«Кастинг на лучшую Золушку» читать онлайн книгу 📙 автора Джессики Гилмор на MyBook.ru
image
Кастинг на лучшую Золушку

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.35 
(156 оценок)

Кастинг на лучшую Золушку

116 печатных страниц

Время чтения ≈ 3ч

2018 год

16+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

Жизнь Раффа Рафферти, наследника многомиллионной компании, давно спланирована властным дедом, но он твердо намерен отстоять свою независимость. Все, что ему нужно, – это идеальная девушка, которая устроит и его требовательных родственников, и партнеров по бизнесу. Ради этого Рафф готов стать для Клары Кастельтон прекрасным принцем. Но что делать, если ему досталась слишком самостоятельная Золушка, которая давно не верит в сказки?

читайте онлайн полную версию книги «Кастинг на лучшую Золушку» автора Джессика Гилмор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Кастинг на лучшую Золушку» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2014
Объем: 
209621
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
13 декабря 2018
ISBN (EAN): 
9785227083821
Переводчик: 
А. Зернова
Время на чтение: 
3 ч.
Правообладатель
5 604 книги

Kuro-rin

Оценил книгу

На этот раз нам представляется неплохая книга, чтобы скоротать вечер. Но подходит она исключительно девушкам за 25, которые уже задумывались о семье!
Одиночная книга - редкость в Арлекине, так что она сразу привлекла внимание.

Начиналась бодренько и с юмором, но по классике:
Имеется у нас суровая дама, закрывшаяся в себе, и ветренный мужик, которого эта самая дама считает плейбоем (но конечно же, на самом деле он хороший). У героя сбежала сестра, заставив его управлять фирмой (Вот сучка, а?) и он уверен, что сможет выведать её местоположение через главную героиню, Клару.
Для тех, кто часто читает Арлекиновские романчики, уже секрета нет, что же будет дальше ;) Да и не для читающих тоже.
Но мужичок-ловелас поразил всех своим искренним неумением (или умением?) выбирать место для первого свидания. Увы и ах! И для второго тоже... и для последнего... вообще, как бы мужик ни старался, бабе не угодишь.

Ближе к концу книга начала немного проседать. Автор решила устроить панику на пустом месте и кинула героев в стрессовую ситуацию. Я понимала Клару, волнующуюся за свою дочь, и одновременно не понимала. Зачем так? Чего ты выпендриваешься, баба? Аааа!

В целом, роман шёл ровно и спокойно. Чтиво для того, чтобы насладиться очередной историей, но не дикими скачками эмоций. Потому что именно "эмоций" здесь особо не было, наверное, после момента с примеркой платьев (а она в серединке книги). Стрессовая ситуация ровная, признание в любви - ровное. Сердечко не ёкает.
Впрочем, и книга от этого не становится ужасной. Она с юмором, который весьма неплохо переведён. Шуточки про кота и коал - зачётные ;)

Самый большой вопрос, который книга вызвала: какого чёрта His reluctant Cinderella перевели как КАСТИНГ на лучшую Золушку. Разве не было других идей? Просто "Самая лучшая Золушка" чем не подошло?
Для любителей отборов: кастинга здесь не было от слова "совсем". Поддельные отношения были, а кастингов - нет.

5 апреля 2019
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика