НЯНЯ БАДЯ
Только те, кто когда-то были маленькими мальчиками или девочками, знают, какие необыкновенные чудеса происходят в тот час, когда слуги Деда Мороза раскладывают под новогодние елки последние подарки. А уж самые волшебные из них случаются всего один раз в тысячу лет.
Вот такое чудо и произошло в домике с белыми стенами и вишневой крышей, покрытой толстым слоем снега. И началось оно с того, что форточка в окошке детской, где жила девочка Настя с братом Митей, вдруг открылась, и кто-то выбросил из нее в снежную ночь горсть солдатиков, одетых в пятнистую форму морских пехотинцев. Солдатики упали на куст сирени с засохшими цветками, что рос возле скамейки, и разлетелись в разные стороны. Только один из них, который был капитаном, успел дернуть за кольцо парашюта, но парашют зацепился за ветку, и капитан повис в воздухе. Тогда он отстегнул от пояса широкий нож, перерезал стропы и полетел прямо в пушистый сугроб. Выбравшись из сугроба, Капитан достал из кармана белоснежный платок, вытер лоб и шею и спрятал платок обратно. Потом он приложил ладони ко рту и стал звать товарищей.
Но никто не ответил. Капитан подождал немного и посмотрел вверх. Высоко над ним горело окно детской, освещая скамейку. Тогда он достал из-за спины лопатку и, разбрасывая снег, двинулся в сторону скамейки.
Скоро он устал и, стряхнув снег с какого-то предмета, хотел было присесть на него, но предмет вдруг взвыл и подпрыгнул высоко в воздух. Подпрыгнул и Капитан, потому что, хотя он и был храбрым солдатом, но, согласитесь, никак не мог предположить, что усядется на любимую резиновую собачку Насти.
Собачка бросилась в сторону, увязла в сугробе и жалобно заскулила.
– Ну, что ты, – сказал Капитан, подходя к ней. – Я тебя не обижу. Давай, я возьму тебя на руки.
Собачка доверчиво прижалась к нему и лизнула в щеку.
– Не встречала ли ты моих друзей? – спросил Капитан.
– Нет, – покачала головой собачка. – Я выбралась из коробки и хотела найти дорогу в дом, но пошел сильный снег, и я заблудилась. Потом я устала и прилегла отдохнуть, а тут на меня уселся ты.
– Прости, пожалуйста, – сказал Капитан. – Я же не знал, что это ты. А о какой коробке шла речь?
– Няня Бадя собрала утром игрушки в коробку, – объяснила собачка. – А потом вынесла коробку во двор и поставила под скамейку. Я нашла в коробке щель и вылезла. Остальное ты знаешь.
– Нас тоже выбросила из окна няня Бадя, – удивился Капитан. – Интересно, что все это значит?
– Тише, – вдруг подняла уши собачка. – Мне кажется, кто-то кричит.
Она повертела головой и радостно залаяла:
– Вон там, под кустом!
Но Капитан уже спешил туда, увязая в снегу по пояс.
Возле куста они увидели солдата в такой же пятнистой форме.
– Том! – радостно сказал Капитан. – Как я рад тебя видеть. Что с тобой случилось?
– Я подвернул ногу, сэр, – объяснил Том. – Сначала полз, потом стал кричать. Хорошо, что вы услышали.
– Это вот она, – показал Капитан на собачку, которая смущенно кивнула и поклонилась. – Так что с твоей ногой?
– Помогите мне наложить повязку, сэр, и я буду в порядке. Я потерял свою аптечку, когда упал в снег.
– Конечно, Том, – сказал Капитан, поспешно доставая аптечку. – Ну-ка, снимай ботинок.
Он ловко забинтовал ногу Тома и помог ему снова одеться. Том встал и, прихрамывая, прошелся по снегу.
– Немного болит, сэр, но, думаю, что не отстану от вас..
– Тогда поспешим, – кивнул Капитан. – Собачка сказала, что где-то под скамейкой лежит коробка, в которой много игрушек. Мы должны их спасти.
Они вернулись на тропинку. Том взял на руки собачку, а Капитан снова принялся расчищать дорогу. Кода они добрались до коробки, Капитан успел изрядно устать. Ведь он перекидал целые горы снега.
– Давай передохнем, Том, – сказал он, втыкая лопатку в снег и доставая платок.
И тотчас же, будто по волшебству, коробка ожила. Из нее послышались крики о помощи, стук, голоса животных и птиц.
– Подождите! – закричал Капитан. – Мы вас прекрасно слышим. Сейчас мы что-нибудь придумаем, только прекратите панику!
Он хотел еще что-то сказать, но не успел. Из кустов с шипением вылетела ракета, и прогремел выстрел.
– Ложись! – крикнул Капитан, и они с Томом упали в снег.
В кустах затрещали ветки и на тропинку выбрались трое здоровенных парней в пятнистой форме. Увидев их, Капитан вскочил и бросился к ним навстречу с распростертыми объятиями.
– Здоровяк Джо, Боб! Дорогие мои, вы живы! До чего же я рад вас видеть. – Но он тут же взял себя в руки и выпрямился. – Взвод! Слушай мою команду! Смирно! Сержант, доложите обстановку!
Солдаты вытянулись в струнку, а Здоровяк Джо, выплюнув жвачку, отрапортовал:
– Были выброшены из окна, сэр.
– Это я знаю, – отмахнулся Капитан. – Дальше.
– Упали, можно сказать, удачно, сэр. К сожалению, у нас не было парашютов, но мы действовали по обстановке и использовали подручные средства в виде ближайших веток.
– Да погоди Джо, – перебил его Капитан. – Ты же не на учениях. Человеческим языком можешь рассказать, как вы сюда добрались?
– Нормально, сэр, – сказал Здоровяк Джо, невозмутимо доставая новую пластинку жвачки и отправляя ее в рот. – Упали на мягкие ветки и соскользнули по ним на землю очень аккуратно. Так что потерь никаких. Ну, разве что руки кто-то поцарапал.
Он понизил голос и наклонился к Капитану.
– Вот только мы практически безоружны, сэр. К сожалению, не успели захватить с собой автоматы. Только у Сэма есть ракетница, и осталась одна ракета.
– Ничего, сержант, – улыбнулся Капитан. – Ведь вы лучшие из солдат. Вы вполне сможете обойтись и без оружия. У меня тоже только нож и одна граната. К тому же я очень надеюсь, что и она нам не понадобится. Но хватит об этом. Наша задача – снять крышку вот с этой коробки и освободить пленников. С удовольствием выслушаю ваши предложения.
– Мне кажется, что не стоит снимать крышку с коробки, сэр, – сказал негр Боб.
– Почему, Бобби? – повернулся к нему Капитан. – Ты думаешь, что мы не сможем ее снять?
– Нет, сэр, не поэтому. Там, внутри, много людей и животных. Мы, конечно, снимем крышку, но как вытащить оттуда всех? Ведь у нас не будет никакой опоры, только тонкие стенки коробки. Мы даже не сможем на них встать.
– Что же ты предлагаешь? – спросил Капитан.
Боб ухмыльнулся и, подойдя к коробке, постучал по ней кулаком. Внутри притихли.
– Отойдите-ка от стены, – сказал Боб. – Да подальше.
Подождав немного, он вдруг повернулся и, сделав молниеносное движение ногой, пробил в стене отверстие.
Внутри коробки поднялся восторженный крик, и из отверстия высунулась чья – то рука, которую Боб невозмутимо пожал.
– Эй, в коробке! – гаркнул Капитан. – Всем отойти от стены! А ну, ребята, вперед!
Через несколько минут со стенкой было покончено и, под крики «ура», из коробки стали выбираться ее пленники, радостно обнимаясь со своими освободителями.
– Кто у вас главный? – спросил Капитан.
Все замолчали, недоуменно переглядываясь. Потом вперед вышел какой-то мужчина, почтительно держа в руках форменную фуражку.
– У нас нет никакого главного, господин офицер. Мы все из разных наборов игрушек. Я, например, дежурный по станции из набора железной дороги. Эта коробка от набора Лего. Но я не видел, кого еще сюда бросила няня Бадя. Она накрыла нас крышкой. Было очень темно. Я знаю только, что в коробке были и солдаты, и рабочие, и животные… Нас здесь много. Есть раненые.
– Хорошо, – господин Дежурный, – сказал Капитан. – Я капитан морских пехотинцев. А это мои ребята во главе с сержантом. Я бы попросил вас разобраться по родам войск, то есть, тьфу, по вашим наборам игрушек.
– Хорошо, господин Капитан, – кивнул Дежурный по станции. – Сейчас я скажу всем, чтобы выходили из коробки.
Через несколько минут рядом с коробкой выстроились все ее обитатели, кроме нескольких раненых и жены Дежурного по станции. Она сильно простудилось из-за того, что была легко одета, а место в коробке у нее было как раз возле щели, через которую пролезла собачка. Холодный ветер пронизывал ее, и вот теперь она лежала в коробке с высокой температурой.
Капитан медленно обошел строй, останавливаясь около каждой группы. С правого края, заложив руки за спину, стояли гибкие фигурки, поблескивая узкими глазами из-за повязок на лицах. За спиной у каждого виднелась рукоятка сабли.
– Я знаю, кто вы, – сказал Капитан. – Вы настоящие ниньзя, не так ли?
Ниньзя отвесили короткий поклон, не проронив при этом ни слова. Капитан тоже поклонился в ответ и подошел к следующей группе бородачей в странных костюмах, с мечами и топорами в руках.
– Кто вы ребята? – спросил Капитан.
– Мы Корсары, господин Капитан, – хрипло прогудел самый здоровенный детина, с секирой на плече. – Можете располагать нами.
– Спасибо, – господа Корсары, – кивнул Капитан. – Я думаю, что вы нам очень поможете.
К следующей группе Капитан близко подходить не стал, а остановился чуть поодаль, с опаской поглядывая на странных существ, глядевших на него злобными красными глазами из-под низко опущенных бровей. Некоторые из них вообще были похожи на каких-то чудовищ. Он повернулся и, поманив рукой Дежурного по станции, склонился к его уху.
– А это кто?
– Монстры, господин Капитан, – тихо ответил Дежурный по станции. – Монстры и гоблины. Да Вы не бойтесь, сэр, они вообще-то мирные, если, конечно, их не злить. Мы их возили в поезде и, знаете, ничего не случилось… Зато они великолепные солдаты, а гоблины, к тому же, вооружены огнеметами.
– Я весьма рад, что вы с нами, господа Монстры, – вежливо сказал Капитан, на всякий случай обходя стороной кровожадно глядевших на него чудовищ.
Следующий отряд привел его в замешательство. Солдаты, стоящие перед ним, едва доставали до его колен, но их было очень много. Все они стояли на странных досках, похожих на лыжи.
– Лилипуты, господин Капитан, – подсказал Дежурный по станции. – Они замечательно бегают по снегу. Видите, какие у них лыжные доски?
– Вы могли бы пойти в разведку? – спросил Капитан.
– Конечно, сэр! – дружно ответили солдаты, демонстрируя отличную военную выправку. – Рады стараться, сэр!
– Вот и хорошо, – улыбнулся Капитан. – Я очень надеюсь на вашу помощь.
– Остались только гражданские, господин Капитан, – сказал Дежурный по станции, когда они подошли к следующей группе.
– Какие у вас специальности, друзья, – поинтересовался Капитан. – Есть ли среди вас строители, дорожные мастера?
– Мы строители, господин Капитан. – Вперед выступили двое мужчин в синих комбинезонах и красных кепках с длинными козырьками. – Мы собираем дома и машины из конструктора Лего и, конечно, можем этими машинами управлять.
– Но это же то, что нам нужно, – кивнул Капитан. – Скажите, а нельзя ли собрать машину, которая смогла бы убирать снег?
– Кажется, у нас есть чертежи многоковшового экскаватора, – ответил мастер, который был постарше. – Но сборка займет некоторое время.
– Тогда приступайте немедленно. Если нужны будут люди, скажите.
– Конечно, господин Капитан, мы сейчас же приступим к сборке. Только нам, действительно, нужны будут несколько человек, которые помогли бы выгрузить из коробки детали, а потом установить на место двигатель.
