Перевод Гобби: «Сэмюэльс Дотье – темный мечтатель или ...➤ MyBook

Цитата из книги «Мертвые Игры. Книга третья. О темных лордах и магии крови»

Перевод Гобби: «Сэмюэльс Дотье – темный мечтатель или действительно заврался? По данным тайного зомбированного газетами расследования, все отжатые у редакции деньги Сэмюэльс Дотье тратит исключительно на голубые глаза. Помешался на них. И на цветах. Таким образом, в Некросе на один потенциальный труп больше».И Дан со своей припиской: «Вы устали от жизни? Вам плохо, грустно и чужая жизнь покоя не дает?! Некрос – место, созданное для вас!»
29 февраля 2020

Поделиться