Всё своё детство я мечтал прочитать этот роман Джека Лондона. Мне рассказал о нем дядя - папин брат, это был увлекательнейший рассказ, дядя Лёша утверждал, что это была самая интересная книга, прочитанная им в юности, что, дескать, она покруче "Острова сокровищ". Потом я снова и снова слышал от кого-то о том, насколько этот роман увлекателен - не оторваться. А вот мне он всё никак не попадался, в школьной и сельской библиотека я его найти не мог. Помню, как я обрадовался, когда в 1976 году мои родители подписались на 13-томник Джека Лондона, издававшийся в библиотеке "Огонёк", и какое меня ждало разочарование, когда я получил последний - 13-й том, но и в нём не нашлось места этому роману.
Я тогда еще не знал, что Джек Лондон написал 50 романов, кстати, "Сердца трёх" именно 50-й. Так что, если даже учитывать, что романы Лондона потоньше, чем романы Дюма, даже в таком случае, на то, чтобы все их собрать в одно издание, надо рассчитывать на 20-25 томов, а ведь еще порядка 20 сборников рассказов, так что что-то было обречено на выморачивание, и в числе таких "жертв" оказались долгожданные мною "Сердца трёх".
Встреча с книгой случилась уже в годы перестройки, когда на книжных лотках появилось всё то, за чем раньше мы годами охотились: читай - не хочу. Я не раздумывая приобрел томик, вот, как раз тот самый, который вы можете увидеть в левом верхнем углу рецензии. Какое же это было наслаждение - встретиться с книгой, о которой так долго мечтал, и какое же меня ждало разочарование по мере того, как я продвигался по тексту. Нет, я не скажу, что книга плохая, просто её нужно читать в определенном возрасте, если бы она попалась мне в детские годы, когда я грезил ею, наверняка, я бы был в восторге, и детское впечатление осталось бы со мной на всю жизнь, как это, видимо, произошло с моим дядей Лёшей, да и со мной самим, если речь пойдет об "Острове сокровищ" Стивенсона.
Роман оказался по сути пустым, он неимоверно насыщен действием, переполнен экзотическими приключениями, кипит прямо-таки мексиканскими страстями, хотя по факту они - панамские, но вся эта приключенческая суета и мельтешение оставляют открытым вопрос: к чему всё это?
Я совершенно не ожидал чего-то подобного от Джека Лондона - писать приключенческий роман ради самих приключений - это либо полное графоманство, чего об американском классике, конечно же, сказать нельзя, либо какой-то запредельный запоздалый романтизм, что тоже ему не свойственно. Загадка, мучавшая меня, разрешилась, когда я узнал, что на самом деле этот роман задумывался как киносценарий - действие было первично. А поскольку речь идёт об эпохе немого кино, то определенная "киношная" экзальтированность, которая была тогда нормой, переносилась и на литературную основу для будущего фильма.
А кроме того, как оказалось, у Джека Лондона был соавтор - Чарльз Годдард, каждый из участников тандема автономно писал свою часть, этим и объясняется некоторая несогласованность отдельных сцен с не очень четко прописанной последовательностью.
Так что роман о двух Морганах - потомках легендарного пирата - и девушке Леонсии, оказался для меня на момент прочтения слишком примитивным и бесхитростным, но все же, учитывая обстоятельства его создания, я думаю, что получилось намного лучше, чем могло быть, и причиной тому как раз участие в проекте такого мастера как Джек Лондон.