможно противостоять духовному насилию и такие сильные личности как Сюзанна встречаются иногда в жизни. Но вот описывая атмосферу, царившую в монастырях, пусть и того времени, г-н Дидро намеренно сгустил краски.
Флешмоб-2011. По совету margo000 Спасибо за рекомендацию.

22 марта 2011
LiveLib

Поделиться

Krishana

Оценил книгу

Сейчас мы привыкли говорить, что «сын за отца не отвечает», подразумевая то, что поступки родителей лежат всецело ни их совести и дети ни в коем случае не должны страдать из-за них. Что до главной героини Дидро, Сюзанны, то именно она должна ответить за грех своей матери, которая произвела ее на свет не от законного супруга:

Ваше рождение – это единственный большой грех, совершенный мною; помогите же мне искупить его и пусть Господь простит мне то, что я произвела Вас на свет, за добрые дела, которые совершите Вы.

Однако…
Бедной девушке ничего не остается, как подчиниться воле матери и несмотря на внутренние противоречия, уйти в монастырь. Какая жизнь ждала ее там, какие испытания и истязания ей пришлось вынести, можно понять, например, по этому отрывку:

Я легла на пол, прислонившись головой и спиной к стене и скрестив на груди руки, так что мое тело загораживало дорогу. Когда служба кончилась и монахини начали выходить, первая из них внезапно остановилась. Вслед за ней остановились и остальные. Настоятельница поняла в чем дело и сказала:
-Шагайте по ней, это все равно что труп.

Любая молодая девушка, оказавшись в такой ситуации, была бы доведена до полного отчаяния, но сестра Сюзанна продолжает бороться, и только дочитав книгу, я поняла, чего ей это стоило.

23 января 2011
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

"Монахиня"

Роман (повесть?) французского философа, мыслителя 18 века. Книга, прочитанная мною "по списку" к экзамену по зарубежке.
Книга, в чем-то перевернувшая мое сознание и заставившая задуматься о таких понятиях, как внутренняя и внешняя свобода, ханжество, смысл жизни.
Книга, которая поразила своим реализмом и откровенностью.

В основе сюжета - судьба девушки Сюзанны.
Поскольку в семье она считалась «незаконной», ее отдали в монастырь - чтоб не претендовала на наследство.
Молодая, талантливая девушка, насильно заточенная в среду, чуждую ей, проходит тяжелый путь, оказываясь под началом то одной, то другой настоятельницы, каждая из которых — яркий характер, сложившийся, вернее, изуродованный в этой среде и пугающий или чрезмерным фанатизмом, или извращенной разнузданностью.
Моральные и физические пытки, выпавшие на долю героини, ужасают.
И при этом ты понимаешь, что дело совсем не в том, что есть плохие и хорошие монастыри и что ей "просто не повезло".
Ты понимаешь главную мысль, провозглашенную автором: противоестествен сам институт монашества, который лишает человека полноценной, именно "человеческой" жизни, сопровождаемой выполнением личной и гражданской миссии.

Книга для раздумий и размышлений.

7 февраля 2009
LiveLib

Поделиться

Переводчик