«По праву священника» читать онлайн книгу 📙 автора Джека Лондона на MyBook.ru
image
По праву священника

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Стандарт

4.3 
(37 оценок)

По праву священника

15 печатных страниц

Время чтения ≈ 1ч

2008 год

12+

По подписке
229 руб.

Доступ к классике и бестселлерам от 1 месяца

Оцените книгу
О книге

«Это рассказ о мужчине, который не умел ценить свою жену по достоинству, и о женщине, которая оказала ему слишком большую честь, когда назвала его своим мужем. В рассказе также участвует католический священник-миссионер, который славился тем, что никогда не лгал. Священник этот был неотделим от Юконского края, сросся с ним, те же двое оказались там случайно. Они принадлежали к той породе чудаков и бродяг, из которых одни взмывают вверх на волне золотой лихорадки, а другие плетутся у нее в хвосте…»

читайте онлайн полную версию книги «По праву священника» автора Джек Лондон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «По праву священника» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1899
Объем: 
27990
Год издания: 
2008
ISBN (EAN): 
9785446706877
Переводчик: 
Татьяна Литвинова
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель
1 915 книг

boservas

Оценил книгу

Сегодня день рождения у одного из самых известных и плодовитых американских писателей - певца северных просторов и южных морей - Джека Лондона. Он появился на свет 145 лет назад в Сан-Франциско, который в те поры был больше, чем Лос-Анджелес. Я решил отметить такое событие рецензией на какое-либо произведение классика, но на многие я уже написал свои отзывы, а среди тех, о которых пока умолчал, решил выбрать такое, о котором бы молчали пока все.

Одним из подошедших, с нулем в графе "Написано рецензий", оказался рассказ "По праву священника", который входит в самый первый авторский сборник рассказов "Сын волка", и был написан еще в 1899 году.

Рассказ касается темы, к которой часто обращался Джек Лондон, - взаимоотношению мужчины и женщины. В этот раз перед нами предстает с одной стороны необычная, а с другой - вполне типичная для западной цивилизации пара. Он - сильный и здоровый, с брутальной внешностью, но с умом и характером подростка, она - маленькая и хрупкая, но волевая и сильная духом. Таковы супруги Бентамы - Эдвин и Грейс, оказавшиеся занесенными в долину реки Юкон в годы северной Золотой лихорадки.

Эдвин ленив и безынициативен, готов весь день пролежать в хижине, Грейс пылает кипучей деятельностью. В результате хрупкая женщина тянет всё на себе, но окружающим успехи пары преподносятся исключительно как достижения Эдвина. Грейс разузнает где лучшие участки, добывает лицензию, и Эдвину остается только намывать золото, что он и делает, не очень-то и стараясь.

Но мы помним, что у него душа подростка, а подростки глупы и жестоки - Эдвин начинает поднимать руку на Грейс. И тут-то судьба посылает паре соседа Клайда Уартона, который был настоящим состоявшимся мужчиной, и на фоне соседа-подростка выглядел намного солиднее и серьезне. Грейс не могла этого не заметить, между женщиной и соседом вспыхнула любовь и они приняли решение бежать.

Но в этот момент в хижину Уартона, где ворковала парочка заглянул католический священник отец Рубо. И он испортил им всю малину. Он авторитарно и безапеляционно наехал на женщину, предостерегая её от великого греха, и требуя вернуться к опостылевшему мужу, и таки добился своего. Главным аргументом у святоши были будущие дети, которых Грейс могла родить от сожителя Клайда, ведь они будут бастарды, как мать посмотрит им в глаза, как сможет объяснить им свой позор и их социальную неполноценность. И так отец Рубо живописал эти страшные картины, что с молодой женщиной случилась истерика, и она в слезах и соплях, клянясь в любви Клайду, уходит от него назад к мужу.

Священник знал, что она будет несчастна, он признался в этом потом Мэйлмюту Киду - постоянному герою всех рассказов первого сборника, но соблюдение христианского закона, она же клялась в верности при венчании, важнее счастья. На этом аминь!

Да, рассказ явно устарел, за 120 лет, прошедших с момента его написания мир изменился до неузнаваемости, и представить подобную сцену в сегодняшних условиях можно только где-то в дебрях мусульманского мира. Запад давно превратил вековые законы и обычаи в предрассудки, сегодня, ни в Америке, ни в Европе, практически никто не интересуется "законностью" происхождения того или иного человека. Сегодня доводы отца Рубо были бы всего лишь пустыми звуками. Хорошо это или плохо? Вроде бы хорошо - больше свободы, меньше условностей, но с другой стороны это еще один кирпичик, выбитый из стены крепкого брака, а ослабление института семьи уже принесло немало негативных плодов, и грозит принести еще больше. Ну, да делать нечего: поживём - увидим...

12 января 2021
LiveLib

Поделиться

Только умная женщина способна восполнить своими достоинствами многочисленные недостатки ничем не одаренного мужчины, своей железной волей поддержать его нерешительную натуру, вдохнуть в его душу свое честолюбие и подвигнуть его на великие дела. И только очень умная и очень тактичная женщина может проявить при этом столько тонкости, чтобы мужчина, пожиная плоды ее усилий, поверил, что достиг всего сам, своими трудами.
8 апреля 2018

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика