«Выкуп за мертвеца» читать онлайн книгу 📙 автора Эллис Питерс на MyBook.ru
image
Выкуп за мертвеца

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.57 
(23 оценки)

Выкуп за мертвеца

191 печатная страница

Время чтения ≈ 5ч

2022 год

12+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Брат Кадфаэль раскрывает очередную тайну в романе «Выкуп за мертвеца» (1984). Это история несостоявшегося обмена попавшего в плен шерифа Шропшира на молодого знатного валлийца, схваченного при набеге на монастырь.

читайте онлайн полную версию книги «Выкуп за мертвеца» автора Эллис Питерс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Выкуп за мертвеца» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1984
Объем: 
344119
Год издания: 
2022
Дата поступления: 
15 декабря 2022
ISBN (EAN): 
9785386128968
Переводчик: 
Е. Фрадкина
Время на чтение: 
5 ч.
Правообладатель
59 книг

tatianadik

Оценил книгу

Брат Кадфаэль — герой серии исторических романов Эллис Питерс, в которых она описывает Англию XII века во времена войн за корону между королевой Матильдой и Стефаном Блуазским. Город Шрусбери, подле которого находится бенедиктинское аббатство, в котором принял постриг бывший крестоносец и морской капитан, а ныне скромный травник и аптекарь брат Кадфаэль, присягнул Стефану, но монастырь Святых апостолов Петра и Павла старается быть в стороне от кровавой междоусобицы. Брат же Кадфаэль подчеркнуто аполитичен, ведь как бывший воин он хорошо знает, сколько боли и горя способна принести война простым людям. Кроме своего основного занятия, брат Кадфаэль верный помощник местного заместителя шерифа Хью Берингара в тех случаях, когда в городе или окрестностях происходит какое-либо нарушение закона, требующее его знаний и навыков.

Помощником шерифа Хью Берингар был до описываемых в «Выкупе за мертвеца» событий, а в этом романе шериф Прескот, собрав городское ополчение, отправился на помощь своему королю принуждать к миру его бывших союзников, затеявших измену. В стычке с валлийцами, вставшими на сторону мятежников, он был тяжело ранен и взят в плен.

С валлийцами у англичан в те времена складывались очень непростые отношения. В основном валлийцы держались в стороне от военных действий, справедливо полагая, что ослабление англичан любой из сторон им только на руку, но в этом сражении кое-кто решил вместе с мятежниками под шумок пограбить окрестности. Один из отрядов попытался напасть на Полсуортскую обитель, расположенную на отшибе и в опасном соседстве с Уэльсом. Но монахини, во главе с сестрой Магдаленой, мобилизовав окрестных крестьян, дали им отпор и взяли в плен одного из нападавших, знатного валлийского юношу. Хью Берингер, узнав об этом, предложил королю валлийцев Овейну Гуинеддскому обмен пленными и отправил к ним на переговоры отца Кадфаэля, справедливо полагая, что их соотечественник сумеет с ними договориться.

Интрига начинается, когда прибывший на носилках для обмена раненый шериф оказывается убит в лазарете аббатства, куда был помещен по прибытии. И никто бы не заметил, что это убийство, если бы не брат Кадфаэль. Дело осложняется тем, что валлийский юноша, раскаявшийся в нападении на монастырь и дочь шерифа полюбили друг друга и единственный, кто мог бы помешать им соединиться, был как раз отец девушки. Но юноша клянется, что не убивал возможного будущего родственника, напротив, собирался серьезно поговорить с ним и попросить руки его дочери, как только тот придет в себя. А король валлийцев Овейн отказывается признать обмен пленными состоявшимся, пока не будет найден преступник.

Чтобы доказать невиновность юноши и найти преступника, понадобятся все способности брата Кадфаэля и еще одна маленькая война. И решение проблемы не принесет никому ни радости, ни облегчения. И тут на первый план выйдет еще одна способность нашего героя. Брат Кадфаэль относится к тем всегда благословляемым простым народом монахам, для которых и в вере, и в законе главное не догма, а стремление к добру и справедливости. Тут он противостоит злу с решительностью, не уступающей его былому пылу крестоносца, и главной своей задачей считает умножение добра, даже если материал для этого поставляет враг рода человеческого. «Делать добро из зла» - его главное жизненное кредо, и в этот раз, как уже не раз ранее, ему удастся немного сравнять счет и подарить свет несчастной заблудшей душе. За что мы его и любим :))

А святой Бенедикт и святая Уинифред будут приглядывать с небес за своим паладином, храня его для дальнейших добрых дел.

24 декабря 2018
LiveLib

Поделиться

Deli

Оценил книгу

Подходит к концу февраль 1147 года, но радоваться подступающей весне жителям нашего уютного средневековья уже не хочется. Мы застаём Шропшир в самый разгар очередного обострения гражданской войны. Сражения становятся всё ожесточённее, Матильда захватывает юг страны, а король Стефан попадает в плен, что тут же повлекло новые кровопролития и переделы власти. Отвернувшиеся от императрицы, пусть и не по собственной воле, регионы не ждёт ничего хорошего, будто бы мало было проблем от всевозможных бандитов, уже несколько лет чинящих по всей стране грабежи и насилие. Сейчас же, пользуясь эпохой беззакония, ещё и многие высокопоставленные негодяи начали предпринимать свои собственные вооружённые набеги, стремясь урвать и себе кусок славы и добычи среди творящегося вокруг хаоса, а то и вовсе провозглашая себя правителями независимого клочка земли. Графство реально оказалось меж нескольких огней, способных испепелить что угодно, и близость к валлийским границам ситуации отнюдь не смягчает. Свободолюбивый Уэльс не преминет возможностью лишний раз продемонстрировать англичанам и нормандцам свою честь и ратные заслуги.

И вот в этот непростой момент после очередного боя попадает в плен ещё один человек, очень важный для Шрусбери, а компания отбившейся от рук валлийской молодёжи, пытаясь прорваться на английскую территорию, штурмует уже хорошо знакомый нам женский монастырь неподалёку от городка. Монашки и местные партизаны оказали достойный отпор, даже сумев захватить заложника. Естественно, сильные мира сего не стали упускать такой удобной возможности просто обменять одного знатного пленника на другого. Нюанс лишь в том, что попал один из них не только в узилище каменной крепости, но и в плен очаровательных девичьих глаз, и Кадфаэль, разъезжающий как дипломатический представитель из Шропшира в Уэльс и обратно, подмечает, насколько же эта любовная история запутанная. Перед нами предстаёт переломанный и трагичный любовный треугольник, даже квадрат. И поначалу разобраться, в каких же все друг с другом отношениях, не так-то просто. Но вот уж такая она, жизнь, и нашему немолодому монаху опять придётся немного поработать сводней для юных сердец.

И всё было бы хорошо, если б хрупкое перемирие не оказалось нарушено жестоким и в сущности-то абсолютно бессмысленным убийством. Оно ломало все планы обеих сторон, и самое скверное заключалось в том, что многие хотели бы этой смерти, в том числе по личным причинам. Однако между пожеланием кому-то смерти и намерением убить – огромная разница, и нам с Кадфаэлем придётся просеять песок сомнений, чтобы дать шанс невиновным оправдаться, пусть они и ведут себя максимально подозрительно. Но мы-то уже знаем, что у Эллис Питерс первый очевидный подозреваемый не может быть убийцей. Слишком легко. Надо идти по следу дальше. И мы пойдём распутывать этот клубок и в поисках улик будем использовать прекраснейшие методы средневековой криминалистики. Обожаю, когда они так делают.
А ещё я не могу лишний раз не поразиться новому аббату обители. До чего же он спокойно и практично подходит ко всем делам, не чинит Кадфаэлю препон, а наоборот, заметив его детективный талант, всячески способствует расследованиям и полностью доверяет во всём. По сравнению с приором Робертом он, конечно, выглядит светочем разума.

Однако, на мой взгляд, основной акцент здесь делается не на убийство и расследование преступления, а на военные действия. Что значит одна жизнь, пусть и важного человека, когда вокруг такое творится? Отдельные судьбы меркнут на фоне войны, и наш монах вдоволь накатается, сетуя на старую поясницу, не столько в поисках убийцы, сколько ради политических переговоров. Это, кстати, имело ещё одно интересное следствие: нас лишний раз погрузят в специфику валлийских законов и психологии. Мы забываем порой, что Кадфаэль – не англичанин, хотя Эллис Питерс всё время напоминает нам об этом. Но так явно и безапелляционно – впервые. Пожалуй, дальше нельзя будет воспринимать нашего добродушного героя, как раньше – после того, как он показал себя с новой, гораздо более жёсткой стороны.

И это касается не только самого Кадфаэля. Даже атмосфера здесь изменилась, пришла истинно жестокая эпоха, от прежней плюшевости не осталось и следа. Я что-то говорил раньше о смене тональности? Я ошибался. Вот теперь всё реально очень круто повернулось, изменились судьбы многих персонажей, ничего уже не будет прежним, сказки закончились. Особенно значимым моментом в этой связи станет разгадка преступления. Честно, это очень неожиданный убийца. Неожиданны и необъяснимы для нормального человека его мотивы. У читателей этого цикла ещё не было такой сложной моральной дилеммы. И невозможно предугадать, как бы вы сами поступили на месте Кадфаэля в этом конфликте правосудия и милосердия.

20 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

Penelopa2

Оценил книгу

Я уже давно не рассматриваю истории про монаха Кадфаэля как детективные истории. Нет, в них конечно же есть загадка, догадки и разгадка, но скорее всего я стала бы читать их и без всякой тайны. Неторопливое погружение в мир Шрусберрийского аббатства 12 века, новая встреча с братом Кадфаэлем, рассказ о том давно ушедшем времени, о людях того времени, о морали того времени. И пусть Эллис Питерс идеализирует то время, а она его конечно же идеализирует, но почему бы не верить, в то, что были в истории времена, когда слова честь и совесть имели реальное значение.

Посудите сами, интрига завязывается на незначительном эпизоде войны за престол между Стефаном Блуазским и королевой Матильдой. после очередного боя обе стороны получили пленных и возникло предложение обменять шерифа Шрусберри Прескотта на юношу знатного рода с противной стороны. Гонцы привезли тяжело раненного шерифа, их достойно приняли, не взирая на то, что это - враги. Но на следующий день, когда следовало бы возвращаться с пленным, оказалось, что шериф умер. Казалось бы, его привезли здоровым, а что случилось потом не касается сопровождающих. Но нет, честь не позволяет осуществить обмен живого на мертвеца. Вот этот момент тронул до глубины души - мы противники, но наша честь и наша слава нам дороже. Мы не берем нашего пленного, это не равноценный обмен!

Далее проницательный Кадфаэль обнаруживает, что смерть не была естественной, начинается расследование, все как полагается. Но и само расследование идет под флагом благородного отношения к происшедшему. В романе просто нет отрицательных персонажей, зато есть любовь, братская преданность, готовность жертвовать собой ради другого... Может быть, это излишне романтично, но не хотелось язвить по этому поводу.

6 января 2019
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика