Читать книгу «Кукла для монстров» онлайн полностью📖 — Елизаветы Соболянской — MyBook.
image
cover

Елизавета Соболянская
Кукла для монстров

* * *

Герои

Виктория – попаданка в искусственное тело


Стэнфорд Рейяр – однокурсник Виктории

Магистр Теренс – маг, выдернувший Вику в тело куклы

Иннала – служанка и помощница магистра


Братья Лимьеры – приближенные короля

Бирн – младший,

Брэйд – старший,

Брендон – средний


Сандра – их кукла, брюнетка.

Глава 1

Виктория осторожно пробиралась по растоптанном снегу, стараясь не упасть. До магазина оставалось метров пятнадцать, однако добраться до крыльца было так же трудно, как переплыть Геллеспонт.

Угораздило ее надеть новые ботинки!

Непривычная подошва вызывала неловкость, ой, еще шнурок развязался! Девушка нагнулась, чтобы завязать обувь, и вдруг почувствовала сильный толчок! Потом ощущение полета и самое ужасное – ее новые крутые “мартинсы”, слетающие с ног!

* * *

Темнота была короткой. Она еще держала в голове жалость от потери ботинок, когда рядом прозвучал раздраженный немолодой голос:

– Смотри в пол, кукла! Как же меня раздражают тупые глаза этих монстров! Иннала! Вымой ее, нацепи рубашку и цепи, как любят эти снобские придурки. Я иду на вечер к Фирсам!

Вику осторожно потянули за руку, и женский голос приказал:

– Иди!

Она автоматически сделала несколько шагов, и на голову обрушился поток воды, смывая что-то липкое с обнаженного тела. Через минуту вода пропала.

– Смотри в пол, – напомнил женский голос. Поток воздуха высушил кожу и подсушил волосы. Потом сверху упала тяжелая ткань, оказавшаяся рубашкой до пят.

– Подними руки, повернись! – подчиняясь приказам и глядя в пол, Вика была в полном недоумении – что происходит? Она в больнице? Кто эта женщина, от которой ей видно только подол длинного темного платья? Кто этот желчный старик?

Поверх рубашки с длинными рукавами незнакомка нацепила на Вику ошейник с длинной цепочкой-поводком, потом браслеты, соединенные цепью, и такие же мягкие кандалы на ноги. Волосы кое-как сплела в косу и фыркнула:

– Хватит! Иди за мной!

Обуви женщина не предложила, но Вика заторможенно двинулась за ней по холодным плитам каменного пола.

Старик ждал их, сидя на диване в комнате с красивым полом и коврами. Девушка осторожно скосила глаза и увидела желчную костистую физиономию, поджатые тонкие губы, аккуратно уложенные седые волосы и явно дорогой, хорошо пошитый фрак.

Мужчина смерил девушку пристальным взглядом и одобрительно кивнул:

– Хорошая работа, Иннала, Лимьерам нравятся примерно такие куклы. Хорошо, что отыскалась подходящая. Иди, приготовь спальню. Я вернусь часа через два!

Зашуршали юбки, женщина ушла, а старик подхватил цепочку-поводок:

– Иди за мной, кукла! Глаза в пол. Звуков не издавать.

Вика, сама себе удивляясь, послушно двинулась за неприятным стариком.

Они вышли из дома, прошли по каменной дорожке – девушка так и топала босиком, а потом забрались в автомобиль. То, что Вике удалось увидеть, было непривычной формы и пахло иначе, но это явно было средство передвижения на колесах и без лошадей.

– На пол! – брюзгливо буркнул старик, устраиваясь на кожаном сиденье.

Вика села и молча смотрела на свои колени, обтянутые льняной тканью. Мысли в голове скакали, как безумные. Что это? Где это? А еще – куда подевался ее изысканный маникюр? Руки были чистые, но без маникюра. И слишком тонкие длинные пальцы, и белая кожа, не тронутая загаром. Хотелось посмотреть на себя в зеркало, но отражающих поверхностей поблизости не было, а поднимать глаза Виктория почему-то опасалась.

Ехали не слишком долго – около получаса. Потом машина остановилась, кто-то снаружи открыл дверь, и старик вышел, дернув “поводок”:

– За мной! Глаз не поднимать!

Девушка плелась за незнакомцем, радуясь, что путь от машины до высокого крыльца был накрыт ковром. Внутри полы были паркетными, так что идти босиком было даже приятно. Цепи только звенели и тянули к полу.

Они миновали холл и вошли в просторную теплую комнату. Здесь пахло цветами, под ногами стелился мягкий ковер, и всюду колыхались светлые юбки, а рядом с ними сияли начищенные черные и коричневые туфли.

Старик дернул Вику за собой и остановился, чтобы любезным тоном поздороваться с кем-то. Ему сдержанно ответили, предложили выпить и пройтись по залу, поискать знакомых.

– Я давно не видел братьев Лимьер, они сегодня здесь?

– Да, риор Теренс, – ответила женщина, но из-за обилия малознакомых слов Виктория не сразу смогла разобрать ее речь, – они прошли к фонтану, кажется, их новая кукла любит воду…

Старик немедля откланялся и потащил Вику за собой. На ходу девушке было легче осматривать длинный зал, украшенный нишами, альковами, уютными уголками с диванами и карточными столиками.

В центре зала действительно обнаружился фонтан – круглая чаша из светлого камня с золотистыми прожилками. В центре фонтана высились каменные цветы, из которых тонкими струйками била вода.

Возле борта чаши стояли трое высоких мужчин разного возраста, а на подушке, положенной на холодный камень, сидела удивительной красоты девушка в коротком пышном платье. Виктория засмотрелась на незнакомку, потому что она была просто… идеальная! Иссиня-черные волосы уложены в пышную прическу – волосок к волоску. Алебастровая кожа. Узкие запястья и… крошечные босые ступни! Мужчины стояли в обуви, как и женщины в длинных юбках, а это удивительное создание шевелило босыми пальцами на ногах!

Вдруг кукольно-прекрасная брюнетка подняла взгляд, и Вика вздрогнула – зрачок у девушки был вертикальный!

Цепь натянулась, и старик раздраженно буркнул:

– Шевелись, кукла!

Рывок был таким сильным и неожиданным, что девушка полетела вперед и вбок, прямо на активно жестикулирующего мужчину! Он ее не заметил и слегка мазнул тыльной стороной ладони по лицу. Почему-то место прикосновения взорвалось болью, и, вскрикнув, Вика повалилась на колени.

– Риор Лимьер! Вы испортили мою куклу! – возмущенным фальцетом завопил старик.

Молодой мужчина с окладистой ухоженной бородой поморщился и взглянул на свою руку – перстень-печатка сверкнул прозрачными гранеными камушками.

– Прошу прощения, риор Теренс, – сказал он приятным голосом и одним движением поднял Викторию на ноги. – Действительно, задел…

Его палец прикоснулся к уголку губ девушки, и на коже появилась алая капля.

– Я требую компенсацию по закону! – громко крикнул старик, и Вика, ежась от боли, вдруг поняла, что этим он привлек внимание всех находящихся в зале.

– И что вы предлагаете? – риор Лимьер выпрямился, сложив на груди руки, и к нему с двух сторон подошли еще два нарядно одетых господина, несколько моложе с виду и без бород.

– Моя кукла не может доставлять мне эстетическое и физическое удовольствие! – старик дернул Вику и ткнул пальцем в рану на щеке, растравляя ее. – По закону вы должны оплатить лечение моей игрушки и в качестве компенсации на время исцеления передать мне свою куклу!

Тут старикашка ткнул пальцем в то самое неповторимое совершенство, сидящее на бортике бассейна.

Вика застыла. Риор Лимьер нахмурился так, что всем, подошедшим ближе, стало неуютно.

– Риор Теренс, может быть, обойдемся денежной компенсацией? – суровым тоном спросил бородач.

– Нет! – старик чуть ногами не затопал. – Я не хочу деньги, я хочу куклу!

– Спокойнее, риор, – остановил его крики вышедший из толпы мужчина с невыразительным лицом, – риоры Лимьер не отказываются от компенсации, они лишь предлагают варианты. Закон это позволяет.

– Я хочу эту куклу, и точка! – лицо старика перекосило от напряжения, но он продолжал тыкать пальцами в совершенство.

Между тем, пользуясь скандалом, Виктория огляделась и заметила в толпе еще несколько таких же совершенных и босых личностей. Они отличались не только изумительной красотой и босыми ногами, но и одеждой, обнажающей тело. А еще пустым взглядом и теми самыми “кошачьими” зрачками.

Между тем мужчины наконец договорились. Кукла спрыгнула с края фонтана и, повинуясь словам и жестам риора Лимьера, подошла к старикашке. Тот, дрожа от нетерпения, схватил ее за руку и быстро увел за собой. Толпа понемногу разбрелась по углам, а Вика схватилась за ранку и заплакала.

Самый молодой Лимьер тут же наклонился над ней, заглянул в глаза и отшатнулся. Братья сомкнули над ними спины и быстро затолкали в какой-то альков:

– Бирн, что? – спросил бородач.

– У этой куклы человеческие глаза! – ахнул молодой. – Она плачет!

– Куклы могут плакать, – возразил тот, что был постарше. – А что случилось? – заворковал он внезапно, заглядывая Виктории в глаза.

– Больно, – полушепотом ответила девушка, отнимая от лица руку, – и кровь не останавливается!

– Она еще и говорит! – отшатнулся средний.

– А кровь и правда не останавливается! – младший подхватил каплю, слизнул ее с пальца и затейливо выругался: – Яд! Этот шаргов Теренс добавил в рану яд мшистой сколопендры!

– Что делать? – спокойным тоном спросил старший.

– Сейчас могу только… Остальное дома, нужна лаборатория, – сказав это, младший Лимьер склонился к лицу Вики. Девушка отшатнулась.

– Спокойно, – на плечо легла большая горячая рука, – сейчас боль пройдет!

В этот момент младший лизнул рану и сплюнул кровь и слюну в платок, и еще, и еще. Потом оторвался:

– Все, горечи больше не чувствую, но этот старикашка не зря требовал три дня на лечение. Рана так просто не заживет. И если яд попал в кровь… можем девушку не спасти.

– Нам нужна причина уйти прямо сейчас, – понял старший. – Помогайте!

Он быстро задернул портьеры, скрывающие альков от зала, потом подхватил Викторию под мышки и поставил на низкий диванчик, усыпанный подушками. Звякнули, слетая, цепи, рубашка белыми хлопьями упала на пол. Девушку затрясло от ужаса – она ведь понимала, что железо на ней не игрушечное. Да и плотный лен – весьма прочная ткань, а ее разорвали в лохмотья за доли секунды!

– Теперь быстро! – скомандовал старший, заворачивая Вику в тонкий плед, который нашелся чуть в стороне.

Двое младших тут же провели руками по волосам девушки, растрепав косу, а младший качнул головой:

– Теряем время, придется так! – вынул из кармана что-то вроде скальпеля в чехле, обнажил лезвие, чиркнул по своей руке и ткнул Вике в губы: – Пей, а то умрешь!

Девушка, не отрывая взгляда от серьезных темных глаз, слизнула несколько капель.

– Еще! Пока не пропадет горечь во рту!

Пришлось пить еще. Кровь как кровь, обычная, с железным привкусом и запахом мужчины, не так уж и много ее попало в рот Вики, но через минуту ее затрясло под тонким шерстяным покрывалом, а потом затошнило.

– Отлично! – молодой Лимьер вздохнул, убирая руку. – До дома дотянет, а там разберемся, что за странная кукла.

– Собой займитесь! – скомандовал старший, взваливая Викторию на плечо.

Младшие взъерошили волосы, распустили галстуки и вообще придали себе помятый вид. После чего все дружно вышли из алькова. Старший нес на плече Вику, младшие его прикрывали. Они выскользнули через боковой ход, не прощаясь с хозяевами, и девушка успела услышать несколько вздохов вслед и пару нелестных замечаний.

...
6

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Кукла для монстров», автора Елизаветы Соболянской. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Эротическое фэнтези», «Попаданцы». Произведение затрагивает такие темы, как «любовные приключения», «магические миры». Книга «Кукла для монстров» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!