«Три часа между рейсами (сборник)» читать онлайн книгу 📙 автора Френсиса Скотта Фицджеральда на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная классика
  3. ⭐️Френсис Фицджеральд
  4. 📚«Три часа между рейсами (сборник)»
Три часа между рейсами (сборник)

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.14 
(22 оценки)

Три часа между рейсами (сборник)

282 печатные страницы

Время чтения ≈ 8ч

2014 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Фрэнсис Скотт Фицджеральд, возвестивший миру о начале нового века – «века джаза», стоит особняком в современной американской классике. Хемингуэй писал о нем: «Его талант был таким естественным, как узор из пыльцы на крыльях бабочки». Его романы «Великий Гэтсби» и «Ночь нежна» повлияли на формирование новой мировой литературной традиции XX столетия. Однако Фицджеральд также известен как автор блестящих рассказов, из которых на русский язык переводилась лишь небольшая часть (наиболее классические из них представлены в сборнике «Загадочная история Бенджамина Баттона»). Книга «Три часа между рейсами» – уже четвертая из нескольких запланированных к изданию, после «Новых мелодий печальных оркестров», «Издержек хорошего воспитания» и «Успешного покорения мира», – призвана исправить это досадное упущение. Итак, вашему вниманию предлагаются тридцать пять рассказов зрелого Фицджеральда – полное собрание рассказов, опубликованных в последние пять лет его жизни в прославленном журнале «Эсквайр». В том числе цикл юмористических историй о неудачливом сценаристе Пэте Хобби – историй, навеянных богатым опытом общения признанного мастера тонкого психологизма с голливудской фабрикой грез; отдельные из них в разное время переводились на русский, но весь цикл полностью – никогда, и для данного издания он переведен с начала до конца заново. Собственно, все «эсквайровские» рассказы переведены Василием Дорогокуплей, хорошо знакомым нашему читателю по работе над готическим бестселлером Дианы Сеттерфилд «Тринадцатая сказка» и «букеровским» романом Говарда Джейкобсона «Вопрос Финклера».

читайте онлайн полную версию книги «Три часа между рейсами (сборник)» автора Френсис Фицджеральд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Три часа между рейсами (сборник)» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
508091
Год издания: 
2014
Дата поступления: 
3 декабря 2018
ISBN (EAN): 
9785389075245
Переводчик: 
Василий Дорогокупля
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
2 510 книг

infopres

Оценил книгу

Самый насыщенный, пожалуй, сборник из всего этого нового собрания малой прозы Фицджеральда — рассказы тут короткие, а потому их много, аж 35. Ровно половину объема книги составляют различные рассказы из тех, что писал Скотти для "Эсквайра", и, как и в любом, наверное, сборнике они разные как по настроению, так и по интересности — некоторые очень хороши, а есть и проходные (на мой взгляд), есть несколько необычных: например "Утро барбоса" написано от морды лица пса, а "Муравей в Принстоне" вообще поражает абсурдностью сюжета. Объединяет их все, пожалуй, тонкий стиль, эдакая изящность и лёгкость, жизненность, лёгкая или не очень грусть и полуулыбка одновременно.

А вот вторая часть изрядно скрасила мне последние 2 дня в пути (поскольку книгу я читал на-ходу-на-езду, так сказать). Это цикл рассказов про Пэта Хобби — сценариста одной из голливудских киностудий. Вернее, бывшего сценариста, ибо, как очень точно назвал себя сам Пэт, "по сути, он такой же обломок прошлого, как и я". И это правда. 1938 год, Пэту 49 ("мне сорок с хвостиком"), уже 20 лет в кинобизнесе, и бывали времена, когда он получал по 3 тыс. долларов, у него был свой бассейн в асьенде, его имя мелькает в титрах 15-20 кинолент. И до сих пор Пэт гордо несёт собой звание представителя киноиндустрии. Но время идёт, кино внезапно заговорило, и постепенно Хобби остался не у дел, дойдя до того, что теперь рад подработке на 250 долларов и едва ли не работе статиста — на что ни пойдёшь, когда в кармане 10 центов, а машинка 1933 года выпуска вот-вот окажется в лапах ссудо-кредитной компании. А тут ещё и выпить хочется, а на виски у нашего Пэта усы встают, как у Рокфора на слово "сырррр". Впрочем, рад он не подработке, а только её денежному эквиваленту, а работу — как бы её спихнуть на кого-то другого? В крайнем случае, можно же выехать на старых коронных фразочках из старых сюжетов, надеясь, что их все позабудут. Или идею слямзить у напарника, или забесплатно получить у парнишки-посыльного, или выдоить у бывшей жены. На это наш Пэт мастак. Фразу "хочешь жить — умей вертеться" вполне можно назвать жизненным кредо этого незадачливого прохвоста.
Вообще, если поглубже вникнуть в его житейскую ситуацию — был востребован, на короткой руке с известными личностями, режиссёрами, продюсерами, актёрами, а теперь еле сводит концы с концами — ему бы посочувствовать, конечно. И я честно предавался и этому чувству тоже. Старался аки мог. Но хватало меня ненадолго, и если бы не одно "но" (а одно? ли) — в какие ситуации он не влипает в поисках "работы", а то и выклянчивания пятёрика-десятки, а если сильно повезёт, то и 50 долларов. Просто ходячая умора! А ещё ж сколько красоток мечтает проникнуть в святая святых киностудии — в закулисье, а того лучше — попасть на голубые экраны, а Пэт вот он, тут как тут, не прочь помочь)) А можно ещё поработать гидом для денежной парочки, мечтающей попасть в гостиные Клодетт Кольбер или там Кларка Гейбла, и не беда, что Пэт едва ли перекинулся словом с ними, да и то годы, а то и десять назад, что-нибудь придумается!
В общем, вы уже поняли, что за тип наш сценарист Пэт Хобби))

Если все эти похождения горе-писаки тоже печатались в Эсквайре, или каком другом журнале, то я представляю, с каким нетерпением читатели ждали выхода очередного номера! :)
Отличный цикл и весь сборник, для отдыха и разгруза — что надо!

PS ничуть не жалею о покупке, жалею лишь только что купил книгу в мягком переплёте (просто попалась под руку) — теперь хочется заменить на твёрдый. С другой стороны, с таким форматом было весьма удобно ездить. Везде есть плюсы :)

PPS не смотрите на обложку, она вообще не в тему, а название у сборника просто по одноимённому рассказу, и не более.

14 мая 2015
LiveLib

Поделиться

moorigan

Оценил книгу

Творчество Ф.С. Фицджеральда я люблю, а рассказы - нет, поэтому оценка не дотянула до высшего балла, но все равно я рада, что открыла обожаемого автора с новой стороны, да и отношение мое к малой форме начинает потихоньку меняться.

Фицджеральд в основном известен благодаря двум своим гениальным романам "Великий Гэтсби" и "Ночь нежна", ну и еще благодаря рассказу "Странная история Бенжамена Баттона", удачно экранизированному в 2008 году. Сам Фицджеральд, кстати, тоже считал романы своим главным достижением и всегда мечтал писать крупные произведения. Их у него не много, но и умер он молодым, так что будем считать, что просто не успел. А рассказы... Рассказов у него много, очень много, ведь жил он практически за их счет.

Фицджеральд был не просто талантливым и знаменитым писателем, он был модным писателем. Журналы охотно покупали его рассказы, так как имя этого автора увеличивало продажи. Журнал "Эсквайр", например, платил 350 долларов за штуку вне зависимости от объема. По тем временам это были огромные деньги, поэтому Фицджеральд и его семья не просто питались рассказами, а питались очень хорошо. В данном сборнике как раз и представлены произведения, написанные для "Эсквайра" в 1930-х годах.

Сразу скажу, что от первой половины сборника я была в восторге. Автор действительно открылся с другой стороны. Над какими-то рассказами я смеялась в голос, после каких-то сжимало горло и выступали непрошенные слезы, а в финале некоторых я подумала: "Вот это поворот!" Здесь затронуты разнообразные темы, использованы всевозможные сюжетные и стилистические ходы. Есть рассказы про любовь, есть про войну, а есть просто про людей и про жизнь. И везде чувствуется наблюдательность автора и его умение из маленького эпизода или случайной фразы создать настоящий шедевр.

Вторая часть сборника понравилась мне меньше. Это цикл рассказов про сценариста-неудачника по имени Пэтт Хобби. Рассказов в цикле много, они маленькие и довольно однообразные. Из плюсов - фирменный юмор Фицджеральда и взгляд на будничную жизнь Голливуда изнутри. Ох, и не романтичное же это место... Я сама актрисой быть никогда не мечтала, мир кино оставляет меня равнодушной, ну а после историй про Пэтта Хобби спал последний гламурный покров. Самое забавное, из цикла мог бы получиться неплохой сериал в жанре "комедия положений". Не знаю, может такой уже и есть, а если нет, то вот прекрасная идея для продюссеров. С точки зрения литературы Пэтт Хобби оставляет желать, цикл этот написан скорее для своих, чем для широкой аудитории, да еще чувствуется в нем горечь, ведь как сценарист Фицджеральд потерпел неудачу, а его мир кинематографа манил очень сильно.

Тем не менее Пэтту Хобби не удалось испортить первоначальное положительное впечатление, так что рассказам Фицджеральда безусловно быть в моей читательской копилке.

23 июня 2019
LiveLib

Поделиться

bookeanarium

Оценил книгу

Спасибо Леонардо Ди Каприо, Базу Лурману и всем создателям фильма «Великий Гэтсби», а также Тому Хиддлстону, Вуди Аллену и создателям фильма «Полночь в Париже»: они так нашумели в прокате и в культурной среде, что издатели подсуетились и выпустили целых пять новых книг Фрэнсиса Скотта Фицджеральда. Гэтсби – экранизация самого знаменитого романа американского классика, а Хиддлстон – экранное воплощение самого писателя. Что значит «новых», ведь автор термина «век джаза» умер ещё в 1940 году? Всё просто: эти пять книг Фицджеральда впервые переведены на русский. Реклама, всё-таки, двигатель торговли.

Перебирая на полках новинок безымянных авторов, всегда есть шанс не найти ни одной книги, которую стоило бы прочитать. А здесь – класс, шик, блеск и автор из списка обязательной литературы. «Три часа между рейсами» - это сборник рассказов, опубликованных в разные годы в журнале «Esquire»: Фицджеральд писал для него тексты на излёте своей писательской карьеры и жизни. Это короткие, ироничные, грустные и даже трагичные истории, каждая из которых – одно из цветных стеклышек калейдоскопа. В такой калейдоскоп замечательно видно прошлое.

«Что теперь оставалось делать? Пэт бесцельно бродил по коридорам здания, отведенного под офисы сценаристов. Последние в большинстве своем ушли обедать, а из оставшихся на рабочих местах он никого не знал. С каждым днем здесь появлялось все больше и больше незнакомых лиц. И кому какое дело до того, что его имя значилось в титрах тридцати картин, что он без малого двадцать лет крутился в этой сфере, занимаясь рекламой и сценариями».
31 января 2014
LiveLib

Поделиться

Своевременное признание того факта, что оба они стали другими, вкупе со смелым комплиментом разом превратило двух испытывающих неловкость друзей детства в парочку интересных незнакомцев
2 декабря 2019

Поделиться

И пусть идеи витают себе в бесплатном воздухе, как воздушные шари
17 июня 2014

Поделиться

А вот Пэт всегда играл по правилам – если они его устраивали.
15 июня 2014

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой