Наконец-то добралась до очередного детектива полюбившегося мне швейцарского автора Фридриха Глаузера. К сожалению, этот роман можно найти только в бумажном виде в составе сборника "Швейцарский детективный роман". На страницах этой книги я не встретила знаменитого вахмистра Штудера, знакомого мне по другим романам Фридриха Глаузера. Автор, как известно, провел немало времени в психиатрических лечебницах, лечился от наркомании, что наложило отпечаток на его творчество. Этот роман не стал исключением - часть сюжета развивается в психиатрической больнице, а среди персонажей имеются психиатры, наркоманы и душевнобольные, присутствие которых привносит определенный колорит в сюжет.
Немного о сюжете без спойлеров. В два часа ночи странный молодой человек, смахивающий на пьяного, раздевается до трусов на одной из площадей Женевы прямо на глазах полицейского и неожиданно падает навзничь. Не менее странный, на мой взгляд, полицейский (вместо того чтобы сразу же звонить в больницу или поставить в известность комиссара) действует как дилетант - поднимает мужчину и относит его на скамейку. Затем собирает разбросанную им одежду и спокойно размышляет кем бы мог быть этот человек. Вообще полицейские тут довольно инертны и кажется, что расследование ведут все кому не лень, но не они.
По всей видимости, жителям Женевы свойственно разгуливать по ночам, то ли они плохо спят, то ли еще что. Иначе, откуда вдруг, как по заказу, взяться не просто врачу, а профессору психологии Женевского университета? По крайней мере, именно он быстро диагностировал отравление и организовал доставку пострадавшего в больницу. По горячим следам ничего особенного установить не удалось, но полицейский Малан подвергся нападению со стороны неизвестного когда обследовал окрестности. Занимательно, что полицейский отправился осматривать трамвайную будку и туалет за ней не по собственной инициативе, это врач намекнул тугодуму Малану что не мешало бы проверить местность и находящиеся рядом объекты:)
"А не скрывается ли за преступлением заклятый враг западной культуры?" - написала швейцарская газета, освещая это происшествие и намекая, конечно же, на страну советов. Без русских, кстати, действительно не обошлось: выяснилось, что некие господин Баранофф и госпожа Наталья Ивановна были знакомы с пострадавшим, а им оказался британский дипломат. Вполне возможно, что в дело и правда замешана политика, потому что у пострадавшего пропала папка с документами.
Кстати, "А где же три старухи?", - спросите вы. Старушки обязательно появятся, но гораздо позже. А пока комиссар Пильвюи и журналист О`Кей, осматривая место другого, похожего на первый, происшествия, неожиданно находят улики, ни больше ни меньше, связанные с темной магией, вот так-то! Ну, или, по крайней мере, с оккультными сектами:) Но что может объединять иностранного дипломата и женевского аптекаря, политику и дьявольщину? И почему на горизонте постоянно появляется одна и та же знакомая фигура? Столько всяких странных событий и диалогов возникает по ходу чтения, что совершенно не представляется как все это выстроится в логическую цепь в финале.
Надо отметить, что первые главы этого детектива настолько полны событиями (да и последующие тоже), что боишься упустить из внимания что-то важное. Инцидент на площади всколыхнул и зацепил многих - и дипломатов, и докторов, и аптекарей, и журналистов, и одного камердинера, и даже простых почтовых служащих, я уж молчу о полиции. И, несмотря на все это, не могу назвать этот детектив очень динамичным, но, как я уже отметила, интриги тут хватает - автор то и дело подбрасывает те или иные происшествия и вводит новых персонажей - поэтому и читается роман с неослабевающим интересом.