«Манфред» читать онлайн книгу 📙 автора Джорджа Гордона Байрона на MyBook.ru
image
Манфред

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.07 
(27 оценок)

Манфред

40 печатных страниц

Время чтения ≈ 2ч

2015 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Драматическая поэма «Манфред» вышла из-под пера великого английского поэта Джорджа Байрона (англ. George Noel Gordon Byron, 1788 – 1824).*** Манфреда мучит чувство вины за какой-то загадочный поступок, совершенный им много лет назад и связанный со смертью его возлюбленной Астарты. В отчаяньи он взывает к семи духам, которых он просит помочь ему все забыть... Другими известными произведениями лорда Байрона являются «Двое Фоскари», «Беппо», «Корсар», «Осада Коринфа», «На тему из Горация», «Оскар Альвский», «Каин», «Преображенный урод», «Гяур». Джордж Гордон Байрон считается символом европейского романтизма, «Прометеем нового времени». В творчестве этой загадочной личности пессимизм и мотивы «мировой скорби» удивительным образом сочетаются со свободолюбием и революционным духом. Его произведения переведены на многие языки мира и уже несколько веков продолжают покорять сердца читателей. 

читайте онлайн полную версию книги «Манфред» автора Джордж Байрон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Манфред» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Объем: 
73680
Год издания: 
2015
Дата поступления: 
13 января 2023
Время на чтение: 
2 ч.

KatrinBelous

Оценил книгу

"Но скорбь - наставник мудрых.
Скорбь - знание, и тот, кто им богаче,
Тот должен был в страданиях постигнуть,
Что древо знания - не древо жизни." (с)

Сюжет.

"Манфред" - драмматическая поэма, действие которой в трёх актах разворачивается в горных ущельях Альп, где высится мрачный замок старинного графского рода. Главный герой граф Манфред - маг, алхимик, волшебник, чернокнижник, кому как больше нравится, человек, который презирает толпу, но стремится к знаниям, желает познать, что там в небесах и что там под землёй, запираясь в самой высокой башне своего замка. Но знания не приносят ему счастья, они даруют ему бессмертие, на которое он обречен, и злой рок приносить гибель всем, кто его окружает. Он мог бы упиваться своей властью над духами и силами природы, но Манфред жаждет лишь одного - смерти и забвения. Но только этого и не может получить. Почему он так желает исчезнуть и перестать существовать?

Разгадка кроется, как всегда, в трагической любви. Однажды он повстречал девушку, единственную, которую мог любить, и которая могла любить его. Она разделяла его жизнь, его изыскания и исследования, хоть мрачность и нелюдимость была чужда ее натуре. Но случилась трагедия и она ушла за грань, недоступную даже всесильному волшебнику. С тех пор Манфред потерял покой и желал увидеть вновь хоть призрак своей Астарты, чтобы вымолить прощение и покой.

Впечатления.

Дальше возможны Спойлеры, хотя на восприятие поэмы их знание вряд ли повлияет.
Поэма нагнала на меня мрачности, но чего ещё следовало ждать от лорда Байрона? Почти все его произведения пропитаны тленом, прахом, роком, страданиями и метаниями. Вещь у поэта получилась атмосферная, но было то, чего мне в ней не хватило. Во-первых, объема, для раскрытия истории персонажей три коротеньких акта чересчур мало, если учесть, что половина из них описания природы, красивые не спорю, но все же... Во-вторых, недосказанность. Автор не отвечает ни на то, кто проклял Манфреда, за что именно был он осуждён и самое главное, что случилось с Астартой. Был момент, когда слуги замка почти рассказали о таинственном случае в башне однажды вечером, когда погибла возлюбленная Манфреда, но их на самом интересном месте прерывает аббат. И вот приходится гадать: что же такое сделал Манфред с девушкой или что она такое узнала, что выбросилась или была выброшена из окна башни в глубокое ущелье, в котором и обрела свою могилу? Самое странное, что она любила его, он любил ее, так что могло между ними произойти? Загадка. Лорд Байрон поманил и так не открыл свое тайное знание о судьбе Манфреда и Астарты.

" И с такою душой, высокой, нежной, быть злодеем.
Кровавой местью тешиться? - Не верю!

О нет - нет - нет! Я только тех губил,
Кем был любим, кого любил всем сердцем,
Врагов я поражал, лишь защищаясь,
Но гибельный мои объятия были."

В исторической справке после поэмы говорится, что "Манфред" неединожды был поставлен на сцене. Музыку к постановкам писали даже Чайковский с Шуманом. Очень хотелось бы посмотреть постановку этой поэмы, возможно, увидев эту историю на сцене, обрамленную великолепным музыкальным сопровождением, стали бы понятны многие, оставшиеся для меня сокрытыми, моменты.

17 января 2018
LiveLib

Поделиться

OlgaZadvornova

Оценил книгу

Манфред мне показался образом, вмещающим в себя и Фауста, и Демона. Как и Фауст, он одержим идеей постичь тайные знания, которые дадут ему возможность проникнуть в суть вещей и законы природы, помогут обрести власть. Собственно, за много лет он уже овладел такими знаниями. Он, чернокнижник, добился повиновения духов природы. Духи воздуха, земли, морей, горный дух, дух ветра и урагана являются к нему по первому зову и готовы исполнить его желания. Не смущает Манфреда и если на его заклинания отзываются силы зла и духи ада.

Как и Демон, Манфред – отшельник, он одинок, ему неинтересны люди с их ограниченным умом и мелкими заботами. Он обитает высоко в горах, и так же, как и Демон, смотрит с высоты на мельтешение людей внизу в долине. Возвышает ли это его дух или только лишь раздувает гордыню – ответ будет неоднозначный. Во всяком случае, нет ему ни счастья, ни покоя.

Манфреда терзают грехи прошлого, тяжёлые воспоминания неотступны, и все духи, которыми он может повелевать, не в состоянии сделать для него то, что он просит – дать забвение, не умереть, а просто забыть.
Но духи бессмертны, забвение им неведомо, время для них не разделяется на прошлое и будущее.

Не могут и люди помочь гордому отшельнику. Он встречает аббата, охотника, а рецепт покоя и душевной гармонии у них схож – терпение, смиренье, молитва. Но разве может смириться такая мятежная душа.
Гордыня, нежелание снизойти до людей, а с другой стороны, страдание от одиночества и непонимания – это как два противоположных полюса, две крайности, которые гложут Манфреда и обрекают его на непрерывное страдание.

Являющиеся призраки и духи, мрачная одинокая башня на высокой скале, где герой ведёт отшельническую жизнь и занимается таинственными опытами – элементы готики в поэме. Высокие Альпы, заснеженные и величественные, свободный полёт птиц, сладкая мелодия свирели под ослепительно синими небесами, сверкающий водопад, вечное древнее солнце, протягивающее закатные лучи, гармония, разлитая в природе – романтических красот в поэме тоже достаточно.

Поэма была написана Байроном после изгнания его из высшего английского общества, когда он покинул родину и отправился в странствия в Швейцарию. Изгнание стало уделом Байрона, когда его обвинили в скандальной связи с единокровной сестрой Августой. Августа была единственным человеком, близким ему и понимающим его страстную, мятежную и независимую натуру, такую странную для обывателей. Многие связывали образ Манфреда с личными переживаниями Байрона. Но нам ли, людям обыкновенным, судить могучий дух поэта.

29 марта 2023
LiveLib

Поделиться

tulupoff

Оценил книгу

Сильное произведение романтического толка в котором описаны страдания лирического героя пришедшего к скале и терзающегося сердечными муками и страданиями, сражающийся с собственными демонами, не большой любитель творчества этого автора, не знаком с Чайлдгарольдом, только факт источника вдохновения для пушкинского "Евгения Онегина" имеется у меня в сознании, теперь прочитал Манфреда и как мне кажется нашёл в ней одну из самых романтичных его историй, мотивы сражения с собственной судьбой и внутренними демонами мне близки, и потому тем кто верит в судьбу кто понимает романтическую идею и общую лирику произведения. Перевод качественный, видно что старались найти сильные образы и нашли их, хотя я наверное уже пресытился греческими трагедиями чуть раннее, хотя впечатления от книги моя пресыщенность нисколько не портит, хорошая литература должна быть прочитана независимо от вкусовых предпочтений того кто повествует об объекте рецензирования. Советую к ознакомлению для расширения кругозора, всем добра и приятного прочтения!

6 ноября 2017
LiveLib

Поделиться

Прекрасное таким же оставалось, Прекрасным некрасивое казалось,
27 мая 2020

Поделиться

Я погубил лишь тех, кому был дорог, Кого любил, – я убивал врагов, Лишь защищаясь сам от нападений. Но были гибельны мои объятья.
27 мая 2020

Поделиться

Вот что я вижу здесь – a там, внутри, Не все ль равно?… Душа уж сожжена.
27 мая 2020

Поделиться

Автор книги