Искренне и горячо люблю автора сей повести. Василий Давыдович сыграл очень значительную роль в моей жизни посредством своих трудов. И поэтому, да, у меня к его текстам имеется своего рода кредит доверия, на его тексты я в любом случае буду смотреть пристальнее, нежели смотрел бы на тексты незнакомого автора. Это естественное явление, его стоит принять как данность.
Я не знаю, правда не знаю, как будет читаться "День рождения Омара Хайяма" людьми, не знакомыми с остальным творчеством писателя. Я остался очень впечатлен и вынес из книги массу эмоций - и только жажда маломальской объективности (а, может быть, гнусная мнительность, мешающая жить) вынуждает меня делать оговорку о "кредите доверия".
Солнечный, продуваемый горячими морскими ветрами, Баку, люди, непохожие на меня и моих друзей - и при этом так на нас похожие, особое очарование патриархального востока, все эти причудливые имена - для жителя средней осенней полосы вся эта экзотика превращает повесть в настоящее приключение. Особенности менталитета - не такие, которыми "славят" свою родину герои сегодняшних новостных хроник - делают чтение очень увлекательным, потому что всегда интересно знакомиться с людьми, чей образ мысли от твоего. Ощущается, что вещь - очень личная, пережитая; ВД делится ретроспективой своего детства, и за это ему большое человеческое спасибо.
И, конечно, для меня повесть стала возможностью еще одной встречи с любимым автором, за каждой страницей я видел лицо рассказчика, и это составило отдельный пласт восприятия. Я прочел повесть в три дня - и это был тот редкий случай, когда чтение становится опытом, погружением, путешествием, а это дорого стоит. И тут я уже, кстати, уверен - дело в достоинствах самого текста, а не в моей симпатии к замечательному русскому азербайджанцу. Да, я совершенно в этом уверен.