«40 днів Муса-Дага» читать онлайн книгу 📙 автора Франца Верфеля на MyBook.ru
40 днів Муса-Дага

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.88 
(8 оценок)

40 днів Муса-Дага

935 печатных страниц

Время чтения ≈ 24ч

2017 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Відомий австрійський поет, романіст і драматург Франц Верфель (1890–1945) народився в заможній єврейській родині у Празі (на той час Австро-Угорщина). Вчився в університетах Праги, Лейпцига, Гамбурга. У 1915–1917 рр. воював у лавах австрійської армії на російському фронті. У 1929 р., подорожуючи Сирією, Верфель відвідав у Дамаску килимову фабрику, де побачив сотні виснажених, обірваних дітей вірменських біженців. Це спонукало його написати роман «40 днів Муса-Дага», щоб розповісти європейському читачеві про геноцид вірменського народу в Османській імперії 1915–1916 рр. В основу твору покладено реальні історичні події. Не можна без хвилювання читати про випробування, які випали на долю вірменів, зокрема головного героя Габріеля Багратяна – людини з європейською освітою, колишнього офіцера турецької армії, одруженого з француженкою, який, так уже судилося, раптом опинився на своїй батьківщині у найжахливіші часи…

читайте онлайн полную версию книги «40 днів Муса-Дага» автора Франц Верфель на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «40 днів Муса-Дага» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1933
Объем: 
1683439
Год издания: 
2017
Дата поступления: 
15 августа 2019
Переводчик: 
Євген Тарнавський
Время на чтение: 
24 ч.
Правообладатель
1 654 книги

AyaIrini

Оценил книгу

В двух десятках километрах от города Антакья на юге Турции находится гора Муса-даг. «Гора Моисеева». В 1915 году на ее склонах жители близлежащих деревень оказали отчаянное сопротивление турецкой армии, не желая покидать давно обжитые места, получив приказ о депортации. Армяне (а именно они проживали в этом районе более двух тысяч лет) отказались подчиниться османскому правительству и, собрав припасы, поднялись в гору. Больше 40 дней, периодически отбивая атаки турецких войск, жители пытались выжить и спастись, надеясь на помощь извне. Немногим больше 4000 выживших мирных жителей заметили и эвакуировали французские военные корабли.

Эти события вдохновили австрийского писателя Франца Верфеля на создание романа, основанного на воспоминаниях очевидцев. Я с опаской приступала к чтению – боялась обилия батальных сцен и излишней героизации персонажей. Но ничего подобного в романе не оказалось, это – социальная драма с хорошо прописанными персонажами, которые оказались в центре трагических событий. Мне понравился слог и стиль изложения автора (ну, есть, правда, пара-тройка незначительных претензий, не повлиявших на оценку книги в целом). К слову сказать, с этим автором я знакомлюсь впервые, считаю, что знакомство вышло удачное и я уже присматриваюсь к другим его произведениям.

Роман начинается описанием поистине райских мест в окрестностях Муса-Дага – лугов, пастбищ, виноградников и садов. Далее автор переходит к жилищам местных крестьян – основательным каменным домам – и их хозяйству. Главный герой романа, Габриэл Багратян, армянин по происхождению, офицер турецкой армии, отличившийся на войне на Балканах и имеющий награды, приехал на свою историческую родину – в Турцию, к подножию горы Муса-Даг. Вместе с ним жена-француженка и сын-подросток. Повод для возвращения был довольно печальный – умер его брат – и Габриэлу предстояло вступить в наследство и принять под управление имение своей семьи. Однако все что у него было – дом, земля, деньги, положение в обществе – все это в один момент превратилось в ничто.

Кроме Габриэла в романе много других действующих лиц. Все они – неидеальны, со своими проблемами и трудностями и им уделяется достаточно много времени и места. Как я уже писала, роман построен на документальном материале и у персонажей имеются реальные прототипы. Интересно то, что защитники Муса-Дага в 50-х годах прошлого века переселились из Порт-Саида, куда их доставили французские военные, в Советскую Армению. А на горе Муса-Даг возведена башня из красного туфа - памятник погибшим героям, чьи потомки каждый год собираются почтить их память и «клянутся нести эстафету мужества по дороге человеческого братства».

3 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Marikk

Оценил книгу

Весна 1915 года. Первая мировая война идет почти год. Кажется, что ещё чуть-чуть и война закончится, но не тут-то было.
Габриэл Баградян хоть и рожден армянином, но 17 лет прожил в Париже, там женился и родил сына. Казалось - вот она жизнь - настоящая жизнь. Он молод (ему 35 лет), красив, богат, рядом такая же хорошая жена, но Первая мировая война рушит все планы. Габриэл вынужден ехать в Османскую империю, чтобы встретиться с братом, но так сложилось, что брат умер, а герой выступает в наследство. И тут война...
Нашим героям повезло, они оказались в сказочной стране (территориально это нынешняя Турция, в составе Османской империи - Ливан). Да, это медвежий угол, но там не стреляют, нет ночных налетов, еды вдоволь. Общество хоть и небольшое, но очень дружное. Вполне себе хорошее место, чтобы переждать войну. Что могло пойти не так?
13 июля 1915 года в ближайшие деревни поступил приказ властей: приготовиться к депортации в течение восьми дней. Уже с весны ходили слухи о переселении и о геноциде, но чтобы это всё добралось до Муса-Дага? Быть такого не может? Что же делать? Добровольно подвергнуться депортации или защищать свою родину и свою жизнь? Сложный вопрос... Каждый из героев решил его сам. Габриэл, а с ним и порядка 5000 человек выбрали бой и ушли на Муса-Даг.
Конечно, книгу нельзя рассматривать как летопись сопротивления. К тому же, настоящие масадагцы воевали 53 дня, а не сорок. Но основные события (захват артиллерии, количество штурмов, эвакуация на французском корабле и т.д.) описаны верно.
Повествование неторопливое (да куда торопиться-то, в книге всего-то 904 стр.!), сначала кажется, что ничего существенного не происходит, но чем глубже погружаешься в историю, тем яснее понимаешь, что каждое слово, каждый жест важен для дальнейших событий.
Это книга о тех, кто не готов смириться с судьбой и опустить руки. Это книга о тех, кто ценой своей крови доказал своё право на жизнь. Это книга о тех, кого мы ОБЯЗАНЫ помнить. И ещё горше книга звучит в свете того, что вышла она в один год с приходом Гитлера к власти. А еврейский вопрос уже зрел...

Памятник защитникам Муса-Дага в Ереване

4 сентября 2024
LiveLib

Поделиться

Miku-no-gotoku

Оценил книгу

В книге даётся интерпретация событий 1915 года, которые произошли в районе горы Муса-даг. В современной Турцию эта гора располагается на юго-востоке от Анталийского побережья недалеко от Сирии. Это не документальная история. Здесь очень много допущений. В основу взята история, произошедшая в Турции во время первой мировой войны после младотурецкой революции, когда в стране главным был Энвер-паша, начавший политику против армян по переселению и уничтожению. В июле 1915 года жители деревень вокруг горы Муса-даг, решили сопротивляться политике Энвер-паши, ушли на гору и занялись обороной. Оборона заняла 53 дня. Возглавлял сопротивляющихся Мовсес Тер-Галустян, 20-летний молодой человек, впоследствии успешный военный и государственный деятель, проживший долго. В книге события изложены не совсем так, как в реальности, но это определённые художественные допущения.

Начинается книга с красивых описаний природы вокруг горы. Не надо быть филологом, чтобы догадаться, что Муса-даг означает гора Моисея, если отталкиваться от российских тюркоязычных топонимов. Отсюда и автор строит повествование по некоторой аналогии с историей Моисея из книги Исход. Моисей 40 дней молился и терпел лишения на горе за еврейский народ, здесь Главный герой под именем Габриэл Багратян с армянами терпел лишения и сопротивлялся туркам 40 дней вместо реальных 53. Как и легендарный Моисей, Габриэл не увидел земли обетованной в отличие от Мовсеса Тер-Галустяна, прожившего долгую и продуктивную жизнь. В отличие от оригинала Габриэл был женат, с ним был и сын Стефан. Жена у Габриэла иной народности по аналогии с Моисеем.  Даже, наверное, можно провести аналогию с казнями Египетскими не по всем казням, но по некоторым. Всё-таки турецкие первенцы и не только были мобилизованы на 1 мировую войну.  В среде армян, как и у евреев, были свои поклонники золотого тельца: дезертиры, мародёры. Скрижали там тоже писались, но другим героем Тер-Айказуном. Опять же это и не религиозный текст, хотя и даёт подозрения на параллели.

В целом, интересно и с точки зрения организации сопротивления, отказа от собственности. Такой анархо-коммунизм в рамках горы Муса-даг с армянским "Бакуниным" во главе. Габриэл в романе как и Михаил Александрович в Дрездене был артиллеристом. Только Габриэла послушались. Интересен выбор имени персонажа. Габриэл как архангел Гавриил. Багратян - один из древних армянских родов, который считается родственным с грузинскими Багратидами, из которых был легендарный Багратион. В любом случае персонаж Габриэла собирательный и в нём можно разглядеть разные исторические персоналии. Главный герой не образец святости, зато вполне реалистичный персонаж со всеми страстями.

Были раскрыты и другие персонажи: сын, жена Габриэла, священник Тер-Айказун, Сато, Искуи. Жена была показана через предательство. Да и на стороне турок были рассмотрены разные персонажи.

В целом контекст ситуации и некоторая трактовка через Исход переданы неплохо.

6 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Интересные факты

Лидер сопротивления армян турецким войскам Мовсес Тер-Галустян, явился прототипом Габриэля Баградяна в романе Франца Верфеля «Сорок дней Муса-дага».Среди спасенных французскими кораблями армян был священник Тигран Андреассян ведший записи о сопротивление которые позже легли в основу романа.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика