[По стечению обстоятельств сначала прочитал вторую часть. Рецензия на первую ожидается ближе к марту]
На самом деле никакого расцвета не было, это выдумки отечественных переводчиков. В оригинале книга называется "The Kingdom in the Sun", отсюда и названия глав: "Утро", "Полдневное королевство", "Закат", "Ночь". Достигшие зенита могущества короли нормандской династии Отвилей просто не успели насладиться спокойными временами. Каждый новый год давал урожаи феодальных мятежей, религиозных распрей, войн и эпидемий. Уникальная империя, сочетавшая достижения латинской, исламской и греческой культур, возвысилась при согласии народов и благословении папства и пала от удара Священной Римской империи и внутренних противоречий. Великий Рожер II, правивший полвека сначала на Сицилии, а затем и в южной Италии, его сын, склонный к восточным удовольствиям Вильгельм I, затем досточтимый, но неудачливый Вильгельм II, горбун Танкред, наконец, король-дитя Вильгельм III - династия мельчает, а повествование туго закручивается в предельно сжатых временных рамках. Отмерено всего 64 года, и Норвич, не в пример историям Византии и Венеции, внимателен к деталям, ироничен в оценках нравов эпохи, весьма искусен в портретах, точен в исторических оценках. Почти неведомый для большинства читателей материал раскрывается ненавязчиво и занимательно, при подмоге очевидцев событий, пристрастных хронистов и значительных исследователей эпохи.
Для тех, кто не в теме:
Антураж напоминает о фэнтезийных сагах, вроде "Игры престолов": борьба за власть, убийства, мятежи, династические браки, рыцари и кони. Добавляется восточный колорит: гаремы, евнухи, эмир эмиров (должность, соответствующая адмиральской), отголоски крестовых походов... Лишь на первый взгляд кажется, что двенадцатый век страшно далёк и неинтересен. Норвич попутно упоминает множество известных персонажей европейского Средневековья. Здесь и германский император Фридрих Барбаросса против итальянских городов (роман Эко "Баудолино"), и один из величайших английских королей Генрих II в борьбе с мятежной женой Элеонорой (пьеса "Лев зимой"), и благородный арабский вождь Саладин в войне против христиан (фильм "Царство небесное"). Жизнь выглядит увлекательнее выдумки, и авторам исторических романов остаётся только кусать локти: "Это уже было в "Симпсонах!"". Динамичные сюжеты из прошлого порой прерываются лирическими отступлениями о памятниках старины, обычно храмах, например в Палермо и Чефалу, где истый англичанин Норвич сокрушается по поводу отказа европейских архитекторов от готического нормандского стиля.
Для тех, кто в теме:
Стоит подивиться, насколько гармонично уживаются у Норвича увлекательные истории с достоверными фактами. За всеми колоритными подробностями автор не забывает о строгом изложении событий. В конце книги даже находятся краткие и ироничные характеристики главных хронистов эпохи. Согласно взгляду Норвича, Нормандское государство являлось примером толерантности для всей Европы. Принимать ли эту понятную для английского писателя точку зрения или нет, решать вам. На мой скромный взгляд, о временном согласии наций в королевстве говорит лишь его уникальное искусство. В целом же Сицилийское королевство, насильственно объединённое вопреки воле населявших эти земли народов, всегда оставалось лишь ценным трофеем ловких разбойников, на который претендовали могущественный германский император, коварный византийский владыка и непостоянный глава Святого престола. В феодальную эпоху власть заморских завоевателей могла держаться здесь только при балансе численности трёх важнейших общин и наличии общей объединяющей угрозы. Резкий наплыв латинской диаспоры и передел земли в её пользу, а затем греческие и мусульманские восстания и погромы подточили власть Отвилей, и династия сдалась на милость германцам. Последующий век ещё даст Сицилии великого короля Фридриха II, императора и крестоносца, прозванного Чудо света, и пример общенациональной войны против французских захватчиков (1282). Но затем юг полуострова вместе с Сицилией попадёт под испанское влияние и будет столетиями загнивать вместе с иберийской монархией, более никогда не претендуя на общеевропейское значение.
Общая оценка:
Остров невезения в океане есть.