«Серая Женщина» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Элизабет Гаскелл, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Серая Женщина»

2 
отзыва и рецензии на книгу

majj-s

Оценил книгу

Если по названию вы подумали, что речь в книге пойдет о некой невзрачной женщине (хотя, конечно же, вы так не подумали, но а вдруг?), то нет. Элизабет Гаскелл, известная как первый биограф Шарлотты Бронте, а также довольно знаменитая романистка-викторианка, пишущая во вполне себе реалистическом стиле, этот сборник посвятила готике.

Что вовсе не обязательно "про призраков" - разного рода "с разоблачением" тоже вполне проходят по готическому ведомству, главное, чтобы были тайны, а коварство и жестокость леденили кровь. Любовь, свекровь, бровь и вновь опционально возможны, но без них легко можно обойтись. Итак, сборник: девять новелл, среди них есть история о призраках, выманивающих бедную сиротку, чтобы заморозить насмерть ("Рассказ старой нянюшки"); о проклятии несчастной женщины, волею судеб, павшем на голову ее собственной внучки ("Бедная Клэр"); о другом проклятии из глубины веков, согласно которому сын должен был убить отца и на этом род окончательно прервется ("Проклятие Гриффитсов").

Есть трагичная повесть о девушке, после смерти родителей уехавшей в Америку, но вместо исполнения мечты нашедшей смерть в небезызвестном Салеме ("Ведьма Лоис"); грустная и трогательная - о добрых родителях, у которых "что выросло то выросло" ("Кривая ветка"): внезапная юмористическая предтеча ретеллингов постмодернизма (19 век, на минуточку) с героями сказок, на суаре которых попадает заплутавший путник, имевший неосторожность заснуть в лесу ("Невероятно, но факт").

Последнюю тройку объединяет элемент тру-крайм, ну, с поправкой на ветер викторианской эпохи: ряд историй о пропавших при загадочных обстоятельствах людях с несколько чрезмерной авторской верой в чудеса науки и могущество уголовной полиции ("Исчезновение"); история "классного парня", который на самом деле таким не был, а был вовсе разбойником, но сумел так втереться в доверие к местному обществу, так обаять всех и даже жениться на дочери сквайра, и кроме того - сорил деньгами, что его веревочка вилась довольно долго, хотя конец все же был известен ("Рассказ помещика"); и наконец титульная новелла - история девицы, выданной за бандита, который скрывал свою бесчеловечную сущность за внешностью душки французского аристократа, да и чего еще ждать от этих французов. Такая у-ух, страшная история ("Серая женщина").

Это стилистически хорошо, хотя местами затянуто, местами сильно, но в целом впечатление замечательное. И сборник обогатил меня абсолютно бесполезным знанием, что на левом берегу Рейна членов ОПГ в конце 18 века, а там было похлеще сицилийской мафии - называли "шоферами". Вроде не пригодится ни для чего, а поди ж ты, теперь знаю.

11 августа 2024
LiveLib

Поделиться

vuker_vuker

Оценил книгу

Я совершила ошибку, начав читать этот сборник жарким летом - мрачные викторианские замки с толстыми холодными стенами показались мне слишком манящим прибежищем от жары, чтобы всерьёз сочувствовать замерзающим путникам, скребущимся под дверьми или призрачной мёртвой сиротке, молящей впустить её в дом.

9 новелл, из которых первая служит своеобразным маячком, собрав в себе несколько случаев с таинственным исчезновением людей, сообщая, что речь в сборнике пойдет об историях таинственных и необычных. Впрочем, какие-то из этих исчезновений получили вполне материальное объяснение.

Одна новелла - "Невероятно, но факт" и вовсе поставила в тупик - к чему она была написана? - "мурзилка" какая-то. Путешественник оказывается в таинственном месте, где собрались известные сказочные герои. Зачем? а ни зачем! Просто так. Что-то вроде - вон Красная Шапочка пошла, не иначе как к дождю.

Я слушаю не подряд, а по настроению и по длине - сейчас есть свободный часок - надо выбрать что-то покороче, а длинное оставлю на потом (или наоборот) поэтому я нарушила порядок созданный автором или составителем и прочитала подряд несколько похожих новелл и на одной из них мне показалось, что выспренный романтический слог мне уже осточертел и ничего интересного больше не предстоит - персонажи одного амплуа похожи друг на друга: красивый мужчина - всегда негодяй и разбойник (убивающий прям всех подряд! хотя был осторожен несколько лет. чудеса) , положительная героиня обладает спокойными серыми глазами, французы - ненадёжные пустые кривляки, чьи моды и манеры только портят хороших английских мальчиков... Я даже не могу сказать на какой из новелл накатило это настроение, но, после маленького перерыва, я всё же с удовольствием вернулась к чтению пропущенного и наваждение отпустило.

Понравился "Рассказ старой нянюшки" своей готической атмосферой, и тем, что это не стилизация под стиль и время, а оригинал, можно сказать, - эталон.

Запомнился рассказ о "Серой женщине". Интересно существует ли экранизация? Несмотря на краткость, в этом рассказе хватило бы действия на полноценный фильм. Пыталась искать, но поисковик умильно выдал мне стопицот сериалов про "Гордость и предубеждение". Кто научил этому поисковики? И зачем? это как придя в магазин спросить о моделях телевизоров, а вам предложат посмотреть чудесные зелёные занавески. Издевательство какое-то. Так что если кому-то известно об экранизации этого произведения, напишите, пожалуйста в комментариях )))

Ну и самое сильное впечатление произвел рассказ о Салемских ведьмах "Ведьма Лоинс". Я не очень люблю читать о массовых истериях - пребывать в их атмосфере крайне неприятно (тем более я принадлежу к тем странным людям, которые как правило и оказываются в эпицентре. Тем, которые не стремятся занять место в иерархии,а строят себе домик в лесочке поодаль и там занимаются своими делами - к другим не лезут и себя в обиду не дают. А вроде бы именно это и называется "ведьма"). Но Гаскелл сумела меня по-хорошему удивить. Этот рассказ получился у неё очень эмоциональным и образным. Только в нём я ощутила эффект присутствия. Подобной "химии" с прозой того времени, у меня обычно не происходит, тем приятнее исключения.

Кстати, именно в забракованном мною рассказе, мне попался абзац, который захотелось процитировать. Маленький слуга, удивительно похожий на кота (в сапогах) промурлыкал герою:

А мы с вами, месье, обязаны своим высоким положением в обществе, исключительно собственному уму. Здесь я опять впал в недоумение...< >...что касается высокого положения в обществе, то если я куда-то и поднялся, то исключительно благодаря не врождённому уму, а воздушному шару,не обременённому балластом ни в голове, ни в карманах. И всё же имело смысл вежливо согласиться.
2 июня 2024
LiveLib

Поделиться