• 1 чайная ложка топленого масла • 1 столовая ложка ол...➤ MyBook

Цитата из книги «На берегах Босфора. Стамбул в рецептах, историях и криках чаек»

• 1 чайная ложка топленого масла • 1 столовая ложка оливкового масла • 4 зубчика чеснока • 1 столовая ложка сушеной мяты • 0,5 чайной ложки куркумы • 1 чайная ложка паприки • Соль, сахар по вкусу N. B. Подавать со свежей белой лепешкой, которую непременно обмакивать в нежный соус менемена. Мехмет-бей крупно нашинковал помидоры, которые тут же пустились в пляс в медном сотейнике, щедро политом домашним оливковым маслом. Туда же он отправил ложку топленого и присыпал все жменей рубленого чеснока. – Не готовь, дочка, на сливочном масле. Не поленись, перетопи его. Это так просто. Моя жена целый день стоит и только топит его. Для сына, для дочки, даже для соседей. Хочешь, тебе перетопит? – его слова лились как песня, аккомпанировала которой все та же медная сковорода. Имея отнюдь не большие познания в азербайджанском языке, понимание турецкого мне давалось с трудом, однако его эмоциональная речь проникала в самое сердце, как и невероятный аромат будущего менемена. Помидоры выпустили сок. Очаровательный шеф приправил их солью и сахаром, бросил пару щепоток куркумы и хорошенько все присыпал сухой мятой. – А это, чтобы болезни не цеплялись. Лучшее лекарство! Во все это пунцовое великолепие добродушный повар вбил штук пять куриных яиц и ловко все вымешал деревянной лопаткой.
1 ноября 2024

Поделиться