«Падение Дома Теккен'ар» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Евгения Астахова, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Падение Дома Теккен'ар»

1 
отзыв и рецензия на книгу

farg21

Оценил книгу

Евгений Астахов
Виашерон. Падение Дома Теккен'ар

Без спойлеров.

И вот я наконец-то прочитал эту книгу. Что странно, она достаточно интересная, чтобы не затягивать, но далась мне немного тяжеловато. Почему? напишу в спойлерах. Но и там и здесь буду недоумевать, что это за магия? Отчего книга так шла, ведь она, как уже сказал, достаточно интересная. Более того, она очень и очень красочная, по крайней мере, в том виде, в котором мне предоставил её автор. И я был приятно удивлён мрачной атмосфере и продуманности сюжета.
Возможно, это покажется странным, ведь я тоже автор, но ЛитРПГ не особо любимый мною жанр. Я мало играл, и никогда толком не втягивался в эту сферу. Возможно, именно поэтому мои РПГ-серии провалились, но я их всё равно люблю. Там есть и другие ошибки, которые помогли мне стать чуточку лучше, как автор.
Так вот, «Виашерон» (в названии нет этого слова, но я его буду ставить, так как красиво звучит, да и на обложке красуется) оказался одной из тех РПГ-книг, которые мне зашли. Причём зашли, можно сказать, на ура. Особенно линия Фурии. И это не будет спойлером, если я скажу, что в тексте две сюжетных линии, не считая интерлюдий. Собственно, если открыть оглавление, то можно заметить истории Гвиндена и Фурии, которые чередуются. И даже с учётом того, что линия Гвиндена основная, связанная именно с Домом Теккен'ар, но приключение девушки-орка выглядят интереснее. Не могу сказать, что намного, но они показались мне более живыми. Наверное, потому что… ан нет, уже подробности, о них напишу чуть дальше.
И да, это чертовски классная книга. Хотелось бы добавить её в свою подборку, но для этого произведению не хватило чего-то более душещипательного. Хотя, возможно, со временем я и передумаю, но пока что скажу просто – читайте, произведение крутое и качественное.
И всё же не лишено мелких косяков. Вот о них и поговорим, разберём по косточкам на плюсы и минусы.

Внимание! Спойлеры!

Что ж, косточек в тексте было предостаточно. В буквальном смысле, всё же это тёмное фэнтези.
И с самого начала нас бросают в пекло. Главный герой – Гвинден, пробирается в чей-то дом, с целью вытащить оттуда пленника. Кто это и что вообще происходит, нам постепенно рассказывают. Однако уже в конце пролога мы становимся свидетелями масштабного и резкого сюжетного поворота всей Игры. Возможно, что даже сами создатели «Виашерона» не ожидали подобного. Хотя в таком случае ничего подобного бы и не случилось. Значит, сценарий был прописан.
Но не суть. Гвинден освобождает некую сущность, из-за чего на него теперь озлоблены многие гильдии и расы, даже боги и те точат на него зуб. И это, на самом деле, круто! Просто вот так вот с самого начала нас закинули в гущу событий, которые не прописаны абы как, а вполне понятны. Читатель не мечется из угла в угол, подобно слепому котёнку, не понимая, что происходит. Автор доходчиво нам рассказывает, что и как, хотя и не во всех подробностях, но этого вполне хватает.
Но у такого поворота есть и обратная сторона – он попросту не связан с первой частью книги. Да, герои и персонажи те же, но вот по сюжету мы понимаем, пролог – это часть чего-то глобального, что будет описано в последующих книгах, но никак не в первой. Собственно, именно так и происходит.
И всё же это не так уж и плохо. Наоборот, теперь хочется понять, что будет дальше, ведь герой нарушил данное богине слово, за что должен поплатиться всеми своими навыками и уровнями. Или же нет? Шут его знает. Ну, и автор, естественно.
А далее уже начинаются истории самих главных героев: Гвиндена и Фурии. Реальные имена не запомнил, уж простите. Да и нужны ли они вообще, если о «земной» жизни говорится не так уж и много. Да, выделено по целой главе (а они довольно объёмные), однако, погрузившись в Игру, читатель попросту забывает о реальности.
И что самое интересное, постоянная смена персонажей никак не отталкивает и не отвлекает. События вышли настолько красочные, что можно легко вспомнить, что произошло в позапрошлой главе и продолжить читать приключения того или иного героя, будто и не отвлекался на другого.
Сами же персонажи вышли запоминающимися. Дроу Гвинден, который каждый раз уходит от смерти и добивается своей цели, невзирая на боль. Орчанка (не знаю, есть ли такое слово) Фурия, действующая точно так же, только ещё более брутальными методами. Они выглядят живыми, им модно верить. К тому же, помимо грубой силы не обделены и мозгами. Та же Фурия слепила из г… и палок шлем, чтобы не задохнуться. Вот просто так, на ходу. И это классно, когда герои думают и добиваются своих целей не только кулаками.
Хотя бывал моменты, когда казалось, что уж слишком просто всё даётся героям. К примеру, сражение Гвиндена со старшим сыном Дома Теккен'ар. Судя по всему, второй дроу был весьма силён, но какой-то выскочка смог его обмануть и убить. И это как-то странно. Но в то же время я вспоминаю, что это всего лишь Игра, и непроходимых боссов не бывает. Да ещё и эпилог толкает на мысли, что кто-то им помогает извне. Не знаю, так это или нет, но посмотрим в продолжение.
А вот отсылочки к известным мемам или фильмам в описаниях новых навыков выглядели весьма забавно. И каждый раз, читая их, невольно улыбался. Тот самый момент, когда шутки посреди мрачной атмосферы доставляли удовольствие.
Качество текста видно с первых страниц. Не знаю, каково оно было до того, как я начал читать, но вот нынешний вариант мне понравился. Невольно даже позавидовал, конечно, белой завистью.
Но вы, наверное, ждёте, когда я начну говорить о минусах? Ну да, там можно и пошутить, и посмеяться. Однако особо грубых недостатков я не заметил и всё, что напишу ниже будет выглядеть, скорее, как пожелания или недопонимание.

Так что поехали.
И первое, что бросилось в глаза – это посвящения и благодарности в начале текста. Но только я хотел об этом сказать, как автор уже убрал их в конец книги, как и полагается, так что всё, поднимаю руки – никаких претензий.
А вот стихи вообще непонятно к чему. На русском ломаная и битая рифма, а на английском… так я вообще нуб в этом, не понимаю. Поэтому и спрашиваю, зачем это всё? Если там заложена какая-то хитроумная мысль, тесно вплетённая в главу, то почему бы не сделать проще и не написать это в пару строк? Тем более много ли обычных читателей, которые так просто читают на английском? Сомневаюсь, хотя да, по себе судить не буду. И всё же это показалось мне минусом. Попросту утяжеляет текст.
Туда же можно отнести и сноски. Да, бесспорно, они объясняют кое-какие моменты, вот только некоторые из них и так понятны. Хотя это уже придирки, да и указание художников, чьи арты были использованы в тексте, тоже правильное решение. Так что… этот момент спорный.
Ну а ещё таблицы. То же самое, что и со сносками, к чему? Для большего восприятия Игры и персонажа? Да, становится более понятно, но я такой читатель, что даже не заглядывал туда. Возможно, кто-то и прочтёт всё это, но мне кажется это лишнее нагромождение, ведь по большей части навыки после описаны и в тексте, где вместе с комментариями персонажей выглядят гораздо уместнее.
А вот теперь перейдём к логическим ляпам. И если один из них был потом обыгран в тексте, то первый кажется весьма глупым.
Так вот, Гвинден, стоило погрузиться в Игру, оказался в темнице, прикованный к стене. Конечно, непросто так, там есть небольшой сюжет по этому поводу. И скучать ему тоже не придётся, так как входит соблазнительная садистка, и начинается пытка. Естественно, игрок всё терпит и не умирает, а спасается весьма эффектно. Убивает свою мучительницу, придушив ногами.
И вот здесь встаёт резонный вопрос – а почему он не сопротивлялся ногами изначально? Что его тормозило? Или Гвинден думал таким образом обидеть женщину? Сомневаюсь. Да и потом, неужто она настолько глупа, что не позаботилась об этом? Ведь он мог легко врезать ей по мордасам ещё и при первом порезе. Вот только наш дроу, видимо, не сообразил, что ногами можно двигать. И лишь спустя неделю мучений и адских пыток, он додумался пустить их в ход. Так, или я что-то пропустил?
Второй же проступок произошёл в джунглях, когда главный герой зашёл в озеро, увидев там что-то блестящее. Эм, серьёзно? То есть Гвинден знает, что смерть грозит ему на каждом шаге, но идёт в неизвестное озеро, где, как вы понимаете, живёт невиданная хренотень.
Но стоит отдать автору должное, этот момент он всё же обыграл, когда герой после того, как его спасли, ругался сам на себя за эту глупость. И всё же, всё же…
Кстати, если вы заметили, эти ляпы произошли только с Гвинденом. Фурия оказалась на порядок осторожнее.
Ну а сейчас поговорим о той «магии», которую упомянул в самом начале текста. А именно большие главы. Вот не знаю почему, но мне тяжело их читать. Понимаете, когда они поменьше, то их можно щёлкать, как семечки. Тогда и книга затягивает сильнее. Ты прочёл главу и думаешь – сейчас ещё одну и всё, ещё одну, ну, и ещё и ещё… а вот, когда главы настолько большие, то они напоминают монолитный кусок. Этакую скатерть с толщей буковок, которая утомляет. И вроде текст качественный, и история интересная, а читать даётся тяжело.
Конечно, у каждого это дело вкуса. Но у меня лично такое впечатление. Именно поэтому я читал книгу так долго, хотя уверен, будь главы поменьше, справился бы раза в два быстрее.

Под конец хотелось бы ещё раз поблагодарить автора. Книга и правда вышла классной. Я читал с удовольствием, хоть иногда и уставал из-за размера глав, но всё равно мне было жутко интересно наблюдать за героями. Особенно за Фурией. Поэтому любителям ЛитРПГ и приключенческого фэнтези «Виашерон» определённо должен зайти.

31 октября 2020
LiveLib

Поделиться