«Умер-шмумер» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Екатерины Вильмонт, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Умер-шмумер»

5 
отзывов и рецензий на книгу

russischergeist

Оценил книгу

Неожиданно понравилось! Во всем виновато, думаю, контрастное настроение после детективного янг-эдалта и многослойной новеллистики Томаса Манна.

Книга прошла под эгидой еврейской присказки

- А ты знаешь, что он умер?
- Умер-шмумер.. Какая разница, главное, чтобы здоровенький был.

которую я упростил до высказывания "Горбатого могила исправит". Очень легко читается, верится беспрекословно. Прошло двадцать лет после расставания, и возникает вопрос "можем ли мы начать все сначала?". Мы-то знаем, ответ прост - все зависит от того, какие люди встретились, что у них за душой. Кто-то может дважды войти в одну реку, кто-то только выдает желаемое за действительное. А если какой-то человек является неуемным маятником, который "сейчас нашим, а через минуту вашим", ясен результат у такой пары вне зависимости от супержеланий второго. Дополнительно притягивало повествование с полным описанием внутреннего голоса мужчины, его сиюминутные реплики, возникающие в мозге, сильно обогатили повествование.

Несколько дополнительных полуплюсов предопределили еще следующие мысли:

- Постоянные афоризмы и цитаты из русской классики, мужчина - давно уже американизированный русский вдруг вспоминает свой родной язык и его красочные литературные элементы; даже мне захотелось туда свою окололитературную часть вставить (петь под Бутусова "Девушка по городу"):

Она сидела у окна, А он зашёл в её вагон. "Женат", подумала она. "Лет тридцать пять", подумал он. А за окном цвела весна, День был прекрасен, словно сон. "Красив", подумала она. "Как хороша!" подумал он...

- Кстати, а что за окном-то? За окном не сугробы и дождь - мы видим красивые европейские города - Бонн, Гент, Амстердам, а также прелестная летняя природа за стенами автобанов, маленькие ресторанчики, небольшие частные магазинчики, прогулочные катеры, проплывающие по Рейну, многочисленные мостики в районе красного квартала, фламандская опера... Где бы вы хотели побывать? Я выбираю из этих трех Бонн, улица (как ни странно, совпадение?!) Томаса Манна, прямо возле вокзала! (И есть такая реальная улица!)

- Я не читал самой книги, а слушал аудиокнигу, прочитанную просто круто! Кинорежиссер Борис Абаров, уже давно живущий в Германии, просто замечательно передал все словосплетения автора. В итоге я получил удовольствие от этих четырех часов прослушивания легкого женского романа. Жалко, что это - единственная его работа. А у него такой приятный голос...

1 ноября 2015
LiveLib

Поделиться

Silviabianca

Оценил книгу

Обожаю эту старую еврейскую шутку:
- А ты знаешь, что он умер?
- Умер-шмумер.. Какая разница, главное, чтобы здоровенький был.

Люди расстаются, порой не понимая, что теряют. Эта книга о втором шансе, о том, как важно порой переступить через собственную гордость, обиды и страх, чтобы обрести счастье и душевный покой.

8 октября 2010
LiveLib

Поделиться

Jiva

Оценил книгу

Второй шанс в жизни... Здорово! Но иногда он может ипортить все впечатление о человеке. У меня такбыло 2 раза. И в этой книге никто от этого не становится счастливее. Скорее наоборот. Наверно эта книга говорит о том, что иногда уже лучше ничего не менять - мы сами изменились и жизнь уже сложилась.
Еще лишний раз эта книга напоминает, что часто мы делаем ошибки непоправимые. Их нельзя исправить. Да и у меня стойкое убеждение, что если бы главные герои не встретились бы, герой бы и не понял, как эта женщина ему нужна. Это просто превратилось в манию - эта жэнщина хачу! И все, хоть трава не расти! А то, что он поломал ей жизнь, ему в голову не приходит, так он хочет ей еще раз все сломать.
Вообщем, кому интересно, читайте. Читается легко в транспорте, но оставить бы у себя эту книгу я бы не хотела.

18 июля 2012
LiveLib

Поделиться

Бэла Дунина

Оценил книгу

Книга мне понравилась,как и все книги Вильмонт!5
21 марта 2015

Поделиться

Olegga

Оценил книгу

Где? Где? Где иронический слог, где закрученный сюжет, где История?
Ничего этого нет ВООБЩЕ!
Как будто не Вильмонт писала (а может и правда не она?).
Ну очень тоненькая книжица, в которой вы прочитаете о двух героях, встретившихся в Германии через 20 лет после расставания. Он какой-то ученый, когда-то сбежавший за границу, она мастерит кукол. Он приехал из Америки, она их Москвы. Вот и все, что вы узнаете о героях. Даже портретов нет. Ну если не считать того, что у нее длинные (а в юности были короткие) волосы, а он не растолстел и не полысел.
И если кратко, то история сводится к тому, что "любовь прошла, завяли помидоры".
Или не прошла? Или порядок действий поменять?

18 июня 2016
LiveLib

Поделиться