Читать бесплатно книгу «Никтопия. Трое из рода хэ» Евгения Викторовича Донтфы полностью онлайн — MyBook
cover

Никтопия. Трое из рода «хэ».

Пролог.

Стэн МакГрегор медленно плыл на магнеборде по огромному высокому коридору космической станции "Мир". Слева за прозрачными стенами разворачивалась потрясающая панорама звездного скопления. Громадная вытягивающаяся и переплетающаяся сама с собой светло-коричневая формация, пылающая изнутри оранжевым огнем и подернутая экзистенциальной фиолетово-голубоватой дымкой, кое-где озаряемой раскаленными шарами молочно-синих молодых звезд завораживала наблюдателя своей грандиозностью и каким-то запредельным накалом, и величием космических энергий. Но Стэн не обращал на это никакого внимания. Он устал после долгого перелета с Никтопии и просто направлялся в бар, где намеревался закусить и пропустить стаканчик другой. И раз уж дела его привели на эту станцию, он решил наведаться в знаменитое заведение "Гагарин", где по слухам подавали некий, как в шутку его называли в народе, "мирской пунш" – напиток бодрящий сердце и прочищающий мозги. Если, конечно, добавляли некоторые остряки, у вас было и первое, и второе.

Магнеборд свернул из внешнего панорамного коридора станции в какую-то внутреннюю галерею, проплыл еще немного, замер возле ступенек металлической лестницы и мягко опустился на пол. Стэн сошел с магнеборда и поднялся по ступенькам к совершенно непримечательной, без всяких вывесок и указателей железной двери, на которой был постер с приятным широко улыбающимся молодым человеком в какой-то неизвестной МакГрегору форме. Дверь с заклепками и механической ручкой выглядела совершенно архаично в хайтековском облике станции. Стэн нажал на ручку, потянул тяжелую дверь на себя и шагнул во тьму. Несколько метров ему пришлось пробираться практически на ощупь и он уже было подумал что попал куда-то не по адресу. Но он сделал еще шаг и перед ним бесшумно раздвинулись створки, открывая внутреннее помещение знаменитого заведения. От абсолютной тьмы предбанника к приглушенному комфортному освещению залы его глаза адоптировались быстро и без неприятных ощущений. Внутри всё было также архаично как и входная дверь. МакГрегор шагнул вперед и вокруг него вспыхнула зеленым светом рамка, напоминающая рамки армадетектора. Но никакого оружия при нём не было, если не считать универсальной полиморфной отвертки, которую, конечно можно было превратить в шило или некое подобие стилета, но неужели здесь такое маниакальное отношение к опасным предметам. Стэн заметил как сидевшие за столиками поглядели в его сторону с любопытством. Некоторые улыбались. Но он, сделав вид что ничего не заметил, направился к освещенной навесными лампами стойке бара, ожидая что его вот-вот окрикнет какая-то охрана. Но никто не окрикнул. Стэн забрался на высокий стул рядом с протирающим стаканы барменом. Бармен, худой рослый молодой человек с открытым симпатичным лицом и большими темными глазами, дружелюбно улыбнулся ему.

– Доброго дня, мистер МакГрегор, – сказал он неожиданного глубоким сильным голосом, который по мнению Стэна больше подходил крупным дородным мужчинам, а не таким тощим субъектам. Бармен был одет в белоснежную идеально отутюженную рубашку с короткими рукавами и черные, словно поглощающие всякий свет брюки. На груди у него светился прямоугольный электронный бейджик, на котором значилось имя "Гюнтер". Но пока Стэн смотрел на бейдж, это имя сменилось на "Ральф". Затем на "Джойс". Затем на "Юрий". А потом снова появился Гюнтер. И дальше по кругу.

– Добрый день, – произнес Стэн и слегка растерянно протянул, глядя на бейдж: – э-э…

– Надо выбирать, мистер МакГрегор, – весело сказал бармен, поставив идеально прозрачный стакан куда-то за стойку и взяв следующий. – Всегда надо выбирать.

