Читать книгу «Мэги, о которой заговорят» онлайн полностью📖 — Эрли Моури — MyBook.
image
cover

Эрли Моури
Мэги, о которой заговорят

МЭГИ

Книга первая

Меги, о которой заговорят

Глава первая

Дверь Измерений

– Вот и все, – Изольда захлопнула книгу и облокотилась о стол, покрытый синим бархатистым сукном. Солнце, близкое к закату, золотило старый гобелен, высокие статуи возле лестницы, и было видно, как в воздухе вспыхивают искорки пыли. – Теперь ты умеешь то же, что и я. Все мои знания стали твоими.

– Не все… – ученица отошла к полкам, проводя ладонью по потертым корешкам книг. В ее светлых, цвета ячменного эля, глазах мелькнуло что-то похожее на раздражение. – Допустим, я так и не освоила полет. Я не умею говорить с птицами. Не умею вызывать элементалов. Даже низших.

– Так, дорогая моя, это уже индивидуальность! Этому ты будешь учиться сама. Может быть очень долго, а может, через год-другой меня за пояс заткнешь. Что молчишь? – мэги встала и вытащила из ларца свечи с руническими знаками у оснований.

– Грустно, – Астра пожала плечами и взяла с полки медальон – теперь уже ее медальон, с девятиконечной звездочкой и зрачком архаэсского камня, темного, как ее волосы. – Просто грустно. Столько лет ждала этого дня, а теперь будто… Знаешь, когда тают длинные, похожие на горный хрусталь, сосульки на беседке твоего сада… когда в воздухе уже весна, греет долгожданное солнце – сосульки все равно жалко.

– А теперь тебе восемнадцать, Астра Пэй. Восемнадцать. Мне скоро сто двадцать восемь, – она улыбнулась без всякого сожаления, зная, что ни один мужчина не даст ей больше тридцати. Никто не смеет усомниться в ее молодости, и даже самые знатные сердцееды Лузины, Вильса, Хельг-Амо при каждом ее появлении с восторгом и вожделением смотрят ей в след. – Твоя грусть – попытка не отпускать детство. Только это глупости. Теперь ты – настоящая мэги. Ты моя девятая и лучшая ученица. Тебе, может быть, жаль расставаться с книгами. С этими стенами и нашим садом. Возможно, даже со мной… – Изольда тихонько рассмеялась, откинувшись на спинку кресла и сплетая пальцы в своих пышных сияющих, будто пламя волосах. – А помнишь, как я держала тебя в подвале за то, что ты читала тайком Некомарха? А как ты провисела всю ночь, подвешенной за ноги возле гробницы Римли? Дорогая моя, у тебя есть причины скорее покинуть эту проклятую башню!

– Нет. Хотя перед тем, как быть повешенной, я выпила два кувшина локи, и влага всю ночь настойчиво просилась из меня, – Астра передумала надевать свой медальон сейчас и спрятала его в замшевую сумочку вместе с рекомендательным письмом. – Я люблю эту проклятую башню. И даже тебя.

– Меня? – магистр рассмеялась, подошла и положила белые шелковистые руки на плечи девушке. – А двери открыты, между прочим. Только теперь ты – мэги. Ты свободна, и тебя ждет много дел. Уже твоих дел. Я знаю, что когда-нибудь ты станешь магистром. Возможно, высшим магистром. Ты станешь известна и могущественна. Конечно, построишь свою башню, может, богатый замок.

– Ты забыла сказать, что самые славные принцы будут добиваться моей любви.

– Да! Будет так! – Изольда хотела добавить что-то еще, но серебряные молоточки в клепсидре отбили час Раковины, – обе они вспомнили, что следует поторопиться.

Астра тщательно установила толстые свечи в углах комнаты, зажгла их, читая по памяти строки из «Эдоса», формируя током воли и силой мерцавшего кристалла внешний магический круг. Она слышала, как часто бьется сердце и шумит в голове пьяная кровь, она волновалась, открывая путь в неведомую бесконечность, впервые сама, но ее затаенный, скрытый щитом показной отваги, трепет не могла заметить даже многоопытная Изольда.

– Идиш-портал-спелл! – произнесла ученица, вытягивая напряженные руки вперед, и свечи отозвались треском, струями ярких искр. Посередине уже плескалось фиолетовое пламя, тонкая золотистая щель прорезала воздух, очерчивая контуры Двери. В нескольких шагах перед ней повисла дымка, сгустилась, тут же выросли ступени, высокие, мраморные, устланные белыми и дынно-желтыми розами.

– Розы зачем? – удивилась магистр.

– Так хочу.

– Ах да, теперь ты имеешь право хотеть, – усмехнулась Изольда и придвинулась ближе к ученице. – Вызывай Херика. Еще раз повторю: никогда не входи в Двери без весса. Даже опытнейшие маги либийцев не смели путешествовать без проводника. А те, кто рискнул, канули в бесконечности измерений навсегда. Вызывай Херика. Смелее!

– Я и не думала пугаться, – прикрыв глаза, сосредоточившись, Астра произнесла нужное заклинание и бросила в пламя порошок-приманку.

Из нижней части двери повалили клубы синеватого дыма. Скоро из них появился сам весс – существо похожее на большую обезьяну, обросшую мохнатой рыжей шерстью. Его хвост украшала пушистая кисточка. Голову венчали длинные заостренные уши и потешные рожки-шишечки.

– Мой поклон, госпожа Изольда, – он зевнул от сладкого дразнящего запаха и спрыгнул в центр круга. – Прекрасно выглядишь. Божественно! Это платье, колье… все для вечерней прогулки.

– Ты путаешь, рыжий прощелыга. Вызывала тебя не я, – Изольда легонько подтолкнула ученицу.

– У тебя большие уши, но неважно со слухом, – мэги ловко поймала кончик шаловливого хвоста.

– Извиняюсь, прекрасные, обознался, у вас почерк похожий, – весс попятился, но Астра беспощадно притянула его к себе.

– Запомни, Херик, мое имя – Астра Пэй, – она быстро вскочила ему на спину и схватила длинные заостренные уши. – Прогуляемся до Иальса. А? Прямо на главную площадь.

– Ох, как грубо! Как вероломно! – выпучив круглые свекольного цвета глаза, весс потряс лохматой головой.

– Великолепно! – Изольда хлопнула в ладоши и прыснула смехом. – Великолепно смотритесь!

– В Иальс! – повелела юная мэги.

Весс бросился к Двери и, едва взбежав на ступени, завопил:

– А-я-яй! Угли! Горячие угли! Иголки в пятку! Или.. Что это было?!

– Какой ты нежный. Всего лишь розы, Херик. Иллюзия роз, – Астра теснее сдавила его бока. – Теперь ты видишь, что у меня свой почерк, – она с торжеством повернулась к магистру. – Изольда, до встречи! Спасибо за все!

– До встречи, моя девочка, – с грустью и улыбкой Изольда смотрела, как весс переступил клубы синего дыма и шагнул в портал.

На миг раньше, чем Астра исчезла в пространственной воронке, яркая, будто солнечное волокно, петля возникла у порога двери, извилась и тонко срезала ремень сумки с письмом. Со шлепком мыльного пузыря Дверь Измерений исчезла. Розы обратились горстками рыхлого пепла. Сразу потухли свечи, и завитки рун у их оснований потускнели, оплывая. Дым слоями потянулся к окну.

– До встречи, девочка, – повторила Изольда. – Конечно, у тебя свой магический почерк. Твердый, надо признать. Ну а у меня свой… – она наклонилась и подняла упавшую сумку. Открыла, выкладывая на стол пузырьки с эликсирами, небольшой хрустальный шар, кристаллы. Последним выпал медальон с девятиконечной звездой.

– Я же говорила – не снимай его. Плохо ты сделала, Астра Пэй. Очень плохо. Теперь самые дурные события будут идти по твоему следу. Даже Херик способен выкинуть небезобидный фокус. Видит Рена – я такого не хотела! Но ты сильная – выкрутишься, – она расстегнула карман замшевой сумочки. Рекомендательное письмо к Варольду было в нем.

Магистр повернулась к окну. Голуби кружили над южной башней, белые и серебристые, похожие на грифонов с картин Карэ. Флаг на шпиле облизывал небо змеиным раздвоенным языком, и солнце, как щедрая капля яда растекалось в плывущих на запад облаках. Изольда вытащила свиток, скрепленный мудреной печатью, и, уронив его на стол, задумалась, правильно ли поступила она, отняв в последний миг у ученицы рекомендацию к своему старому и слишком романтичному другу. Во-первых, опека мэтра больше вредна, чем полезна, она лишь испортит девчонку. Астра слишком независима, сильна и талантлива, чтобы начинать свой путь в душистой мыльной пене да среди серебряных блюд, потакая прихотям пестрой знати Иальса. А во-вторых… Она ссыпала листья мако в изогнутую нефритовую трубочку и закурила.

Они падали, долго падали в темный с багровыми прожилками туннель, будто в желудок гигантской змеи. Кружилась голова, тошнило – Изольда была права, отказав в завтраке и позже в обеде. Весс сжался упругим горячим комом, Астра крепко держалась за него. Слилась с ним. Ее волосы развевал вселенский ветер, и они неслись сквозь чрево миров, подобно стремительной комете. Иногда то слева, то справа, то в далеком конце туннеля возникали причудливые пейзажи, смутные, словно виды в преломлении хрустальной чаши оракула. Неожиданно весс замедлил полет. Внизу появились пропасти, горы в слоях темных туч и вязкие красные реки меж черных камней.

– Что это? – Астра приникла к проводнику, касаясь лицом его жесткой щетины.

– Некрон. Нижний и самый печальный из известных миров.

– Шет! Я сказала в Иальс! Поворачивай к нашей Гринвее! И в Иальс! – она сердито дернула его уши.

– Ай! – вскрикнуло существо. – Милейшая госпожа Астра, я лишь хотел показать, что ждет некоторых злых и самоуверенных людей. Но могу отнести в высочайший прекрасный Эдос, – он выгнулся, стараясь заглянуть ей в глаза.

– Нет. В Иальс, – мэги ослабила хватку. – Сегодня у меня нет желания скитаться в чужих сферах.

Херик свернул в другой рукав туннеля. Его тело обмякло, и они уже не летели так быстро. Пространство вокруг наполнилось голубым, зеленоватым едва светом, будто вокруг плескались воды тихой лагуны. Эфир, обтекавший их, казался нежным прохладным, как одежды влажного шелка. Пальцы весса, осторожно коснулись ее бедра, поднялись к поясу, стягивавшему платье.

– Приятно путешествовать с такой славной госпожой. Восхитительно! Изольда, да и сама Рая, перед тобой – всего лишь старые ведьмы – Херик повернул голову и сразу получил щелчок по носу.

– Не смей шалить так! – она приударила в его бока коленями и перехватила мохнатую руку, а через миг обнаружила, что на поясе нет кошелька. Сумки с письмом к Варольду тоже не было – лишь ремешок с серебряной застежкой болтался на плече. – Херик! Мерзкий шетенок! – мэги яростно вцепилась в его огромные уши, – я убью тебя! Где мои деньги! Моя сумка! Я буду жечь тебя в самом ужасном огне!

Весс взвыл, как дикий звереныш, угодивший в зубатый капкан. Они перевернулись, полетели кувырком. Вокруг вспыхивали, кружились вихрем ленты красного и голубого света. Что-то огромное, как мир, надвигалось то сверху, то снизу. Астра нещадно трепала мохнатые уши, пыталась вырвать мешочек, зажатый в рыжеволосом кулаке. Херик отбивался, как мог, пытался что-то сказать, но только рычал от боли. Пограничный слой пространства, по которому они рискованно скользили, разорвался – земля, небо, лес, появившийся вдруг закружились крыльями мельницы, и все прервалось громким шлепком.

Астра вскочила на ноги и тут же, путаясь в намокшем платье, снова упала на четвереньки. Дыра Измерений исчезла в мгновенье, словно лопнувший мыльный пузырь. Рядом была дорога с разбитой колеей от колес повозок, и высокие деревья по краю луга. Где-то в камнях журчал ручей, слышались насмешливые голоса лягушек, а мэги сидела посреди лужи, с испачканным липкой грязью лицом, в мокром разорванном платье и колючими осколками гнева в глазах.

Проклятый Херик! Рыжий коварный гаденыш, обокрал и так небрежно бросил ее! На поясе дохлым червяком болтался шнурок кошелька. Сумка с магическими кристаллами, рекомендацией в салон Варольда и, главное – ее личным бесценным медальоном, пропала. Астра встала, увязая по щиколотки в липкой жиже, измазанная, в оборванном платье, будто последняя нищенка на помойке. Рыжая жесткая шерсть весса, застрявшая клочьями между пальцев, щекотала ладони, словно чужой смех.

– Мы еще встретимся! Очень скоро! Ты заплатишь за все! Веселись пока, но через несколько дней я научу тебя уважать Астру Пэй! – она вышла к дороге, остановилась, вытерла лицо сухим краем рукава, сорвала лопух и принялась очищать ноги, оставляя травянистые следы. Потом поднялась на возвышенность и огляделась. Где-то там, у берега речушки виднелось селение в полторы-две сотни домов, крошечный рыбацкий причал, козьи загоны и пастбища вокруг. Близости Иальса не было даже признаков. Оставалось надеяться, что это по-прежнему была Гринвея – ее родной мир.

Астра направилась к поселку, надеясь до наступления темноты выяснить в какие глухие края занес ее сволочной Херик.

Под навесом, примыкавшим косо к амбару, стояла лошаденка, низкая и толстоногая, похоже, бургской породы, которую разводят болотные люди. И это несколько насторожило Астру – откуда такая кляча могла взяться здесь, если Херик донес действительно близко к Иальсу, а не в противоположную сторону?

Возле лужи, изрытой следами козьих копыт, играли камешками мальчишки – старший в рваной рубахе и чумазые, босые малыши. Астра прошла дальше, мимо угрюмых сельчан сидевших на длинной скамье, похожих на молчаливых воронов, что стерегут тайные жертвенники Маро. Она еще раз оглядела святилище Эты – красные кедровые колонны, венки лилий над входом и двери, с выведенным охрой глазом богини, конечно, в это время закрытые. Да и вряд ли здесь можно добыть вещи необходимые, чтобы снова отрыть Дверь Измерений. Прежде всего, мэги требовался кристалл Лучистой Сферы. Но где его взять в лягушачьем захолустье? Здесь даже храм Пресветлой выглядел, словно украшенная к празднеству конюшня.

– До Иальса далеко отсюда? – Астра шагнула к старику, наблюдавшему за ней со ступеней черно-деревянного дома.

– До Иальса? Это туда вот, – почернелым скрюченным пальцем он указал на юго-восток – тянувшуюся от селения за холмы дорогу.

– Я понимаю, – Астра подумала, что весс оказался не последней сволочью – подбросил ее в верном направлении, а не к топям Бурга. – До города самого далеко? – переспросила она. – Сколько лиг? Или идти сколько? День, два?

– Не был там, – старик мотнул головой. – Вот уже не знаю. Сколько не был… В «Золотой гусь» сходи. Там есть несколько проезжих – они могут сказать.

– Благодарю, – придерживая край разорванного до неприличия платья, Астра направилась к таверне. Запах дыма, жареной козлятины дразнил, как дразнит все близкое и недозволенное. Она вспомнила о колечке, изящном колечке звонкой бронзы, отмеченном руной, которая должна беречь от укусов змей. Его можно было бы заложить и выкупить через месяц другой. Действительно, не ночевать же на улице, будто убогой оборванке. Без особых мучений она бы вынесла голод, жажду день, и три, и пять, но только не такой позор.

Поправив волосы, спадавшие на лицо, мэги толкнула дверь и спустилась в небольшой зал, пропахший элем так, что воздух был кислым на вкус и пьяным. Масляные светильники, висевшие на цепочках над столами, мазали стены мутным светом. На решетке, шипя и истекая соком на угли, жарилось мясо и длинные ломти баклажанов.

Не обращая внимания на крестьян, хлебавших питье у входа и торговцев, кутивших за сдвинутыми столами, Астра прошла к стойке, загораживавшей большие бочки и очаг.

– Сколько дней пути отсюда до Иальса? – спросила она у мужчины в сальном холщовом фартуке, похоже, бывшим хозяином.

– А это как ехать, моя принцесса. Ежели верхом, да на хорошей лошадке, то за день можно. На повозке за два добираются. К выходным от нас караван выходит, если охота ждать, – его правый, по-бычьи выпученный глаз с интересом разглядывал незнакомку.

– И сколько стоит здесь комната на ночь? Отдельная и чистая только, – Астра потихоньку сняла с пальца кольцо.

– Нет таких. Отдельных нет. Единственную сам господин Голаф Брис занял – все ж защитник наш, – он кивнул на молодого человека лет двадцати пяти в синем плаще с потускневшей серебряной вышивкой, скрывавшем потертый дорожный костюм. – А общих комнаты у нас три. Одна пустая почти. Всего три малых шилда за ночь, если устроит.

– А ужин… Сколько за ужин берешь?

– Если без мяса и попроще, то тоже три шилда. Я вижу, ты не со слишком тугим кошельком, – трактирщик наклонился, с насмешкой глядя на ее грязное платье.

– Это не смешно. Я просто потеряла свои вещи по пути, – Астра покраснела и небрежным жестом протянула кольцо. – Вот это могу вам заложить?

– Ну … Такая побрякушка вряд ли стоит больше десяти медяков. Даже восемь неохотно дам.

– Восемь шилдов за великолепное магическое кольцо?! Смотри внимательно, там по ободку руна – заклятие от укусов змей! Заклятие огромной силы! Такое кольцо стоит половины твоей таверны! – Астра покраснела больше. Крестьяне на лавке роптали пьяно, а от стола, за которым сидели несколько парней и селянка с крашеными губами, послышался смех.

– Так, милочка моя, у нас кузнец имеется, он, как напьется, тоже руны на подковах царапает, только ни одной кобыле от этого легче не стало. Если с колечком тебя кто надурил, то это не значит, что ты другим голову морочить должна. Пустое колечко – семь шилдов.

– Я – мэги, между прочим, в таких вещах кое-что понимаю!

– Мэги, конечно. А я магистр Ордена Тени, верно, господин Набруп? – он подмигнул одному из торговцев, подошедшему с пустым кувшином.

– Истинно! И все мы тут народ не простой. Вина нам еще, Герх. И что там поджарилось, тоже подавай, ибо непростой люд наш, до жратвы очень охотлив. А девке, наверное, заработать нужда возникла. А, красотка? Идем за стол к нам, накормим, напоим и ночлегом душевным обеспечим, – Набруп шутя, обнял ее, прижимая к своему выпуклому животу.

– Убери руки, боров жирный! – Астра извернулась, отскочила к стойке.

– О-хо-хо! Я тебе серебряный сальд дам! – под хохот друзей торговец шагнул вперед.

– Два обещаю! За твое волшебство, мэги! – выкрикнул кто-то из-за стола.

– Вот как?! Хорошо! – щеки ее обожгло гневом или жаром углей близкого очага. На проход выскочило еще несколько мужчин.

– Три сальда! – решил Набруп, глаза его сверкали как монеты.

Вытянув руки, Астра сложила ладони, будто сжимая горячую чашу. От пальцев потекло тепло. Потекло быстрее, загудело. Струйка пота стекла на вздернутую бровь. Между ладоней появился светящийся красный сгусток. – Авро-канья-спелл! – выдохнула она, и шар огня устремился к остолбеневшему Набрупу, метнулся, едва не ударил его в лицо и рассыпался с треском на множество искр.

– Я – мэги, а не дурочка вам с улицы! – в ее глазах еще отражались брызги огня.

– С меня эль. И жаркое, госпожа, – Герх проворно повернулся к бочке. – А колечко забери к шетовой заднице. Мне такое без надобности – ужином и так угощу, – он поставил на стойку тяжелую кружку эля, положил на плошку ломоть зажаренного мяса с овощами и хлеб. – Вот, прошу.

– Премного благодарна, – Астра сделала легкий реверанс, приняв угощение, направилась к дальнему столу. Разорванное платье, цепляясь за лавки на проходе, предательски обнажало ноги.

– Я мог бы оставить вам свою комнату на ночь, мэги, – Голаф Брис, до сих пор молчавший, подвинул табурет, предлагая ей устроиться напротив.

– Что вы имеете в виду? – она остановилась, опустив кружку и задергивая край платья.

– То, что я сам не выношу этих общих комнат с клопами, грязью. И таких вот соседей, – он кивнул в сторону постояльцев сгрудившихся вокруг разлитого вина. – А меня сегодня ночью не будет. Так что, прошу.

– А я, пожалуй, не откажусь. Мне нужно выспаться и завтра думать, как добираться до Иальса, – Астра присела возле стены и осторожно отпила горьковатую пену.

...
7

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Мэги, о которой заговорят», автора Эрли Моури. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Книги про волшебников», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «приключенческое фэнтези», «маги и герои». Книга «Мэги, о которой заговорят» была написана в 2004 и издана в 2024 году. Приятного чтения!