Ну вот, теперь все в сборе. За всех отличных девах, кто бывал наверху, – и за нас. Мы, может, уже не такие юные и шустрые, как раньше, но, ей-богу, как поется в песне, «мы все еще здесь».
– За это, за это, – добавили все и выпили.
– А теперь – за деточку Софи, Сару Дж
Нью-Йорк
Март 1945 года
После роспуска «ос» Уилли, подруга Фрици, вернулась домой, в Оклахому, но, как и всем остальным девчонкам, на месте ей не сиделось, и она уехала в Нью-Йорк – повидать Пинке и походить по театрам. Как-то
– О?
– Ага, тебе это может не понравиться, но она назвала тебя в честь меня.
– Мое настоящее имя – Фрици?
– Ага. Фрици Уиллинка Юрдабралински. Годится?
Сьюки улыбнулась:
Джимми. Джимми Бранстон. Летчик Королевской авиации, тут на особом задании, я вас знакомила.
– А, да. Помню.
– Ну, короче, он за мной заедет в пятницу вечером, и мы двинем в Хьюстон на выходные.
– Тпру. А вот и нет.
Пенсакола, Флорида
Фрици,
Милая, слыхал, что случилось. Дело табак. И что за идиотское решение армии. Оно встанет той же армии в целое состояние – их же учить надо, пац
Голова мне твердит «выпрыгни», «двинься», «сделай хоть что-нибудь», а я только сижу да смотрю, а глаза с блюдце каждый. И тогда Уилли глядит, замечает змею, спокойно перегибается через меня, хватает тварь за хвост и швыряет в окно – прямо в синюю бездну. Тут я снова задышала, но Уилли-то спокойная, как в санках
Да, трудно. Но я заказала герб семьи Пулов и повешу его, как только он прибудет.
– Как мило. Уверена, твоему отцу будет очень приятно.
– Мама, чтобы ты знала… касательно твоего народа. Я про них почитала и выяснила, что поляки считаются невероятно умным