Упомянув «Вигор-Витс», Фара невольно перешла на англий...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Удочеряя Америку»

Упомянув «Вигор-Витс», Фара невольно перешла на английский, возможно сама того не заметив. Это явление Мариам часто отмечала у иранцев: несутся вскачь на фарси, но мелькнет какое-то американское слово, техническое заимствование вроде «телевизора» или «компьютера», что-то щелкает в мозгу – и дальше человек говорит по-английски, пока слово на фарси не переключит его обратно
14 февраля 2021

Поделиться