Щелчок – и зеленоватый огонь, сорвавшись с пальцев, окутал мэра… и почти сразу сотней искорок опал на траву, не причинив ему никакого вреда. Ловец, глядя мне в глаза, усмехнулся, протянул руку, налил себе виски в стакан, кинул туда льда, поднял, салютуя мне, сделал глоток.
Противостояние становилось интригующим.
– Составите компанию? – совершенно хамским образом поинтересовался мэр.
Судя по всему, кое-кто чувствовал себя в полной безопасности, и мне оставалось только догадываться – амулет, артефакт, заклинание?!
Не имеет значения.
Щелчок пальцами – и стул, на котором восседала эта охамевшая морда, стремительно обзавелся лианами, которые вмиг спеленали явно не ожидавшего подобного мэра.
– М-м-мда, – только и произнес он.
– Я же все-таки ведьма, – напомнила очевидное.
Мэр не сказал ничего на это, но напрягся, пытаясь вырваться. Зря. Стул был дубовый, крепкий, соответственно, лианы тоже далеко не слабые.
С самой коварной из улыбочек отобрала у некоторых виски, поднесла к носу, принюхалась… Гадость, как есть гадость. Брезгливо поставила на стол. Осмотрела заготовленное угощение и, ничуть не стесняясь, взяла клубничку, обмакнула в шоколад и уже собиралась съесть, как услышала тихое:
– Не связывайтесь с Октарионом, Телль. И уезжайте из города.
Клубничку я доела. Затем демонстративно облизнула пальцы и только после этого с грустной задумчивостью протянула:
– Да что же вы никак не поймете, господин мэр, это мой город. Мой. – Склонилась к самому лицу этого не пойми кого – то ли градоначальника, то ли далеко не последнего из ловцов, и прошептала: – А вам, господин мэр, я с самого начала дала прекрасный совет – не распаковывайте чемоданы.
Так как ловец промолчал, испепеляя меня