– Хорошо, – согласился Капитан. – Том, останешься здесь. Возьми себе в помощь еще кого-нибудь.
– Я могу помочь, господин Капитан, – сказал вдруг молодой парень в летной куртке и шлеме.
Капитан повернулся к нему.
– Спасибо. А Вы кто?
– Я Пилот, – сказал парень. – Вообще-то я летаю на вертолетах, но могу, если нужно, управлять боевым самолетом.
– У нас нет самолетов, – развел руками Капитан. – Да, собственно, и вертолетов нет тоже. Хотя, постойте. Если Вы летали на вертолете, значит, он где-то есть?
– Ну, конечно, – подтвердил Пилот. – У меня был военный вертолет и не простой. Вы, наверное, знаете, называется «Черная акула».
И он с гордостью оглядел всех.
– Но где же он? – спросил Капитан. – По-моему, его нет в коробке.
– Да, – вздохнул Пилот. – Дело в том, что в этой коробке хранились только люди и животные. Поэтому мы здесь, а наша техника неизвестно где. Может быть, вертолеты остались в детской, а, может быть, няня Бадя выкинула их в какое-нибудь другое место.
– Нам нужна разведка, – решительно сказал Капитан.– Необходимо выяснить, где находятся остальные игрушки.
– Мы готовы, сэр! – командир лилипутов ловко соскользнул с пригорка и остановился возле Капитана.
– Капитан с сомнением посмотрел на маленьких лыжников.
– Я думаю, что ваши солдаты действительно очень храбро и ловко скользят на досках по снегу. Но дело в том, что мы пока не знаем, куда направлять разведку и сколько это займет времени…
– Кажется, я знаю, – вдруг робко прозвучал откуда-то из-за спин детский голос.
– Кто это? – удивился Капитан. – Ну-ка, выйди к нам. Расскажи, что ты знаешь?
Толпа раздвинулась и вперед вышла маленькая девочка в покрытом пятнами платьице, с чумазым личиком и волосами, будто прилепленными к голове.
– Я прошу прощения за свой вид, – прошептала она, опустив глаза. – Дело в том, что моя хозяйка очень любила держать меня во рту, когда была еще совсем маленькой, и с тех пор еще ни разу не искупала меня.
– Это ничего, – мягко сказал Капитан, приседая на корточки и гладя девочку по голове. – Кажется, ты сказала, что знаешь, где игрушки?
– Да, – кивнула она, по-прежнему не поднимая глаз. – Хозяйка часто забывала меня на подоконнике, и я любила смотреть в окно. А вчера я видела, как няня Бадя вышла из дома с двумя большими полиэтиленовыми пакетами и долго смотрела по сторонам…
– Точно, – возбужденно сказал Здоровяк Джо. – Я знаю эти пакеты. Старшая хозяйка всегда складывала в них игрушки во время большой уборки.
– Так вот, – продолжала девочка. – Няня Бадя вышла из дома, повертелась из стороны в сторону, а потом сунула пакеты под крыльцо.
– Клянусь Богом, сэр, они там! – Негр Боб даже ударил кулаком по дереву. Я думаю, что и разведчиков не нужно, идемте туда сразу.
– Сержант! – строго сказал Капитан, поворачиваясь к Здоровяку Джо. – Наведите порядок во взводе. Что это на вас нашло?
Он снова повернулся к девочке.
– А как же ты оказалась здесь, если тебя забыли на подоконнике? Что, няня Бадя обыскивала каждый уголок?
– Нет, – вздохнула девочка. – Меня нашла ее кошка.
Тут словно ветер пронесся над толпой.
– Кошка! – говорили все. – Да, да, как же мы забыли про ее проклятую кошку.
Капитан зажмурился от огорчения и покачал головой. Он даже боялся посмотреть на своих подчиненных. Ведь он тоже забыл про эту злобную тварь, способную в один момент перекусить даже самого большого солдата. Он открыл глаза и посмотрел на Здоровяка Джо, молча ожидавшего приказаний.
– Тем более, нам нужна разведка, сержант. Мы должны точно знать, где Кошка, где остальные игрушки и, черт возьми, что вообще случилось.
Какая-то зловещая тень бесшумно вылетела из коробки и, скользнув над террасой, повисла на ветке, осыпав всех снежной пылью.
Девочка взвизгнула и спряталась за сержантом. Капитан невольно отшатнулся, но быстро овладел собой и посмотрел вверх.
На ветке головой вниз висела огромная Летучая Мышь странного розового цвета. Оглядев всех, она повернулась к Капитану и просвистела:
– Если никто не возражает, я слетаю на крыльцо, а по пути загляну в окно и проверю, что там делает наша дорогая няня и ее горячо любимая кошка…
Сказав это, она сорвалась с ветки и с отвратительным хохотом исчезла в темноте.
Капитан ошеломленно посмотрел ей вслед. Здоровяк Джо сплюнул и погрозил в темноту кулаком. Остальные, наконец, смогли сделать вздох и зашумели.
– Ну и тварь, – пробормотал Сэм, незаметно крестясь. – Это что же, у наших детей теперь такие игрушки?
– Да, – вздохнул Дежурный по станции. – Их купили совсем недавно. Мы уже возили их по железной дороге. Вы не поверите, есть и пауки, и змеи, и какие-то жуткие сороконожки, тьфу…
– А они, что, тоже там, под крыльцом? – спросил Капитан.
– Нет, почему же. Они здесь. Просто не хотят вылезать из коробки. Особенно пауки.
– Определенно, я отстал от жизни, – пробормотал Капитан. – Кто бы мне объяснил, что тут происходит…
Но вслух он этого не сказал, а поднял голову и оглядел собравшихся.
– Ну что ж, я надеюсь, что мы со всеми познакомились? Или есть еще кто-то?
– Еще я, господин Капитан, – сказал старик в широкой ковбойской шляпе и высоких сапогах. – Я здешний фермер, ухаживаю за животными. А там, в коробке, осталась моя дочь. Она медсестра и сейчас помогает раненым.
В черном проеме коробки показалась высокая девушка в белом халате и белой шапочке, не скрывающей ее непокорных золотых волос. Через плечо у нее висела сумка с красным крестом.
Капитан повернулся к девушке, но, как только взглянул на нее, уже больше ничего вокруг не замечал. Девушка была так хороша, что Капитан влюбился в нее с первого взгляда. Она смущенно посмотрела на бравого Капитана огромными зелеными глазами и тут же опустила их, мгновенно покраснев. Время шло, а они все стояли и не могли произнести ни слова.
Наконец Здоровяк Джо кашлянул и слегка подтолкнул Капитана в бок.
– У нас мало времени, господин Капитан.
Капитан вздрогнул и с трудом оторвал взгляд от прекрасной Медсестры.
– Да, спасибо, сержант, вы совершенно правы. – И он повернулся к отцу девушки.
– Господин Фермер, вы старше нас всех. Может быть, Вы можете рассказать нам, что случилось, и почему мы оказались на улице?
– Что-то я слышал в детстве про злую колдунью, которая отнимает у детей детство, – задумчиво сказал Фермер. – Но, боюсь, это может быть просто сказкой. Думаю, лучше всего это мог бы объяснить Кощей Бессмертный, который тоже хранился в нашей коробке. Ему несколько тысяч лет и он очень мудр. К тому же бабушка рассказывала мне, что он никогда не обижал детей, хотя и считается злодеем.
– А где сейчас Кощей? – спросил Капитан.
– Увы, я не знаю, – развел руками Фермер. – Хотелось бы надеяться, что он в одном из тех пакетов, что попали под крыльцо, и мы сможем поговорить с ним.
– Господин Капитан, экскаватор готов, – закричал Том.
Капитан оглянулся. Невероятное сооружение ползло по снежной целине, разбрасывая снег, и оставляя за собой ровную дорогу.
– Ура! – закричали солдаты, побрасывая вверх головные уборы.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Истории глупой волшебницы», автора Евгения Валентиновича Усовича. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанру «Детская фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «волшебные приключения», «самиздат». Книга «Истории глупой волшебницы» была написана в 2022 и издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке