И вот снова, так много есть всего сказать, что я не знаю откуда же мне начать. Наверное, стоит начать с начала.
Эту книгу мне посоветовали во Флешмобе. И не только мне – советчик очень настойчиво продвигал «Грани безумия», невзирая на ограничения, вкусы участников и нормы приличия (автор, если пиаришь свою книгу, то хоть разбавь советы другими авторами и учитывай пожелания заявок, чтоб не палиться так сильно!). Любовные романы были у меня в ограничениях, так что я отказалась, но… Настойчивость советчика зацепила меня. Как и ужасно безграмотное графоманское описание на Литрес.Самиздат.
А я люблю порой взбаламутить палочкой придонный ил литературы – авось всплывёт из него что-нибудь интересное. Или смешное. Или провокационное. Да и если советчик так хочет, чтобы эту книгу прочитали опытные читатели с книжного сайта где поощряются длинные рецензии, то почему бы не удовлетворить его желание? Вот только ничего хорошего я сказать о книге не могу.
Поначалу меня преследовала мысль – почему же так всё тупо? И к концу я поняла почему – автор взяла (несмотря на честно скомунизженный забугорный псевдоним, мне кажется, что это женщина) фабулу «Джейн Эйр» и пыталась натянуть её на российские реалии с небольшими изменениями.
Если коротенько – девочка живёт с матерью-пофигисткой у тёти-садистки, которая вскоре выгоняет их на мороз. Мать умирает от таинственной болезни, но для девочки оно и к лучшему – её жизнь становится норм, она вырастает, учиться на учительницу… Далее будет местный, немного омоложенный вариант Рочестера, побег от него, осознание и возвращение к нему, когда он уже инвалид…
К самому факту такого заимствования я отношусь терпимо – многие фабулы кочуют из произведения в произведение. И только следование ей спасает произведение от совсем уж дна, ибо как бы ни было плохо всё остальное, навязанные фабулой мономиф и развитие персонажа остаются на месте. Но вот в остальном…
Авторский стиль ужасен.
Когда он ещё только прилетел, я была поражена, подумав, что преодолеть такое расстояние – это ведь всё равно, что лететь с одной точки земного шара в другую [про человека, который реально перелетел на самолёте из одного конца континента в другой]. На что он мне ответил: «Я слишком много скучаю, Мария, для того чтобы не преодолеть это расстояние.
и посыпать это сверху канцеляритом
Что вы, у меня нет абсолютно никаких сомнений по поводу её знаний.
Автор(ша) не очень внятно представляет, где происходит действие её книги – то иностранные имена, то географический центр России, то поместья и деревни, списанные с европейских сериалов, то типичные убитые российские школы… Да и время действия автор(ша) старательно размыла или сама не определилась вплоть до конца книги, в каком же веке происходит её сюжет - мобильники у неё не упоминаются, до телефона надо идти пешком, но масса мелочей выдаёт родной 21й век.
Мистеры с поместьями очень плохо натягиваются на современную российскую глубинку, а замазывать трещины автор(ша) не умеет, так что выглядит эта смесь нелепо. Как поделка ребёнка, который наваливает в кучу вещи, которые считает крутыми, совершенно не заботясь о совместимости и логичности частей.
Злые персонажи творят карикатурное зло просто потому что – как тётка героини. Положительные персонажи предпочитают страдать и вздыхать о том, почему люди такие жестокие. Когда в 21 веке, где ребёнок не недоразвитая личинка человека, а полноценная личность в глазах общества и закона, тётка ставит малолетнюю гг на горох или соль на глазах у её матери и гостей, абсолютно никому не приходит в голову даже мысль, что за сношаемое и явно подсудное непотребство происходит в этой семейке!
Причинно-следственная связь либо отсутствует, либо поломана. Во всём, что не касается любовных метаний героини, автор(ша) поразительно скупа на подробности, обгоняя в этом даже литературное порно. Реакции персонажей тоже нелогичны, хотя искать логику на этом дне – тот ещё мазохизм.
Ну и самое главное – книга просто скучна. Можно, конечно, посмеяться над перлами автора(ши), истоптанными штампами и канцеляризмами в тексте. Но это сомнительное удовольствие.