«Дуа за неверного» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Еганы Джаббаровой, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Дуа за неверного»

7 
отзывов и рецензий на книгу

Juliett_Bookbinge

Оценил книгу

Мир для Сереги был острой заточкой, местом, всегда способным дать под дых, избить в подворотне, испинать во дворе, порезать телесную плоть розочкой из бутылки.

В пятницу вечером провалилась в книгу Еганы Джаббаровой крохотную по количеству слов и страниц, но крайне объемную по набору чувств и смыслов.

Сначала в свойственной автофикшен-романам манере нам рассказывают очень личную историю про сводного брата авторки, внезапно появившегося в их жизни. Она и ее младшая сестра достаточно быстро принимают его вопреки взрослым предрассудкам и распрям, связанным с внебрачным отпрыском в доме. Помимо этого существует еще этнический вопрос, потому Сережа рожден русской женщиной, и на папу азербайджанца почти не похож. И когда мама девочек замечает, как мальчик перед сном перекрестил сначала себя, а потом ее дочь, это становится поводом для нового скандала.

Необходимость этого крестного знамения в восприятии детей состояла в том, чтобы после смерти они могли оказаться в одном месте. Ведь для мусульман и православных наверное существуют какие-то отдельные небеса. Они делали это, чтобы встретиться. «Дуа за неверного» - это тоже в своем роде попытка встретиться снова, выразить несказанное и несделаное, заполнить пробелы этого краткого родства.

Потому что как водится, жизнь достаточно быстро все же разводит их с братом по разным сторонам, общение постепенно исходит на нет, связь и без того очень хрупкая истончается до тонкой ниточки. Судьба Сереги складывается незавидным образом.

От рассказа сложной истории писательница переходит к перебиранию вариантов того, как могло бы быть по другому, что можно было сделать или не сделать, чтобы жизнь Сереги была бы другой, счастливой. Рефлексия собственных чувств превращается в осмысление времени и пространства, в котором все это происходит. Текст Еганы Джаббаровой легкий и поэтичный по форме, по содержанию глубокий и многогранный. Несмотря на интимность каждой своей книги писательнице удается сохранять будто некоторую отстраненность. При этом суждения ее острые, точные, пронзительные.

24 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

njkz1956

Оценил книгу

Разве история отдельно взятой жизни и смерти может быть чем то значительным на фоне большого шершавого тела истории и её высунутого языка?

Ещё как может!
Высокую оценку этой повести нашёл у Алексея Сальникова. Его попросили назвать самые сильные тексты 2024 года и он назвал свою землячку. Я ,конечно, понимал, что Алексей ерунды не посоветует, но чтоб было настолько хорошо! И тема, казалось, бы - воспоминание об умершем "русском старшем брате"... Но от чтения просто невозможно оторваться. Замечательный язык, просто звенящая боль и грусть , и при этом произведение абсолютно недепрессивное.
По фактам - воспоминания о счастливом детстве азербайджанской семьи в Екатеринбурге (диковато звучит, но это так), старший брат, рожденный до создания этой семьи, появившийся в их жизни в 12 лет, его в общем то пустая жизнь и смерть, кладбище, больница , ГОРОД.
По сути - мысли о жизни, мечтах,памяти, России, исторических корнях. Пишу, и чувствую, что не то. Сложно передать впечатления от этого блестящего плотного текста. Лучше ещё цитата

В действительности любая история нужна читателю как донорский орган - для поддержания собственной жизни. Глаз скользит по гладкому стеклу текста, и перестаёт видеть. Читатель оказывается там - в пространстве личного дневника, где любой персонаж если не альтер-эго, то напоминание о ком-то известном

Произведение небольшое и написано так, что любое "выдёргивание" из него цитаты, описание какого-то фрагмента будет спойлером, а сбивать впечатление будущему читателю не хочется. Поэтому остановлюсь. Для меня Егана Джаббарова - открытие, надеюсь понравится и вам.

6 января 2025
LiveLib

Поделиться

raccoon_without_cakes

Оценил книгу

В этой крошечной по количеству страниц, но огромной по количеству смыслов книге будто бы уместилось огромное поэтичное сердце Еганы. Ее новый автофикшн похож на плач, похож на скорбь, похож на любовь. Она пишет о сводном брате Сереге, в котором азербайджанская кровь отступила перед русской кровью матери, и через призму письма о брате пишет о России.

Она узнала о брате, будучи маленькой девочкой, когда его привели на порог ее родителей. И с тех пор брат жил с ними, что стало испытанием для мамы, но радостью для других детей, которые искренне привязались к свежеобретенному брату.

Православный ребенок в мусульманской семье — ирония, испытание, судьба? Но все сломала не религия, а амбиции отца.

Серега был самым обычным ребенком, выросшим в девяностые. Он вырос в жестокой среде, которая вцепилась в него своими клещами алкоголя, изматывающей физической работы, старыми стенами общежитий. Серега был простым гопником, но он был и маленьким мальчиком, мечтающем о футболе, красивым старшим братом, был случайным, но любимым сыном. Он был много чем, как и все люди этой планеты.

Когда теряешь кого-то близкого, начинаешь перебирать варианты «А что, если?». И в этой книге сестра перебирает подобные «если?» о своем брате, и через варианты просвечивает и рефлексия о стране, которую иногда очень непросто любить, как бывает непросто любить и братьев. Егана переплетает молитвы, завязывает к крепкий узел все призрачные ниточки, дергает их до боли, чтобы принять и начать отпускать.

И все это потрясающим метафоричным и чувственным слогом. Не обязательно синхронизироваться с болью сестры полностью, но она все равно проникает под кожу, и из книги выныриваешь будто бы с тихим всхлипом. И вот уже чужие переживания становятся чуть ли не универсальными, а тысячи тысяч таких же Серег превращаются в зеркало целой эпохи, которая не ушла, но лишь немного изменилась.

12 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

4es

Оценил книгу

Сейчас буду писать нервно и неровно, потому что намерена ругать творчество всеобщей любимицы.

Дело это хитрое и сложное: высказать какое-либо фи в сторону автофикшена нынче не в чести, если ты вхожа в определённые круги. Потому и без того ругают русскоязычных писательниц этого небольшого жанра, присоединяться к хору хейтеров я не хочу. Потому что сложно критиковать произведение, о котором точно известно: основано на реальных событиях. И фиг ты когда узнаешь, в каких пропорциях намешаны вымысел и быль.

Потому что я считаю, что современный женский автофикшн — это соль земли, зазноба души моей и просто-напросто литература.

Так вот. Мне не понравился роман Еганы Джаббаровой «Дуа за неверного». И мне неловко об этом писать: все-то хвалят-нахваливают, одна я как будто собралась против ветра поссать.

Мне было любо-дорого, как роман начинался, как Егана разворачивала события. С какой любовью, горечью и скорбью писательница рассказывала о единокровном брате. Как его вбросили в жизни её семьи и как его не стало. Что она о нём помнит и как пытается образ восстановить, дополнить. Какими были похороны и как смерть брата проживалась и горевалась (в том числе — письмом).

На сюжет прекрасно накладывались темы русскости и ксенофобии, нищеты и неприкаянности, предрассудков и стереотипов, семьи. Короче, пронзительная актуалочка с отпечатками времени (не иронизирую).

Но в какой-то момент автогероиня надела на себя (и свою сестру) белейшее пальто и понеслись вайбы Дмитрия Быкова, который планирует однажды вернуться в послевоенную Россию и что-то тут у нас обустраивать, потому что ну а кому ещё, тут же выжженная земля.

И о господи, как же я устала от «каков»!..

тайны нужны нам, как конфликт в драматургическом произведении
В действительности, любая история нужна читателю, как донорский орган
Земля впитывает нас в себя как мясо – бактерию сальмонеллы
они пересобирались заново, переписывались, как неудачные поэтические строчки
земля втягивала нас вместе с воздухом, как курящая женщина
будто кровь можно смыть или спрятать, забыть или затереть, как старое пятно

В конце романа я вздыхала от сравнений как школьник, пытающийся объяснить бабушке смысл эмодзи. Образность не дополняла мысль, а переполняла её как барахло в антикварных магазинах. На каждом моём маленьком экранчике (я читала с телефона) сравнений этих было как капель дождя на запотевшем автомобильном стекле.

Я не против превращения книги о скорби и проживании утраты в книгу-манифест, книгу-размышление о судьбе России и её тоскливых угрюмых гражданах (то есть обо мне). Я люблю проекты, сделанные на силе ярости и гнева (Настя Красильникова навеки в моём сердце). Да и с поэтичностью у меня не то чтобы плохо. Поэтому в итоге я хер знает, что мне не так в «Дуа за неверного», романе злом и скорбящем, романе остром и чувственном.

Но мне не так. И придётся с этим жить.

4 января 2025
LiveLib

Поделиться

NeoSonus

Оценил книгу

Выбрала эту книгу из-за красивой обложки. Невероятная, терпкая, морозная, хрусткая, хрупкая, уязвимая, нежная, личная. Такую книгу хочется взять в руки и долго не отпускать. Начинала читать эту книгу из-за автора. Я слышала о Егане Джаббаровой много хорошего, ее горячо рекомендовала Ольга Птицева (чьи книжные советы не раз попадали у меня в самую точку). Для меня это было долгожданным знакомством. Я погрузилась в эту книгу как отстраненный читатель, как зритель, который в темноте кинотеатра вглядывается в экран и наблюдает за чужой историей. Маленькая девочка, розовое платье в рюшах, день рождения. И вдруг серая женщина с уставшим изможденным лицом, напряженный разговор родителей и мальчик. Теперь у тебя есть брат. Теперь он будет жить с нами. Замираю перед экраном. Жду продолжения. Но дочитывала я эту книгу совсем в другом состоянии и в других обстоятельствах. От отстраненности не осталось и следа. Я думала «Господи, как же так вышло, что именно сейчас, именно эта книга…».

Автофикшн современной российской писательницы Еганы Джаббаровой о смерти брата. Не биография, не мемуары, а … Дуа – молитва. Книга молитва.

«Я выписываю длинную православную молитву за упокой души Сергея и вмешиваю в нее, как в тесто или фарш для долмы, мусульманскую дуа за мертвого. Это будет моя молитва, написанная моими руками, выплаканная моими глазами, созданная моим телом, — молитва невозможная и запрещенная, но единственно верная»

Я пишу российская писательница и спотыкаюсь на этих словах. Потому что это вопрос для автора больной. Отдельное место, большое, важное, громоздкое в книге выделено национальному вопросу. И вопрос этот болит, ноет, как незаживающая рана, которую обильно посыпали солью. Да так посыпали, что век не избавишься от боли. И боль эта всюду. Брат, который был наполовину русским и не желал принимать свою азербайджанскую часть, взял русскую фамилию матери, русифицировал труднопроизносимое отчество. Носил футболки с надписью «ЯрусскиЙ». Поиски работы, где работодатель интересуется тем, а где Егана родилась (два высших образования, кандидат наук – это же не важно, важнее то в Азербайджане она родилась или в Екатеринбурге). Смерть иностранного студента в центре города (о, негр, давай его «чиркнем» и сразу ножом без разговоров). Напряжение на лице, когда идешь по улице. Постоянное ожидание подвоха. То, как писательница описывает Россию отдельная история. Тяжелые метафоры, пьяные мужики, угар, выживание, тоска, мрак, никто не улыбается просто так, липкая грязь под ногами, туман и хтонь. Россия как консервная банка, открытая ножом. Обязательно порежешься, доставая еду. И проч. проч. проч. В книге нет прямых обвинений. Нет прямого указания на чью-то вину. Есть абстрактные категории, абстрактный расизм, фон национализма, постоянное ощущение ненужности, горечи, обиды. Но да, ее родные оказались на Урале не просто так. А потому что военный конфликт в Нагорном Карабахе уничтожил родной дом. И что теперь? Куда теперь. Писательница говорит о том, что у нее нет этого чувства, она просто не понимает, что значит «дом». Как это? Что это? Она лишена этого понимания в частном и общем.

Короче, я пишу "современная российская писательница" и спотыкаюсь. Потому что я не уверена, что Егана Джаббарова хочет, чтобы ее так называли. Слишком больно. Слишком несправедливо.

«Женские слова никогда не были объемным, всегда — покрывающим, скрывающим, закрывающим, как чехлы для мебели и бархатные театральные занавески»

А еще эта книга о женской идентичности. Об отношении к женскому труду, письму, характеру, к тому, как должно выглядеть, какой должна быть женщина-хирург, например. Какой должна быть женщина-писательница. Об этом можно говорить через себя или историю своей сестры, но можно еще говорить через мужчин. Настоящий мужчина он какой? Как отец, который никогда не признается в своих слабостях и ни за что не позволит проронить слезы (и женщина тогда противоположность, слабая, плаксивая). Как брат? Который никогда не обнимал, не проявлял чувств, был закрытым и таким «четким пацаном». Женская часть, феминная, та самая, которая есть в мужчине прорывается, дает о себе знать, живет. И как бы отец не скрывал свои слабости, а в минуту горя у гроба слезы потекли сами собой. Как бы брат не скрывал своих нерусских сестёр, как бы не закрывался ото всех, а сколько раз в детстве молился за сестренку? Чтобы любить, не обязательно говорить об этом вслух. Можно любить и молча…

Эта книга… она не тяжелая, если что. Не трудная. Не такая которая порвет ваше сердце на куски. Не нужно бояться ее читать. Это автофикшн написанный хорошим языком, с такими метафорами, которые хотелось выписывать в отдельную тетрадку – придет весна и «свободно снимет белую смирительную рубашку зимы». «В городе шел книжный фестиваль, столичные авторы гордо несли свои московские тела в сторону сцен» и т.д. Читается книга, если хотите знать легко., не смотря на скорбь. Но… Но вы должны кое что знать и быть готовыми к этому. Фоном, прямо и косвенно, в деталях и в очевидном, на каждой странице, каждое слово… замечаешь самоощущение и самовосприятие автора. Она «всегда была подброшенным в семью ребенком, нелюбимым, почти ненавистным, всякий раз получающим напоминание о собственной чужеродности, часто обманутым и одиноким». И может быть, это не помешает вам, а наоборот поможет. У меня это вызывало протест. А потому книга оставила много заноз и царапин.

Я прочла меньше половины книги, когда узнала о смерти своего брата. И дочитывала книгу совсем с другой оптикой и другими ощущениями. А потому как написано книга и что вложил в нее автор уходит на второй план. На первом мои переживания и мои какие-то мысли. О моем брате. О моей утрате. О том, как я не общалась с ним в последнее время и никогда не говорила, что люблю. Но об этом я не хочу говорить.

«Я упаковываю тайны в слова и фасую в маленькие коробки-тексты» - как хорошо сказано, правда?

3 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Степная

Оценил книгу

Странно. Сначала злилась на автора, что подражает Васякиной, потом что это плохо получается, потом много думала о том, как женщине писать о своей боли, не становясь похожей на Васякину?! Потом забыла про Васякину и читала уже Джаббарову, хотелось ещё. Эмоциональный, трогаюший текст.
9 декабря 2024

Поделиться

Мамзель Негоди

Оценил книгу

Начало захватывающее, быстрое, сюжетное, а дальше скатывается в обливание страны нечистотами. Как в России трудно жить, работать, как в ней небезопасно и прочая либеральная идеология.
8 февраля 2025

Поделиться