– Ясно, – улыбнулся Стэн и, чуть подумав, добавил: – Ральф.

В следующий момент на бейдже застыло имя "Ральф" и больше уже не менялось. То что бармен знал как зовут самого Стэна, последнего ничуть не удивляло. Он понимал, что в таком интеллектуальном и компьютеризированном комплексе как станция "Мир", человек, после того как он сошел с корабля и предъявил свои документы, идентифицирован практически всегда и везде. И всё же это было приятно, словно он старый завсегдатай "Гагарина", где его отлично знают и помнят.

Стэн поглядел в залу и спросил:

– Ну так что, Ральф, я могу выбрать любой столик?

Бармен отставил стакан.

– Не сегодня, мистер МакГрегор, – ответил Ральф. – У "Гагарина" свои традиции. Вход загорелся зеленым светом и значит вы новенький. А потому вы должны кое-что сделать, если хотите остаться здесь.

Стэн чуть напрягся. Вообще он намеревался тихо спокойно посидеть в уютном баре, может быть поболтать с симпатичной девицей или каким-нибудь бывалым парнем из Дальнего Космоса. А вот проходить какие-то, скорей всего нелепые, обряды посвящения ему определенно не хотелось. "Я уже слишком стар для всего этого дерьма", вспомнил он любимую фразу Василия Гладкова.

– Оплатить вступительный взнос? – Вяло поинтересовался Стэн, подготавливая себя к тому что возможно придется уйти и поискать забегаловку попроще, без традиций.

– Ну что вы, мистер МакГрегор, – улыбнулся Ральф и пробежался словно пианист длинными нервными пальцами по отполированной поверхности стойки. – Вам нужно поделиться с другими гостями какой-нибудь историей.

– Историей?!

– Вот именно, дружище! – Сказал кто-то у него за спиной и несильно хлопнул по плечу.

Стэн повернулся и встретился с глубоко посаженными смешливыми зелеными глазами странного человека. Его лицо словно было разделено на двое. Правая сторона выглядела намного более старой чем левая. На левой гладкая кожа с юношеским пушком, а правая какая-то высохшая, в морщинах, пятнах и щетине.

– Я Егор Трубников, – представился мужчина. – А-а, на это не обращай внимание, – махнул он рукой на свое лицо. – Это меня в хронотон затянуло. Кхм… наполовину. Ну так вот, как сказал Юрка, с тебя история, дружище. Сумеешь?

Стэн некоторое время безмолвно смотрел на этого непонятного человека, напоминавшего некую театральную химеру. Затем он обратил внимание на большой овальный стол, расположенный почти в центре залы. Возле стола уже находилось несколько мужчин и женщин и выжидательно глядели в его сторону. МакГрегор криво усмехнулся.

– Может и сумею, – проговорил он.

– Ну отлично, – воскликнул Егор и снова хлопнул Стэна. На этот раз по спине и гораздо сильнее. Левой рукой. Видимо она у него тоже моложе и сильнее чем правая, подумалось МакГрегору.

Через несколько минут он уже находился во главе овального стола, за которым весело рассаживались будущие слушатели. Они представлялись новичку, жали ему руку, он представлялся в ответ. Один из официантов расставлял тарелки и бутылки. МакГрегор взирал на все эти угощения с сомнением. Рыжеволосая женщина по имени Флориан, словно разгадав его взгляд, сказала ему:

– Не волнуйся, Стэн. С тебя только история. За стол платим мы.

– Да я в общем…, – начал МакГрегор, не зная что же собственно он хочет сказать.

– Не важно, – перебил его парень по имени Тибер Зонг. Невысокий, вроде бы молодой, но его невыразительное безвозрастное лицо, в обрамлении длинных прямых идеальных словно струящийся шелк седых волос, размывало и затуманивало казалось саму идею какого-либо возраста. – "В общем" нам не надо, ты конкретики, конкретики давай.

– Но только если врешь, всё равно пусть будет логично, это главное, – предупредил лысый мужчина по имени Гаскар Нафта. В ноздри у него был вставлен какой-то шарообразное устройство. – Я с Бурмы, там в воздухе много алойгвы, атмосфера землян нам уже не подходит, – ответил он на взгляд МакГрегора в сторону его носа.

– Ага, не подходит, – фыркнула светловолосая девушка по имени Серафима Ллойд. На ней был черный облегающий диспли – комбинезон, покрытый пиксельной матрицей и способный выводить любые изображения. Сейчас он показывал кости человеческого скелета. – Не слушай его, Стэн. Он перманентный наркоман, они на Бурме все такие. Этот шарик впрыскивает ему галюин прямо в мозг.

– Ох, Сима, ну что вы такое несете, – вздохнул Гаскар Нафта. – Вам откуда это знать? Да и вообще, вы же саму идею разума отрицаете.

– Я отрицаю не идею разума…

– Стоп-стоп-стоп, – остановил её Мартин Ларсен, крупный мужчина с богатой и несколько неряшливой растительностью на лице. – Друзья, если вы начнете ваши споры, мы рискуем так и не добреемся до истории Стэна.

– Всё-таки конкретика и факты это главное, – снова заметил Тибер Зонг. – Вот хочешь, Стэн, я скажу сколько тебе лет, с точностью до дня, а также откуда ты родом. И всё потому что я антрополог. Прирожденный, заметьте. Итак, тебе тридцать девять лет пять месяцев и двадцать шесть дней. Альфа-дней, месяцев и лет, естественно. А родился ты-ы… Макора?

– Да, – улыбнулся Стэн. – И с возрастом ты угадал, хотя конечно сколько дней не знаю.

– Не угадал, Стэн. Вычислил основываясь на наблюдениях. А теперь думаю, тебе пора приступать.

МакГрегор выдохнул воздух и огляделся по сторонам.

– Не робей, – улыбнулся Тибер. – Это как в сексе, в начале не по себе, а потом за уши не оттянешь.

– Тебе-то откуда знать как там в сексе, – фыркнула Серафима Ллойд. – Когда он у тебя был последний раз?

Мистер Зонг поглядел на часы на левой руке и торжественно произнес:

– Три часа сорок шесть минут назад.

– Это в смысле ты проснулся три часа сорок шесть минут назад? – Ехидно поинтересовалась Серафима.

– Может хватит? – Попросила Флорианн.

– Да, Фло права, – веско произнес Егор Трубников. – Пусть говорит Стэн.

МакГрегор растерянно улыбнулся, погладил затылок и сказал:

– Честно говоря, рассказчик я тот еще. Да и жизнь у меня простая, ничего особенного в ней не происходит. – Он задумчиво поглядел в стол, как будто пытаясь найти там подсказку. – Разве что могу вот о Джоне и <ладошах> рассказать.

– Пусть будет о Джоне и ладошах, – ободряюще улыбнувшись, произнес Гаскар. И добавил, словно нечто сакральное: – По-о-ехали!

Стэн поглядел на него и, чуть помедлив, начал рассказ. Сначала неуверенно, сбиваясь, откашливаясь. Но спустя какое-то время, видя что его внимательно слушают и чувствуя благожелательную дружескую атмосферу над этим овальным столом, он заговорил спокойно и свободно.

...
7

Бесплатно

4.55 
(62 оценки)

Читать книгу: «Никтопия. Трое из рода хэ»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Никтопия. Трое из рода хэ», автора Евгения Викторовича Донтфы. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанру «Космическая фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «космос», «инопланетяне». Книга «Никтопия. Трое из рода хэ» была написана в 2016 и издана в 2018 году. Приятного чтения!