Идиотская книжка, пропитанная маразмом... )))
Я очень люблю "Гордость и предубеждение" Джейн Остен. Не испытываю фанатизма по отношению к детективам Ф.Д.Джеймс, но под настроение читаю с удовольствием... (хотя она чем дальше, тем больше стремится превратить простой детектив в гигантский талмуд, лавры Толстого Л.Н., видать, не дают покоя) Поэтому известие, что Ф.Д.Джеймс написала детектив по роману Джейн Остен, естественно, вызвало у меня интерес. Сама по себе идея оригинальная, и мне даже давно хотелось чего-то такого подобного. (избаловали книгами Ффорде, а его оказалось так мало!)
Сюжет: Элизабет и Дарси мирно проживают в Пемберли, прошло несколько лет с момента окончания романа. В Пемберли устраивают бал, съезжаются гости. Вечером все сидят и светски проводят время за музицированием и пением. Тут вдруг прибывает Лидия в истерике, от которой с трудом удалось выяснить, что ее супруг Уиккхем со своим полковым товарищем поссорились и выскочили из кареты посреди леса, а вскоре раздались выстрелы. Организуется поисковая партия из мужчин, которая отправляется в лес, где находит труп со следами насильственной смерти. Завязка, в общем, да.
Опус не выдерживает никакой критики. Написано все настолько слабо, беспомощно и бредово, что просто даже не знаешь, о чем говорить... ))
Возьмем сам текст. Джейн Остен писала сухо, сдержанно, но крайне выразительно. Минимум воды, максимум реалистичности, не говоря уж о иронии. Здесь ирония отсутствует в принципе. Зато все обильно разбавлено слащавостями и красивостями, персонажи страдают разными страстями и эмоциями, предаются депрессиям и тоске. Логика отсутствует напрочь - всякая. Развитие сюжета, мотивы персонажей, просто элементарная целесообразность... Зачем? когда луна освещает окровавленное чело...
От героев Остен остались только имена. Характеры искажены до неузнаваемости. Если не считать Джейн, Бингли и мистера Беннета - но они спаслись только за счет того, что в тексте присутствуют в виде декораций, не думают, а из реплик произносят только что-нибудь вроде "Я принесу ей чаю" или "Как ты себя чувствуешь?" Везде, где автор взялся написать поподробнее, вышел голимый ужас. Дарси, неизвестно с чего, превратился в неврастеника, замученного комплексом неполноценности и страхом перед всеми подряд, Элизабет вдруг обнаружила, что испытывала серьезные чувства к Уикхему и до сих пор что-то испытывает, и сейчас усиленно себя убеждает, что любит мужа и что ее брак не был ошибкой... Звездный финиш.
В таких случаях принято говорить, что - "автор совершил ошибку, что взял известных всем персонажей, надо было написать самостоятельный роман с другими именами!" Но, к сожалению, в данном случае дело как раз в том, что никакой ошибки нет. Если не подпирать этот так называемый детектив романом Остен, то все просто рухнет. Здесь нет детектива. Нет никакого расследования, сбора улик, заковыристых уловок... Ничего нет. Да и какой может быть детектив, если автор не дружит с головой. Он не может выстроить сюжет, и уж тем более, не может его изысканно запутать и распутать. Он, как я сильно подозреваю, не знает исторических реалий - да и вообще хоть каких-то реалий. Он элементарно не помнит свой собственный текст!
Вот, например, пресловутые выстрелы в лесу. О них трещали добрую треть от начала романа. Все, кому не лень, по воле автора либо уточняли, на каком расстоянии от себя слышали выстрелы, либо рассказывали, как от них напугались. В финале выяснилось, что труп образовался от удара камнем по голове. Вот так раз, а выстрелы-то откуда взялись? Кто и зачем стрелял? Ничего не пояснили, автор просто нафиг про них забыл!
Или шедевральная по дебилизму сцена на прогулке в лесу. Элизабет с Джорджианой и поклонником последней вдруг решают навестить могилу собаки и возложить на нее цветы в честь дедушки (не спрашивайте!) И тут на дубах видят инициалы Ф.Д и И. Поклонник предполагает, что это дело рук какой-то влюбленной парочки. Но Элизабет с ходу заявляет, что это инициалы ее сына (?!) и в связи с этим она чувствует исходящую от них угрозу (?!!), потому что они вырезаны с ненавистью и злобой (?!!!) Ну, дальше день помрачнел, стылый озноб пробрал, весь набор. Потом в финале выясняется что это Уикхем назвался инициалами Ф.Д., а любовница предложила вырезать их в знак любви (???????)... Ладно, а И. что такое? Да фиг знает. Автор забыл, что там еще и И. было. (Нет, любовницу звали не И., ни по имени, ни по фамилии. И я впервые слышу, про влюбленные парочки, которые вырезают в знак любви инициалы только одного из. В сомнениях.)
Ну и так далее. Незаконнорожденные дети бродят туда-сюда целыми табунами. Внезапно возникшие родственники внезапно возникают - в лучших традициях мыльной оперы. Странно, что ни у кого не случилось амнезии - это автор упустил. Впрочем, может, хотел но опять забыл.
Я понимаю, почему это все случилось. ))) Точнее, имею версию... ))) Планировалось с размахом отметить год Джейн Остен. Под это дело задумали такой оригинальный ход. Запулить сериал по классическому роману Остен, но с выподвывертом, как мы это уже привыкли видеть со стороны британского телевидения. Авторов (издательство?) подвела жадность. Они решили еще нажиться на выпуске книги, а это вообще нельзя было издавать. Это начисто сырой текст, он и не задумывался, как нечто художественно самостоятельное. Это по сути болванка для сценария. "Вот сидит Элизабет Дарси. Она думает о подготовке бала. Заходит полковник Фицуильям. Он решил жениться на Джорджиане и хочет поговорить об этом с Элизабет". И так далее. Если смотреть под этим углом зрения, тогда и такой дебилизм, как любовные инициалы, несущие угрозу, могут обрести какой-то смысл... На экране. Ну показали бы там тень от облака, качающиеся ветки, пустили бы тревожную музыку, актрисы бы нервно закутались в мантильи - или что они бы там на них надели. Всем стало бы ясно - да, атмосфера подозрительная. Опять же, лучшие в мире английские актеры и лучшие в мире съемочные группы британского телевидения вполне могли бы заполнить пустоты, добавить чувств и красок... может даже, в процессе съемок в рабочем порядке сгладили бы шероховатости и исправили явные ляпы. Вышло бы смотрибельно. (Сейчас-то я, наверно, не узнаю, что-то нет никакого желания смотреть...)
Я вообще отказываюсь верить, что этот бред написала Ф.Д.Джеймс. У меня сложилось впечатление, что это все накропал какой-то неизвестный автор, и я очень подозреваю, что американец. ))) Потому что такое тотальное незнание английских реалий и какая-то полная бесчувственность... такое незнание просто романа Остен и его героев... который для англичанина, и тем более писательницы Джеймс невозможно представить. А чего стоит письмо в финале, где целый абзац посвящен восхвалению Америки, как лучшей страны в мире! внезапно. )))
Нет, может, Джеймс и предложила какую-нибудь сюжетную линию. Согласилась предоставить свое имя для обложки - а как еще можно впарить потребителю это убожество?
Филлис Дороти Джеймс - позор. Нехорошо быть такой жадной. (((