Олд-Сарум… здесь, в месте слияния пяти рек, жизнь по-прежнему шла своим чередом.
Колоссальный труд по истории Англии от первобытных охотников, живших за двадцать тысяч лет до нашей эры, до дней сегодняшних, поданный в довольно необычном формате. Несколько вымышленных семейств, корни которых прослеживаются от глубокой древности, помещены в реальный исторический фон. Судьбы этих людей тесно связаны с поселением Сарум, возникшим в незапамятные века на территории прилегающей к современному Солсбери.
Сухие исторические факты, разбавленные художественным вымыслом, воспринимаются на порядок лучше традиционной энциклопедической документалистики, как бы доступно ни была она написана. Читается не быстро, но крайне увлекательно, а главное – познавательно.
Конечно, относиться к изложенной фактологии, как к стопроцентной истине, все-таки не стоит, потому что кроме вымышленных персонажей автор и в исторических событиях довольно вольно использует элемент допущения. Но тем не менее, основная хронологическая и событийная составляющая сохранена. И хотя я в свое время довольно подробно знакомилась с историей английского государства, из книги Эдварда Резерфорда я не только узнала много нового, но и смогла лучше структурировать некоторые исторические эпизоды, а кое на что и посмотреть в неожиданном свете.
Приступая к чтению, нужно хорошо себе представлять, что «Сарум» - это по большому счету не совсем исторический роман, и уж точно не многовековая семейная сага. Тогда и разочарований не будет. Это, скорее, летопись событий, в которую для удобства восприятия помещены художественные зарисовки.
Именно зарисовки, потому что полноценного сюжета, который можно было бы принять за основу романа здесь тоже нет. Главное здесь – именно эпоха, личностные события и люди – вторичны, и автор явно не ставил перед собой задачу детально рассказать о жизни того или иного конкретного семейства.
Так, например, если обычно в романе какой-либо персонаж говорит: «Я отомщу», то читатель закономерно ждет, к чему приведет эта фраза, развития сюжетной линии среди прочих и в этом направлении. У Резенфорда же подобные сцены, как и их участники, всего лишь дополняют, служат иллюстрацией к исторической эпохе и совершенно не обязательно получат дальнейшее развитие. Персонаж, может, отомстит, может – не отомстит, а может про это вообще речь больше не зайдет, и повествование плавно сместиться на пару столетий вперед, где проживают его далекие потомки, которые и знать не знают о когда-то брошенной фразе.
И таких нестреляющих ружей в тексте очень и очень много. Поэтому, повторюсь, если вы ждете от текста логически завершенной художественной интриги, то ее здесь, увы, нет. Зато есть объемный и всесторонний рассказ о становлении государства Великобритании, в котором нашлось место и политике, и искусству, и экономике, и промышленности, и сельскому хозяйству, и развитию общественных формаций. Читается с огромным интересом и удовольствием, даже несмотря на некоторое несовершенство стиля.
Мне кажется, впечатления от этой книги сильно зависят от читательских ожиданий. Тем, кому важнее исторический роман, скорее всего, понравится не очень. Слишком уж схематично и поверхностно описывает автор жизнь своих вымышленных героев. Если же читателю интереснее именно эпоха, исторические вехи развития английского острова, на фоне которых истории обычных людей вторичны, то это именно то, что нужно.