«Наши трёхъязычные дети» читать онлайн книгу 📙 автора Елены Мадден на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Елена Мадден
  4. 📚«Наши трёхъязычные дети»
Наши трёхъязычные дети

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.1 
(10 оценок)

Наши трёхъязычные дети

339 печатных страниц

Время чтения ≈ 9ч

2015 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Книга описывает реальный опыт многоязычного воспитания в семье. Она адресована в первую очередь родителям. Представляет также интерес для специалистов: языковедов и психологов, психолингвистов, социологов, педагогов. Наконец, может быть полезна всем, кого интересует многоязычие, этот феномен, становящийся из казуса – нормой современного мира.

3-е издание

читайте онлайн полную версию книги «Наши трёхъязычные дети» автора Елена Мадден на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Наши трёхъязычные дети» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2008
Объем: 
611779
Год издания: 
2015
ISBN (EAN): 
9785865474296
Время на чтение: 
9 ч.
Правообладатель
42 книги

Natasha_Busy_Bee

Оценил книгу

Так как я сейчас активно интересуюсь вопросом, как заниматься английским языком со своей полуторогодовалой дочерью (с чего начать, как составить план занятий, чем наполнить сами занятия, насколько амбициозные цели стоит ставить и т.п.), то и выбор книг у меня соответствующий. Недавно я читала книгу Найоми Штайнер "Иностранный как родной". Очень дельная (и оптимистичная!) книга. Но она про теорию. Если хотите почитать про реальный опыт и про реальные сложности, и окончательно понять, а надо ли оно вам, то стоит читать книгу Елены Мадден "Наши трёхъязычные дети". Елена - мама близнецов Алека и Ани. Многоязычие её детей - жизненная необходимость: она русская, папа американец, живут в Германии. Книга состоит как бы из двух частей. В первой части взгляд на их ситуацию спустя 6 лет, много практических советов, размышлений и выводов. Вторая часть книги - это дневниковые записи за все 6 лет. Для меня эта книга бесценна: она расставила правильные акценты после прочтения книги Штайнер и подарила много интересных идей. Я бы её советовала не только родителям билингвов/мультилингвов, но и всем, кому интересно, как развивать детскую речь

26 октября 2015
LiveLib

Поделиться

AnaGBeresh

Оценил книгу

Тот случай, когда книгу нужно читать по диагонали, слишком много не по теме, 80% можно опустить

8 сентября 2018
LiveLib

Поделиться

Или: первым приходит в голову то слово, с которым связаны более сильные эмоции. Обычно ассоциации соединяют предмет с одним из языков крепче, с другим – слабее.
4 мая 2021

Поделиться

Почему даже после того, как языки в сознании ребёнка разделились, разноязычные слова смешиваются? По многим причинам. Например, потому, что легче извлекается из памяти то слово, которое используется чаще или употреблялось недавно.
4 мая 2021

Поделиться

Проблема смешения появляется лишь того, как закончится стадия «смешанного языка».
4 мая 2021

Поделиться