«Слепой цирюльник» читать онлайн книгу 📙 автора Джона Диксона Карра на MyBook.ru
Слепой цирюльник

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4 
(5 оценок)

Слепой цирюльник

267 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Золотой век детектива подарил нам множество звездных имен. Произведения таких писателей, как Агата Кристи, Гилберт Честертон, Эрл Стэнли Гарднер, Рекс Стаут, развивали и совершенствовали детективный жанр, их романы, безоговорочно признанные классикой, по сей день любимы читателями и являются эталоном качества для последующих поколений авторов детективных историй. Почетное место в этой плеяде по праву принадлежит Джону Диксону Карру (1906–1977) – виртуозному мастеру идеально построенных «невозможных преступлений в запертой комнате».

Роман «Слепой цирюльник» продолжает серию книг о сыщике-любителе докторе Гидеоне Фелле. Внешность героя, предположительно, была списана с другого корифея детективного жанра – Гилберта Честертона, а его заслуги в истории детективного жанра, по мнению большинства почитателей творчества Карра, поистине вызывают уважение. Так, писатель Кингсли Эмис в своем эссе «Мои любимые сыщики» назвал доктора Фелла «одним из трех великих преемников Шерлока Холмса».

читайте онлайн полную версию книги «Слепой цирюльник» автора Джон Карр на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Слепой цирюльник» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1934
Объем: 
480758
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
31 декабря 2024
ISBN (EAN): 
9785389274594
Переводчик: 
Елена Королева
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
2 668 книг

YnDhoine

Оценил книгу

Прочитав четвертую по счету книгу о расследованиях доктора Гидеона Фелла, мне все больше начинает думаться, что Джон Карр писал годные истории через одну. Так уж сложилось, что свое знакомство с этой серией книг я начал со сборника издательства КСД, первая часть которого включала в себя дебютное приключение доктора Фелла под названием "Ведьмино логово". Вторым романом в сборнике было дело о "Загадке безумного шляпника" . Тогда я усомнился, стоит ли дальше продолжать знакомство с этим циклом детективов, потому как первая история произвела на меня не шибко уж положительное впечатление. Но вот "Загадка безумного шляпника" прямо таки интриговала до последнего. В ней было все, что должно быть присущим добротному, английскому детективу. Прекрасная атмосфера, диалоги, персонажи, даже сама загадка была покрыта неким мистицизмом, державшим меня в неведении в плоть до последней страницы.
И вот вышел второй сборник включающий в себя сюжет о "Восьмерке мечей" и дело об "Охоте на цирюльника". И вот к чему я веду. Ситуация повторилась. Я все еще не могу определиться, стоит ли продолжать знакомство с этой детективной серией.
Прочитав "Восьмерку мечей" я был в некоем культурном шоке. Вроде бы и написано хорошо. Но вот чего-то мне на хватило. Мне абсолютно не было интересно, чем все-же закончится история. Книга не держала в напряжение ни на йоту. Персонажи то и дело пили, пили, пили и пили. А моя рецензия на эту книгу попала в неформат, хотя ее содержание и впечатления после прочтения были переданы как нельзя лучше всего лишь одним предложением.
А теперь о деле "Слепого цирюльника". Я не зря написал в заголовке, что этот сюжет представляет собою не иначе как детективную ситуационную комедию. В эту историю Карр вложился отменно и это чувствовалось во всем. Алкоголю, как уже вошло в привычку, было уделено немалое время, что в контексте этой истории лишь пошло на пользу сюжету.
Основные события происходят на пароходе "Королева Виктория" идущем от берегов США к берегам Великобритании. Мы имеем четырех основных персонажа, злоключения которых, в дальнейшем, вызовут немало слез смеха у читателей. Наверное, известно всем, как сложно написать нечто смешное, но как написать нечто смешное в рамках детектива это, лично для меня, было уму не постижимо. Учитывая то, что на корабле находится замаскированный преступник, совершивший ужасное убийство при помощи опасной бритвы, но в совершение которого по нелепым стечениям обстоятельств не верит никто, кроме наших главных героев, которым и пришлось побывать в роли свидетелей. Не слишком удачный антураж для комедии, не правда ли?
По обыкновению, я не стану здесь касаться нюансов сюжета, потому как не благородное это дело. Оставлю читателям возможность в полной мере насладится этой забавной историей, превосходно проработанной пером Карра.

8/10

Эти рецензии могут Вас также заинтересовать:

1. "Ведьмино логово"
2. "Загадка безумного шляпника"
3. "Восьмерка мечей"

26 февраля 2017
LiveLib

Поделиться

Jarezo

Оценил книгу

Первая часть книги была очень смешная, у меня улыбка не сходила с лица, а вот во второй части - "я зависла". Приходилось перечитывать какие-то эпизоды по несколькo раз, чтобы уловить суть происходящего на борту корабля, и, в конце концов, стало нудно и неинтересно. Мне показалось, что там случилась большая пьянка, так как рекой текло виски, шампанское, и любая идея закреплялась хорошей порцией алкоголя. Все герои были сильно выпимши, а в пьяном состоянии в голову приходят разные бредовые мысли.

Идея писателя мне понравилась. Лайнер "Королева Виктория" пересекает Атлантический океан, на его борту, в сейфе, лежал редкий изумруд в форме слона. Его периодически похищали, потом обратно возвращали и так случалось несколько раз. Помимо этой кражи, произошёл грабёж с нападением – пропали видеопленки. Компания хорошо знакомых людей пытается выследить грабителя, тем самым оказывается втянутой в похищение слона, а за одно, они обнаружили труп девушки, который таинственно исчез.
На мой взгляд, слишком перемудрил писатель, и если бы Д.Д. Карр остановился на ограблении, то оценка книги была бы выше, как и впечатление от детектива. В мотив убийства девушки верится с большим трудом, да и само убийство "смазало" всю сюжетную линию двух ограблений; и сам преступник появился внезапно, словно, чёртик из табакерки.
Роль Г. Фелла в детективе маленькая, и хоть он смог вычислить преступника, не находясь на борту корабля, убедить меня этим писатель не смог. Теперь, не скоро я вернусь к данному циклу – первые две книги меня увлекли, а данная книга немного разочаровала.

28 июля 2024
LiveLib

Поделиться

kolesov2010ural

Оценил книгу

«Слепой цирюльник», впервые опубликованный в октябре 1934 года, представляет собой третий роман из серии о докторе Гидеоне Фелле. Его действие происходит на борту трансокеанского лайнера «Королева Виктория», совершающего очередной рейс из Америки в Англию.
В центре детективной интриги находится некая любительская киноплёнка, представляющая компромат убойной силы, чреватый международным скандалом с непредсказуемыми последствиями, которую один из пассажиров (Кёртис Уоррен — племянник крупного политика из ближайшего окружения президента Рузвельта) по ошибке прихватил с собой, и которая у него вскоре была отнята, в результате разбойного нападения. А тут ещё поступило сообщение о том, что на борту лайнера присутствует очень опасный преступник...
Мистер Уоррен со своими знакомыми решили изобличить вора и вернуть похищенное. При этом, наряду с киноплёнкой, объектом их внимания стало ювелирное изделие огромной ценности — изумрудный слон, которого неоднократно то похищали, то возвращали владельцу. К тому же в их поле зрения мельком попала загадочная тяжелораненая девушка, после этого исчезнувшая без следа. И чем больше усилий прилагали друзья, тем лишь больше осложняли и запутывали дело...
Наконец лайнер достиг английских берегов, встав на рейде. И тут к расследованию наконец-то подключился Гидеон Фелл, который, едва выслушав рассказ о происшедшем, сходу разобрался во всём и с блеском разрулил ситуацию.
Как гласит английская Википедия,

этот роман обычно считается самым юмористическим из приключений доктора Фелла, в некоторой степени перекликающимся с более поздними фарсовыми приключениями сэра Генри Мерривейла.

Ну а мне самому данное произведение больше всего напомнило своей буффонадой и абсурдностью другой детектив того же автора — «Защиту ведёт Патрик Батлер», только без присущего тому задора и куража. К тому же, оно оказалось явно затянутым. Правда, юмора в данном случае и впрямь было выше крыши, но речь идёт о юморе чисто балаганном, из дешёвого представления, в котором «рыжего» клоуна (роль которого досталась капитану корабля) нещадно колошматят все подряд. Концовку же романа смешной нельзя назвать ни с какой стороны...
В общем, подобно многим другим произведениям Д. Д. Карра, речь идёт о вещи на любителя, которая лично мне откровенно не зашла, читалась туго, и едва ли единственное, что в ней безоговорочно понравилось, это иллюстрация на обложке...

24 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика