Слушай, ты, полудохлость волосатая, – мое раздражение ...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Факультет уникальной магии. Возвращение домой»

Слушай, ты, полудохлость волосатая, – мое раздражение в один миг переросло в злость, – ты бы хоть челку себе подстриг, а то не видишь, куда прешь. Учитывая, что от своих я отстала, а аудитория стремительно пустела, мы с некром вдруг остались вдвоем. – Я обращаю внимание лишь на важное и значительное, – высокомерно парировал он, – а на всякое ничтожество я смотреть не собираюсь. – И что же, ты даже в зеркало тогда не смотришься? – ахнула я с притворным сочувствием. – О, ну тогда-то понятно, почему ты выглядишь как тормозивший головой длинношерстный хомяк. – Я – некромант! – чуть ли не прорычал он. – Ну хорошо, длинношерстный дохлый хомяк, – милостиво поправила я. Но Бирогзангу сравнение все равно почему-то не понравилось.
5 июля 2020

Поделиться