«Мистер Скеффингтон» читать онлайн книгу 📙 автора Элизабет фон Арним на MyBook.ru
image
Мистер Скеффингтон

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.62 
(13 оценок)

Мистер Скеффингтон

307 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2023 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Титулованная красавица Франсес (Фанни) вынуждена выйти за богатого бизнесмена Джоба Скеффингтона. Этот мезальянс вызывает всеобщее возмущение светского общества. Перед «несчастной» выстраивается длинная очередь джентльменов, пытающихся «спасти ее от грубого торгаша» и буквально внушающих Фанни, насколько муж ее недостоин. И никто – даже сама миссис Скеффингтон – не догадывается: доброжелательный, мягкий, долготерпеливый супруг способен подарить ей то неявное, неяркое счастье, от которого, право же, не стоит отказываться из соображений пустого снобизма…

читайте онлайн полную версию книги «Мистер Скеффингтон» автора Элизабет фон Арним на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мистер Скеффингтон» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1940
Объем: 
553538
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
30 декабря 2023
ISBN (EAN): 
9785171552091
Переводчик: 
Ю. Фокина
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
4 421 книга

ekaterina_alekseeva93

Оценил книгу

По счастливой случайности книга мне прилетела в одном из советов. Обложка очень утонченная и притягивающая, я не смогла отказаться и прочла книгу с пребольшим удовольствием. Аннотация как всегда совершенно неудачная на мой вкус, зачем я ее читала, сама не понимаю. Сначала мне она показалась написанной совершенно в отрыве от сюжета, потом чересчур много открывающей тайн истории, поэтому я по-прежнему считаю, что аннотации - это зло.

История о Фанни. Чудесной женщине-цветочке, которую боготворят мужчины. Все благодаря тому, что природа ей подарила неземную красоту, но что делать бедной женщине, если молодость не вечна. Рано или поздно в жизни наступает момент, когда начинаешь замечать в себе и своем облике перемены. Фанни на пороге своего юбилея, 50 лет - это крупная дата. Только Фанни не радуется, а начинает проливать слезы о том, что ее уже не воспринимают как юную деву. Принимают то за маму, то за женщину легкого поведения. В попытках воссоздать свое представление о самой себе, Фанни пускается по всем людям, с которыми она была связана последние 20 лет.

Фанни может раздражать, но у нас с ней почему-то случилась любовь. Я даже сама от себя не ожидала, обычно персонажи такого плана меня не прельщают. Даже имя автор выбрала подходящее, Фанни - цветочек. Она действительно как бабочка порхала всю жизнь, ни капли ни о чем не жалея. Наслаждалась каждым мгновением, вертела хвостом, могла диктовать правила своей игры, а мужчины любых ниш общества штабелями ложились у ее ног. Жаль только с мужем так получилось, из-за его измен Фанни прочно ввела себя в историю высшего общества.

Я с огромным удовольствием прогулялась по жизни Фанни, посмотрела на весь спектр ее удовольствий, влюбилась и разлюбила каждого ее мужчину. Пожалела саму Фанни в ее непростой ситуации принятия себя. И очень рада, что она смогла наконец-то повзрослеть. Ну и пусть, что это случилось только в 50 лет, никогда не поздно снять розовые очки и взглянуть на жизнь по-новому.

4 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

_Nikita________

Оценил книгу

(перенесу сюда свой отзыв из Лабиринта, ибо добавить нечего, а пересказывать другими словами не хочется)
Сама история — отличная, но: издана книга очень небрежно, перевод изобилует не слишком изящными решениями, а аннотация вообще вводит в заблуждение. Начнём с последнего. Описание представляет дело так, будто нам расскажут, как «светские молодые львы» будут пытаться увести молодую красавицу - женщину их круга - с пути честного супружества, считая её брак моветоном, но человек, которого они презирают, и окажется тем, кто будет в состоянии дать героине подлинное счастье. Ничего подобного в книге нет. Перед нами душевный кризис женщины на пороге 50-летия; она давно развелась с мужем (прелюбодеем) и весело жила, меняя любовников как перчатки, но с утратой красоты и мужского внимания обнаружила, что у неё, в общем-то, ничего нет, а перспективы печальны. И вот здесь начинается своего рода «путешествие духа»: героиня, спустя годы, встречает своих старых воздыхателей, - это приводит к разного рода казусам: вскрываются противоречия и скрытые флёром обожания душевные изъяны, пропасть непонимания, корысть. Тут будет место и юмору, и трагикомедии, и лирике. А роль, которую сыграет мистер Скеффингтон в сюжете, не столь однозначна. Это большая литература (на уровне высокой прозы от сестёр Бронте и до Эдит Уортон), поэтому тема разрабатывается, на мой взгляд, блестяще. Читается книга на одном дыхании. Теперь перевод (переводам фон Арним от АСТ вообще не везёт (знаменитый «Апрель» лучше почитать в переводе Якушина, озаглавленном «Зачарованный апрель»)). Он будет часто ставить вас в тупик отсебятиной, лёгким запашком нелитературности некоторых мест, а всякое маслянистое масло вроде «данный конкретный» заставит вспомнить того редактора, которого не смутили «спускающиеся вниз». Про отсебятину: в гостиной: героиня, её кузен, дворецкий; они слышат собачий лай и вздрагивают. И нам сообщают, что героиня удивилась не столько лаю, сколько реакции на него - «четверо мужчин одновременно вздрогнули». Что? Оригинал: «"Is there a dog in the house?" asked Fanny, more surprised by the way they all started than by the bark». Никаких четверых мужчин. Ну и пара слов про издание. Опечатки, опечатки, опечатки: союз «и» меняется на «п», выпадают буквы (не «открылось», а «отрылось»), где-то как будто не хватает слова... (я не отмечал специально такие отрывки, поэтому не могу рассказать конкретнее). Такое чувство, что цена на книги растёт обратно пропорционально качеству самих изданий. Непрофессионализм — большая беда в любом деле. Ладно я, у меня мозг восстанавливает правильный вариант автоматически и я ошибки могу не замечать днями, но принимать на работу в издательства нужно людей без таких проблем.

18 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

olgavit

Оценил книгу

Леди Франсес Скеффингтон, для близких просто Фанни, чей возраст приближается к пятидесяти годам, с прискорбием отмечает, что старость (будь она неладна) дает о себе знать. Что же делать, если в душе чувствуешь себя юной девой, но смотреться в зеркало, особенно по утрам, становится все грустнее? Современная пластическая хирургия творит чудеса, но вот сто лет назад, увы... Даже постоянный массаж не спасал Фанни от двойного подбородка, обвислых щек и мешков под глазами.

Удивительно, но начало книги, пробуждение и утро миссис Фани напомнило другой роман Сомерсет Моэм - Театр , даже не столько книгу, сколько великолепную экранизацию с Вие Артмане в главной роли. Я уже вообразила, что Франсес Скеффингтон окажется второй Джулией Ламберт, но чем дальше читала, тем больше понимала, насколько не похожи героини. В отличии от умной, целеустремленной, обладающей мужскими чертами характера Джулии, Фанни вся такая "женщина- приженщина". Она мотылек, порхающий с цветка на цветок, от поклонника к поклоннику, привыкла считать, что рождена исключительно для всеобщего восторга и поклонения. Не смотря на свой возраст, Фанни - сущее дитя. Мила, приятна, наивна и по-прежнему легкомысленна.

Фанни и не предполагает, что следует что-то менять или меняться, ведь чувствует она себя все еще двадцативосьмилетней. Именно в этом возрасте леди развелась с мистером Скеффингтоном, который ей постоянно изменял, приобрела свободу и приличное содержание. Время пролетело незаметно и помимо надвигающейся старости, Фанни беспокоит еще одна проблема. Дело в том, что последнее время ее постоянно преследует тень прошлого, образ бывшего мужа. Психотерапевт, к которому она обратилась за помощью, дал совет: выйти замуж за … мистера Скеффингтона.

Сие совершенно не вписывалось в планы миссис Франсес и, чтобы развеяться, получить подтверждение прежней неотразимости, возможности все еще нравиться, главная героиня отправляется в небольшой вояж, навещая своих бывших обожателей, с которыми после расставания сумела остаться в дружеских отношениях. О том, как проходили встречи старых "друзей" написано легко и с юмором. Удивительно, но смеяться хотелось вовсе не с Фанни, а с мужчин, самовлюбленность которых, превосходила женское тщеславие. Взросление взрослой женщины состоится и тогда комедия плавно перейдет в мелодраму.

21 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика