Читать книгу «Жена его высочества» онлайн полностью📖 — Эвелины Тень — MyBook.
image

Эвелина Тень
Жена его высочества

Всего один шаг – и я окажусь в Итерстане. Ни сложного многоступенчатого перехода, ни портационных завихрений или искусного преодоления мощнейшей защиты… Ничего. Один-единственный малюсенький шажочек отделяет меня от возвращения в королевский дворец. Очень комфортный, предельно короткий переход, любезно предоставленный его высочеством Родериком Делаэртом Галрадом, наследным принцем Итерстана. Мейра, поверить не могу. Не могу поверить, Мейра! Не могу! Не могу! Стою и глупо пялюсь в открытую дверь в пространстве, как прихлопнутая хозяевами-антифейристами фея-домовушка, и не могу поверить в то, что… опять попаду в страну, из которой сбегала с завидным усердием и постоянством. Как и в то, что принц пробил портал во дворец из Межмирья, сократив расстояние до размера одного моего шага. Без всякой пентаграммы, долгих тщательных расчетов, дополнительных энергетических ресурсов и помощи других магов. Как?! Как он его сотворил настолько… емким? Как он его вообще удерживает?! Я в шоке покосилась на принца. Стоит, нимало не напрягаясь и как будто никуда не спеша, и со светской любезной улыбкой приоткрывает мне завесу реальности, приглашая пройти. Мейра! А главное, как до сих пор выдерживает подобное надругательство Замок лэрда?!

– Наис, – глухо сказал Амир за моей спиной, и я, вздрогнув, кивнула.

Я и сама видела и чувствовала, как мелко-мелко начинает дрожать каменная кладка стен святилища Всех Бессмертных, как эта дрожь волнами подкатывается к старинным плитам пола, начиная раскачивать, расшатывать и разрушать энергетическую структуру замка. Я… все видела. И все отлично понимала. Но, клянусь Бессмертными, меня не оставляло гаденькое такое ощущение, что стоит только войти в портал – и обратно в Межмирье я не вернусь. Никогда. Вообще. И от этого чувства… да что там, от внезапно нахлынувшего отчетливо ясного осознания мне реально поплохело.

Что пошло не так три месяца назад? Я до сих пор не нашла внятного ответа на этот вопрос. Полученный воровским синдикатом заказ на артефакт, забросивший меня в королевский дворец Итерстана, был сложен, но вовсе не невыполним, как мне тогда казалось. И даже… ну не украла бы я его… Неприятно, конечно, но ничего смертельного не произошло бы, воровка я начинающая, а главное правило Неуловимых – не попасться, сохранив сам факт нашего существования в тайне. Так что самым важным было сбегать во дворец быстро и незаметно и так же вернуться, не оставив после себя никаких следов, а с артефактом или нет – тут уж как феи спляшут.

Незаметно не получилось. Во дворце меня в первую же минуту обнаружили и приняли за магическую куклу – подарок Родерику Делаэрту от мага творения. Подношение это в силу… хм… особенностей Делаэрта оказалось настолько редким и ценным, что с меня глаз не спускали. Ни днем ни ночью, и это я не в переносном смысле слова говорю! Принц, у которого было мало общения, особенно с молодыми хорошенькими девушками, ко мне привязался быстро, но сделал это, как и полагается тирану, не очень-то интересуясь моими мнением и желаниями. Облагодетельствовал насильно, возвысив до статуса своей невесты. Так что я попала в положение, прямо скажу, крайне щекотливое, из которого меня вызволил синдикат. Как же элегантно мне удалось сбежать из королевского дворца! Успешно скрыться и от наследника Итерстана, и от самих Неуловимых! Очутилась в Сегуле – Городе Трех Академий – и благополучно там осела, удачно поступив на факультет прикладной боевой магии. Обзавелась друзьями-магиантами – похожими на крыс сгустками остаточной боевой магии. Приобрела кое-какие знания и жила бы дальше в свое удовольствие, если бы не злосчастный зачет по фееведению, вырвавший меня из устоявшейся жизни и в итоге приведший к скоропалительному браку с Родериком Делаэртом Галрадом, наследным принцем Итерстана.

К усилившейся дрожи добавился гул – поначалу отдаленный, но стремительно приближающийся и нарастающий. Это у меня гудит в ушах и рябит в глазах от всех счастливых неожиданностей последних суток или Межмирье сдвинулось с места, покидая межпространственный карман, в котором пряталось столько лет?!

– Увидимся, – скупо простилась и сделала-таки этот шаг. Только Мейра знает, скольких сил мне это стоило.

Обращалась вообще-то к Амиру, главе Синдиката неуловимых, но мне ласково ответил наследный принц:

– Сегодня же, моя дорогая.

Определенное усилие пришлось приложить, чтобы не обернуться на эту реплику. Как-то по многозначительности тона показалось, что Делаэрт имеет в виду себя, а не главу синдиката, а вот в вероятности моей встречи с последним как раз очень сомневается. Хм… так я не увижу Амира без разрешения принца? Или даже не увижу его вообще?! Я сжала зубы и судорожно смяла пальцами роскошное золотое платье, длинный шлейф которого еще оставался в Межмирье, словно цеплялся за последнюю призрачную надежду.

– Ваше высочество, позвольте помочь! – Лийра Бри ловко подхватила тяжелый парчовый подол и торопливо прошла вслед за мной.

Портал тут же схлопнулся, отрубив все пути к бегству и моментально развеяв робкие иллюзорные предположения, что все произошедшее было забавным недоразумением. Ничего подобного! Я в Итерстане. И как бы замужем за наследным принцем. И как все это понимать?!

– Ваше высочество! Поздравляем с бракосочетанием! – Три выстроившиеся в ряд молодые дамы синхронно присели в глубоком придворном реверансе. – Счастливы снова служить вам!

Фрейлины Марасте, Фриз и даже Демонти и в самом деле выглядели весьма радостными и оживленными, поглядывали на меня нетерпеливо и улыбались вполне искренне.

– Лийры, – приветствуя, наклонила в ответ голову и растянула губы в любезной улыбке. Но это, собственно, все, на что хватило моей выдержки, потому что в следующую минуту я коротко приказала: – Оставьте нас.

Ресницы дам дрогнули, но отлично вышколенные принцем придворные никаких переглядываний или тем более комментариев себе не позволили, поклонились еще разочек и быстро, бесшумно покинули комнату. А я… я обежала взглядом помещение, в котором оказалась, присмотрелась к сияющему нечто, гордо возвышавшемуся в центре, и отчетливо покачнулась.

– Ваше высочество, – осторожно заговорила лийра Бри. – Разрешите показать вам ваши новые покои: мы сейчас в спальне, есть еще салон, кабинет, гардеробная и ванная комнаты.

Ну да, ну да, новая клетка будет попросторнее, чем предыдущая. Статус-то поменялся!

– Эта дверь… – лийра Бри отошла вглубь спальни, – ведет в общую Большую гостиную.

– В общую с кем? – суховато поинтересовалась я, хотя ответ напрашивался сам собой.

– Общую с вашим супругом, – любезно пояснила старшая фрейлина. – Его спальня тоже имеет выход в эту комнату.

– Вот как, – прокомментировала сдержанно.

– Покои его высочества зеркально отражают ваши. И к тем и к другим ведут отдельные коридоры. В коридоре направо есть комнатка для прислуги или дежурной фрейлины. Двери в покои принца и принцессы находятся напротив друг друга и надежно охраняются гвардейцами.

– Как мило, – похвалила я.

– У каждого из вас отдельные апартаменты, но при этом его высочеству достаточно пересечь гостиную, чтобы оказаться в вашей спальне.

– Очень… удобно! – проскрежетала в ответ.

– Да, – искренне просияла лийра Бри. – Это супружеские покои, они специально устроены таким образом. – Она помолчала и добавила с явственно прозвучавшей в голосе гордостью: – Вашу половину полностью обновили по приказу принца, это удалось сделать всего за два месяца! Вы только взгляните, ваше высочество!

– Я вижу, – заверила ее и, развернувшись, едва не ткнула эмоционально пальцем в одну из весьма примечательных деталей интерьера. – А это что, лийра Бри?!

– О! – благоговейно воскликнула старшая дама. – Это ваше платье для коронации, ваше высочество!

– Да что вы? – иронично изогнула я бровь. – А для какой?

– Его высочество Родерик Делаэрт по решению совета получил титул наследного принца, но официальной церемонии передачи титула не было. По законам Итерстана коронуется не только правящая чета, но и супруги-наследники. А заключенный в Межмирье брак требует огласки и всенародного признания. Так что замечательное, поистине эпохальное событие совместит в себе два великих момента: оглашение Родерика Делаэрта наследным принцем и приветствие вам, как его законной супруге и принцессе Итерстана. – Лийра Бри торжественно склонилась передо мной, словно уже видела себя на праздничной церемонии в храме Всех Бессмертных.

– И когда планируется это грандиозное мероприятие? – светским, но все же чуть-чуть сиплым голосом спросила я.

– Завтра, – со счастливой улыбкой сообщила лийра Бри.

– А, понятно, – пробормотала в ответ и качнулась чуток вперед, внимательно разглядывая очередной шедевр супругов Ветелье. Нет, зрение меня не обмануло. Ну вот совсем. Я сглотнула.

– Ваше высочество? – Лийра Бри неслышно подошла ближе и тоже посмотрела на произведение портняжного искусства. – Это риольская вышивка, узнаете?

– Э-э… хм… – откашлялась я. – Немного засомневалась.

– Не сомневайтесь! – пылко воскликнула старшая фрейлина. – Подлинная вышивка, выполненная риольскими пауками! Стоит целое состояние, – произнесла она с придыханием, но тут же, спохватившись, добавила: – Но вы и заслуживаете самого лучшего, ваше высочество!

Я моргнула. Потом еще раз. Для вышивки, выполненной риольскими пауками, требуются не только огромные деньги, определенные связи и даже силовое давление. Для подобной вышивки, в первую очередь, остро необходимо время.

– И когда… – Голос прозвучал неожиданно хрипло, и мне пришлось сглотнуть перед тем, как продолжить. – Когда его высочество заказал мне это платье?

Лийра Бри бросила на меня удивленный взгляд, подумала и ответила:

– Месяца два назад или чуть больше… Да, ваше высочество, я уверена, принц переслал заказ на ткань на следующий день после того… – старшая фрейлина на секунду запнулась, – как вас похитил лийр капитан.

Э-э… Если бы моя физиономия не была к этому моменту изрядно помятой, то, несомненно, таковой сейчас стала бы. Я на ощупь нашла кресло без подлокотников и очень осторожно в него села. Лийра Бри следила за мной с беспокойством, и на ее лице ясно отражались ее мысли.

– Его высочество был уверен в том, что найдет вас и вернет, – словно извиняясь, сказала она. О, лийра Бри, если бы только это!

– Он лично сообщил о требованиях к вышивке и фасону… – Лийра Бри прервала речь и прошептала восторженно: – От него же глаз отвести невозможно, вы согласны, ваше высочество?

О да. Печально кивнула. Вот я и не отвожу. Смотрю не мигая и чувствую себя полной дурой. Нормальное такое, привычное для меня в Итерстане ощущение.

– Изумительная работа, взгляните поближе! – Старшая фрейлина бережно приподняла подол платья для коронации.

– Я вижу, лийра Бри, – сказала глухо. – Я все вижу.

Все. Это «все» повергало меня в ступор. И дело заключалось не в ослепительной роскоши туалета, белый атлас которого был сплошь покрыт сверхценной риольской вышивкой. Дело было в узоре. В повторяющемся изысканном и сложном переплетении двух цветков: вышитых бриллиантами и алыми герционами лилий Итерстана и крупных серебряных роз.

Я покачала головой и недоверчиво посмотрела по сторонам: на виньетки деревянных панелей, на вышитое покрывало на широкой кровати, на шелковые обои на стенах… Закатила глаза в изнеможении и едва не застонала, потому как даже на плафонах потолка повторялось стилизованное изображение. Мой любимый цветок. Серебряная роза Вальдеи. Геральдическая эмблема правящей династии Э-Тейль.

Два месяца назад, вы говорите? На следующий день после моего исчезновения?! Мейра! Мейра! Мейра! Забота наследного принца, использовавшего для парадного платья и оформления новых комнат символ моей родины, меня не тронула. Наоборот, я разозлилась. Жутко. Взбесилась даже! Потому что вновь ощущать себя куклой в чужих руках оказалось нестерпимо. Как же мне надоело всегда быть на шаг позади от развивающихся событий! Чувствовать себя наивной туповатой марионеткой в руках то у заговорщиков, то у собственной прабабушки, то… у принца. Потому как я за их резвыми планами никак не поспевала, а чувствовать себя дурочкой уже весьма надоело! Что? Эти плафоны на потолке в срочном порядке по-быстрому вылепили вчера, когда, доверившись Делаэрту, я призналась, что являюсь принцессой Вальдеи?! Или риольские пауки, месяц вышивавшие серебряные цветы на платье, руководствовались своей волшебной интуицией, а не прямыми указаниями итерстанского наследника?! И когда он заподозрил, что я – правительница Вальдеи? А… когда в этом убедился?! Ну… я смерила полыхающим взглядом сияющее драгоценным узором коронационное платье. Точно не вчера, когда ему в этом призналась.

– Все работы велись в полной тайне, – негромко заметила лийра Бри, пытавшаяся расшифровать мое состояние. – Вы, ваше высочество, и ваши дамы сегодня первыми увидели комнаты принцессы Итерстана и ее наряд для коронации.

Я втянула воздух и с усилием разжала пальцы, которые, как оказалось, до этого судорожно сжала в кулаки.

– Лийра Бри, – сдержанно сказала фрейлине. – Снимите, пожалуйста, с меня фату и венец, а после этого оставьте одну.

Старшая дама бросила на меня встревоженный задумчивый взгляд, но между куклой принца и его супругой имелась существенная разница, и оттого лийра Бри ограничилась кратким и почтительным:

– Как прикажете, ваше высочество.

Я вернулась в кресло, с которого вскочила, когда, не веря своим глазам, разглядывала шедевр ателье Ветелье, и старшая фрейлина, приблизившись, аккуратно отколола фату, сняла корону и разместила их на весьма просторном туалетном столике.

– В Межмирье я сделала несколько магиснимков брачной церемонии, – сообщила лийра Бри. – Их доставят вам, как только они будут готовы, ваше высочество.

– Благодарю, – пробормотала я, не так чтобы очень обрадованно, но и не злобно. Ну что ж. Посмотрим, как все это выглядело со стороны. Надеюсь, смотрелась я не так откровенно глупо и нелепо, как себя чувствовала.

– Я могла бы помочь вам оформить праздничный памятный магиальбом, чтобы преподнести в подарок его высочеству, – любезно предложила старшая фрейлина, и вот тут уж я отчетливо скрежетнула зубами.

– Посмотрим, лийра Бри, – весьма прохладно среагировала на ее инициативу и, чтобы наконец прервать затянувшееся общение, приказала: – А теперь оставьте меня.

– Вам еще что-то нужно? – спросила старшая фрейлина, приседая.

– Одиночество, – ответила прямо. – И немного покоя.

– Конечно, ваше высочество, утро выдалось очень насыщенным. – Старшая дама еще раз поклонилась. – Мы ждем ваших распоряжений в салоне.

Ох, так они там все вчетвером сидеть собираются?! Я подумала и махнула рукой. Образно выражаясь. Ну, не разгонять же мне фрейлин по комнатам? Полагаю, на предмет тщательного присмотра за мной у них есть четкие инструкции наследного принца.

Лийра Бри попятилась к двери и неслышно ее за собой прикрыла, создав иллюзию требуемых мною одиночества и покоя.

Ну… вот. Я снова в Итерстане. Не знаю даже, расхихикаться мне или разрыдаться. Я резко встала, так и не сделав ни первого, ни второго, и прошлась по комнате, присматриваясь. Хм… а на окнах нет решеток. О, как это мило со стороны Делаэрта! Правда… Я перешла на магическое зрение. Защита установлена двойная, этакий двойной золотой монолит. Покачала головой: я его и в одиночном-то варианте в прошлый раз сдвинуть не смогла, а тут… Но решеток-то нет! Так что не придраться. Все на полном доверии! Я фыркнула. Кстати, Мейра, я готова тебя выслушать. Или хотя бы получить какие-то намеки на то, как себя вести в этой ситуации. Момент самый подходящий, я нахожусь в комнате в полном одиночестве, а это в последнее время большая редкость. Ну и, учитывая итерстанский этикет, в будущем тоже редкость. Я терпеливо подождала. Потом подождала еще немного. Дух-покровитель не проявилась. Она как облобызала меня в обе щеки, поздравляя с очередным браком, так я ее только и видела. В смысле исчезла Мейра. Бесследно. И, что гораздо хуже, без каких-либо пояснений или инструкций по поводу дальнейших действий. Мейра, так, значит? Опять сплошные загадки, а мне выкручивайся как хочешь?

Я пожала плечами и приступила к разглядыванию платья для коронации. Не удержалась и осторожно провела ладонью по ткани, любуясь и восхищаясь. Хм… что ж, такой наряд с гордостью наденет любая дама. И принцесса. И любая королева. Удивительно гармоничное сочетание роскоши и изысканности, приковывающей внимание эффектности и величавого достоинства. Я задумчиво подковырнула ногтем узор на платье. Э-э… мне кажется или яркие лилии Итерстана доминируют над скромными вальдейскими розами? Нет, серьезно, мои цветы вышиты серебряной нитью, настолько гладкой и тонкой, что едва выступают на белом атласе, а вот лилии Итерстана мало того что сами по себе нагло-алые, с оранжево-огненными всполохами сердцевин и тонкой зеленью лепестка, так еще и вышиты драгоценными и полудрагоценными камнями! Нет, вон как они дерзко выпирают и вызывающе переливаются! Совсем подмяли под себя элегантные розочки, превратив их в милый, нежный, изысканный… но всего лишь фон! Я расхихикалась, и словно в ответ из-за закрытых дверей со стороны салона донесся шум.

– Ваше высочество, подождите! Ваше высочество! – Испуганные восклицания фрейлин совпали со звуком открывающейся двери.

Хм… странно, что это их так разволновал приход принца? Пускать его ко мне не хотят, что ли? Я, конечно, подобной преданностью и женской солидарностью польщена, но это как-то нетипично для итерстанских придворных. Я усмехнулась. И вообще… почему магическое оповещение не сработало? Или во дворце временные перебои с бытовой магией? Я выпустила из пальцев подол коронационного платья, сделала выражение физиономии надлежащим светским, не спеша обернулась, и… все вопросы тут же отпали. У растворенной настежь двери замер, будто не решаясь войти, Родерик Атаран Галрад, младший брат Делаэрта.

– Ваше высочество? – Я вздернула бровь, выказывая удивление неожиданным визитом и одновременно присматриваясь к Атарану, которого успела слегка подзабыть. Ну, не рассчитывала как-то, что наше общение продолжится, оттого потеснила из памяти его светлый лик и стройный облик. А он красив. Точно, красив. Не помню, я отмечала это раньше? И этот темно-синий атласный костюм ему очень идет. Настолько идет, что… я чуть улыбнулась… что даже довольно глупое, ошарашенно-прибалдевшее выражение, засевшее в широко распахнутых небесно-голубых глазах, не портит общего благоприятного впечатления.

Я приподняла бровь чуть выше и приоткрыла рот, намереваясь вступить в диалог, но итерстанский принц меня опередил. Он моргнул, и ошалевшее выражение ушло с его красивого лица.

– Ничего не говори, – быстро предупредил Атаран, плотно прикрыл за собой дверь, в несколько стремительных шагов преодолел разделяющее нас расстояние и, наклонившись… порывисто и легко поцеловал меня в губы. Этого ему показалось недостаточно, и, пока я усиленно осмысливала его поступок, поцеловал меня увереннее, глубже и… чувственнее. На этот раз я… позволила ему это сделать. Да что там! Отнеслась к эксперименту с невольным мстительным удовлетворением, и хотя не поощрила принца, но и не оттолкнула. Ну что тут скажешь! Задело, что с утра пораньше меня второй раз замуж выдали без моего особого участия и четко выраженного желания.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Жена его высочества», автора Эвелины Тень. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанру «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «авантюрные приключения», «придворные интриги». Книга «Жена его высочества» была написана в 2020 и издана в 2021 году. Приятного чтения!