Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook
Бесплатно
25 мин.
59 Мбайт
2024 год
0+
Введите вашу электронную почту и читайте эту и еще 640 000 книг
В этом специальном выпуске подкаста мы поговорили с Иваном Чернявским, сооснователем магазина комиксов «Чук и Гик», ведущим подкаста «Омнибус и танкобон» и переводчиком комикса «Скотт Пилигрим».
Мы обсудили, почему у «Скотта Пилигрима» есть два разных перевода на русский язык? Как удивляет аниме-сериал «Скотт Пилигрим жмет на газ»? И кому он мог не понравиться?
А послушать наш большой эпизод про «Скотта Пилигрима» можно тут:
Boosty: https://boosty.to/bakapodcast
Patreon: https://www.patreon.com/bakapodcast
VK: https://vk.com/podcast.baka
Либо вступить в закрытый канал прямо в телеграме: https://t.me/+nz2JG4WhGvQ2NjMy
Наш потрясающий телеграм-канал: https://t.me/podcastbaka
Таймкоды:
00:00 — Опенинг
01:38 — Два перевода «Скотта Пилигрима»
08:10 — Про примечания
09:48 — Нужна ли аниме-адаптация
14:02 — Впечатления от аниме
18:16 — Зачем нужна арт-критика
22:51 — Как сделана анимация
25:10 — Эндинг
Слушайте онлайн полную версию подкаста «Интервью с переводчиком Скотта Пилигрима | Специальный эпизод» автора Эдуард Царионов с озвучкой от Анонимный чтец на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложение для iOS или Android и слушайте «Интервью с переводчиком Скотта Пилигрима | Специальный эпизод» где угодно даже без интернета.
Поделиться
О проекте
О подписке