Здравствуйте, дорогие любители корейского языка. Данное пособие создавалось с тем, чтобы помочь вам пополнить словарный запас и развить понимание корейского языка.
Книга ориентирована на начинающих любителей корейского языка, которые, однако, уже умеют читать по-корейски.
Автор книги имеет богатый опыт изучения корейского языка и применения полученных знаний в профессиональной деятельности. В итоге автор пришел к глубокому убеждению, что знание языка – это прежде всего знание слов, подкрепленное пониманием грамматики.
Корейское слово – это корень, содержащий основное значение, и присоединенное к корню окончание (или набор окончаний), придающее слову дополнительный смысл. Таким образом освоение корейского языка сводится к простой задаче – освоению корней и окончаний.
Корейскую грамматику по большому счету можно разделить на две части: 1) грамматика существительного и 2) грамматика глагола. Грамматика корейского существительного гораздо ближе и понятнее носителям русского языка, поэтому вполне логично начинать путь в страну корейского языка именно с нее.
Что касается грамматики, данная книга главным образом посвящена грамматике существительного. При этом автор старается подавать материал не с точки зрения лингвистической науки, а с точки зрения переводчика.
Слова в языке существуют не сами по себе. Они призваны выполнять важнейшую работу – называть предметы и явления реального мира. При этом слово не просто называет что-то или кого-то, оно всегда отвечает на какой-либо конкретный вопрос.
И первые вопросы, на которые нам важно получать ответы во время общения друг с другом, – это «Кто?», «Когда?», «Где?» и «Что?». В соответствии с этими вопросами данная книга содержит четыре темы, которые в коммуникации с носителями корейского языка помогут открыть дверь в четыре фундаментальных измерения мира вербального общения: 1) люди, 2) время, 3) пространство и 4) предметы и явления.
Это один из первых вопросов, интересующих нас при общении. Предлагаю для начала узнать 50 корней корейских слов, отвечающих на вопрос «кто?».
엄마 – мама, 아빠 – папа, 어머니 – мать, 아버지 – отец, 할머니 – бабушка, 할아버지 – дедушка, 형 – брат (старший брат у мальчика и мужчины), 오빠 – брат (старший брат у девочки и женщины), 동생 – брат (младший брат), 누나 – сестра (старшая сестра у мальчика и мужчины), 언니 – сестра (старшая сестра у девочки и женщины), 동생 – сестра (младшая сестра), 아들 – сын, 딸 – дочь, 손자 – внук, 손녀 – внучка, 친구 – друг, 사람 – человек, 선생님 – учитель, 나 – я (в разговоре с младшими или равными себе), 저 – я (в разговоре со старшими), 우리 – мы, 부자 – богач, 가족 – семья, 남자 – мужчина, 학생 – ученик, 여자 – женщина, 한국사람 – кореец, 외국사람 – иностранка, 부모 – родители, 의사 – врач, 선배 – коллега (который устроился на работу раньше вас), 후배 – коллега (который устроился на работу после вас), 수영선수 – пловец, 천사 – ангел, 농구선수 – баскетболист, 부자 – отец и сын, 손님 – гость, 어린이 – ребенок, 아내 – жена, 남편 – муж, 아이 – малыш, 담당자 – ответственное лицо, 운동선수 – спортсмен, 연예인 – телевизионный артист, 아저씨 – дядя (чужой мужчина), 아줌마 – тётя (чужая женщина), 아가씨 – девушка, 아이돌 – кумир, 소년 – мальчик.
Прежде чем двигаться дальше, было бы весьма полезно усвоить эти слова так, чтобы они отскакивали у нас от зубов. Для этого мы выполним ряд заданий.
Задание 1. Прочитайте слова вслух.
Задание 2. Выпишите слова в тетрадь.
Задание 3. Пропишите каждое корейское слово в тетради минимум по 5 раз.
Задание 4. Отправьте сообщение через WhatsApp (или другой мессенджер) со всеми этими словами, набирая их вручную.
Задание 5. В приложении Гугл Переводчик напечатайте через запятую корейские слова и прослушайте несколько раз, как они звучат.
Задание 6. Сделайте поисковый запрос в Интернете по каждому корейскому слову и посмотрите, какие изображения выдаются по каждому запросу.
Задание 7. Создайте модуль «Человек. 사람.» в приложении Quizlet и внесите в модуль все слова. Пройдите обучение в режиме «Карточки». (Информацию о том, как пользоваться этим приложением, вы можете найти в Интернете.)
Задание 8. Выпишите в одну колонку те корни корейских слов, которые оканчиваются на гласную букву (ㅏ,ㅓ,ㅗ,ㅜ и т. д.) В другую колонку выпишите те корни, которые оканчиваются на согласную букву (ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ и т.д.)
Теперь, когда мы как следует запомнили все эти корни, настало время посмотреть, как слова с ними работают в предложении. Давайте представим ситуацию, что некая Татьяна вежливо спрашивает у своего знакомого Ивана: «Кто идет?» А Иван вежливо отвечает: «Мама идет». И так далее со всеми 50 словами.
Татьяна: 누가 가요?
Иван: 엄마가 가요.
Татьяна: 누가 가요?
Ответы Ивана: 엄마가 가요./ 아빠가 가요./ 어머니가 가요./
아버지가 가요./ 할머니가 가요./ 할아버지가 가요./
형이 가요./ 오빠가 가요./ 동생이 가요./
누나가 가요./ 언니가 가요./ 동생이 가요./
아들이 가요./ 딸이 가요./ 손자가 가요./
손녀가 가요./ 친구가 가요./ 사람이 가요./
선생님이 가요. /내가 가요./ 제가 가요./
우리가 가요./ 부자가 가요./ 가족이 가요./
남자가 가요./ 학생이 가요./ 여자가 가요./
한국사람이 가요./ 외국사람이 가요./ 부모가 가요./
의사가 가요./ 선배가 가요./ 후배가 가요./
수영선수가 가요./ 천사가 가요./ 농구선수가 가요./
부자가 가요./ 손님이 가요./ 어린이가 가요./
아내가 가요./ 남편이 가요./ 아이가 가요./
담당자가 가요./ 운동선수가 가요./ 연예인이 가요./
아저씨가 가요./ 아줌마가 가요./ 아가씨가 가요./
아이돌이 가요./ 소년이 가요.
Задание 9. Прочитайте вслух все ответы Ивана.
Задание 10. Перепишите в тетрадь все ответы Ивана.
Задание 11. Подчеркните одной прямой линией слова, которые заканчиваются на 가 (엄마가, 아빠가 и т. д.), и двумя линиями слова, которые заканчиваются на 이 (형이, 동생이 и т. д.)
Если вы добросовестно выполнили задания с первого по восьмое, то вам не составит труда догадаться, как переводятся на русский язык ответы Ивана.
Вы, должно быть, заметили, что к одним корням присоединилось окончание 가, а к другим – окончание 이. Попробуйте самостоятельно разгадать тайну этого явления. Даю подсказку: необходимо посмотреть на последний слог корня. Точно, точно: 가 присоединяется к корням, которые оканчиваются на гласную букву, а 이 – к корням, которые оканчиваются на согласную букву.
Зачем вообще нужны окончания 가 и 이? Они показывают, что слово отвечает на вопрос «кто?». Если в корейском вопросе есть слово 누가 (кто), то в ответе должно быть слово с окончанием 가 или 이. Отвечая <엄마가 가요.> («Мама идет».), Иван дополнительно подчеркивает, что это мама идет, а не папа, дедушка или кто-то еще.
Задание 12. В приложении Quizlet создайте модуль <누가 가요?>. В модуле создайте 50 карточек.
1. 누가 가요? – Кто идет? 2. 엄마가 가요. – Мама идет.
3. 아빠가 가요. – Папа идет. 4. 어머니가 가요. – Мать идет.
5. 아버지가 가요. – Отец идет. 6. 할머니가 가요. – Бабушка идет.
7. 할아버지가 가요. – Дедушка идет. 8. 형이 가요. – Брат идет.
9. 오빠가 가요. – Брат идет. 10. 동생이 가요. – Брат идет.
11. 누나가 가요. – Сестра идет. 12. 언니가 가요. – Сестра идет.
13. 동생이 가요. – Сестра идет. 14. 아들이 가요. – Сын идет.
15. 딸이 가요. – Дочь идет. 16. 손자가 가요. – Внук идет.
17. 손녀가 가요. – Внучка идет. 18. 친구가 가요. – Друг идет.
19 사람이 가요. – Человек идет. 20 선생님이 가요. – Учитель идет.
21. 내가 가요. – Я иду. 22. 우리가 가요. – Мы идем.
23. 부자가 가요. – Богач идет. 24. 가족이 가요. – Семья идет.
25. 남자가 가요. – Мужчина идет. 26. 학생이 가요. – Ученик идет.
27. 여자가 가요. – Женщина идет. 28. 한국사람이 가요. – Кореец идет.
29. 외국사람이 가요. – Иностранка идет. 30. 부모가 가요. – Родители идут.
31. 의사가 가요. – Врач идет. 32. 선배가 가요. – Коллега идет.
33. 후배가 가요. – Коллега идет. 34. 수영선수가 가요. – Пловец идет.
35. 천사가 가요. – Ангел идет. 36. 농구선수가 가요. – Баскетболист идет.
37. 부자가 가요. – Отец и сын идут. 38. 손님이 가요. – Гость идет.
39. 어린이가 가요. – Ребёнок идет. 40. 아내가 가요. – Жена идет.
41. 남편이 가요. – Муж идет. 42. 아이가 가요. – Малыш идет.
43. 담당자가 가요. – Ответственное лицо идет.
44. 운동선수가 가요. – Спортсмен идет.
45. 연예인이 가요. – Артист идет. 46. 아저씨가 가요. – Дядя идет.
47. 아줌마가 가요. – Тётя идет. 48. 아가씨가 가요. – Девушка идет.
49. 아이돌이 가요. – Кумир идет. 50. 소년이 가요. – Мальчик идет.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Кто? Когда? Где? Что? Корейский язык. Четыре темы для самостоятельного изучения или занятий с репетитором», автора Евгения Александровича Выскребенцева. Данная книга имеет возрастное ограничение 6+, относится к жанрам: «Школьные учебники», «Учебная литература». Произведение затрагивает такие темы, как «корейский язык», «самиздат». Книга «Кто? Когда? Где? Что? Корейский язык. Четыре темы для самостоятельного изучения или занятий с репетитором» была написана в 2023 и издана в 2023 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке