В книжной версии половина от электронной – и я бы об этом знал, если заранее прочитал отзывы) Зато здесь есть дополнительный рассказ «Львиная доля львиного зева», в котором рассказывается об известной певице и светской львице (причём как в переносном, так и прямом смысле) Аэльвите, которая попала в аварию. Что же теперь делать тем, кто работает с ней? Насколько неправдивы газетные слухи и что ждёт двух львиц, пришедших на кастинг, чтобы быть с любимым кумиром или не проиграть в споре. В истории также будет фигурировать одна из городских легенд, как и в основной части книги. Всё-таки своеобразно, что часть известных реалий переименовывают под звериный формат, а часть остаётся известным.
Если говорить об основном произведении, первой части «Клятвы Гиппо Кратоса», то при чтении вспоминался цикл про лиса Улисса, правда, тут больше акцентов на городские легенды и варианты их толкований. Героиня немного напоминает «колобка»: от бандитов и отца, что с ним произошло, ушла (конечно, не совсем, но всё же); от местной Кровавой Мэри ушла, а теперь пытается разобраться с целым кланом японских волков. Любопытно реализуются истории с летучим голландцем, чем-то похожим на легенду о Кутисакэ-онне, о Джеке, здесь лабродоре, потрошителе (имя ему тоже не Джек). Его сюжетная линия больше проявит себя в следующей книге Эльвира Еникеева - Клятва Гиппо Кратоса: Хризантема. Из героев понравились Беккины (главной героини, волчонка) друзья, в том числе Тодд (Тоши). Ещё переходы между легендой и настоящим забавно смотрятся, как бы порой настоящее превращая в ту же легенду))