«Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией» читать онлайн книгу 📙 автора Джорджа Балларда на MyBook.ru
image
  1. Главная
  2. Зарубежная публицистика
  3. ⭐️Джордж Баллард
  4. 📚«Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией»
Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4 
(2 оценки)

Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией

385 печатных страниц

Время чтения ≈ 10ч

2012 год

0+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Адмирал британского флота Дж. А. Баллард в своем исследовании представляет впечатляющую драму соперничества между европейцами за господство в Индийском океане, в котором самым ценным призом была Индия. Из четырех европейских держав – Португалии, Голландии, Франции и Англии – именно англичане в конце концов стали правителями Индийского океана, а значит, и в той или иной степени всех южно-азиатских стран. На основе подлинных документов автор последовательно излагает, как устанавливались и развивались контакты между Европой и Азией со времени первых морских торговых и военных экспедиций в Индийском океане вплоть до начала XIX в. и какой ценой англичане в течение двух столетий сохраняли здесь свое господство.

читайте онлайн полную версию книги «Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией» автора Джордж Баллард на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Властители Индийского океана. Становление морских связей между Европой и Азией» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2012
Объем: 
694530
Год издания: 
2012
ISBN (EAN): 
9785952450080
Переводчик: 
Л. Игоревский
Время на чтение: 
10 ч.
Правообладатель
5 604 книги

Carassius

Оценил книгу

«Властители Индийского океана» Джорджа Балларда — это любопытный пример исторической монографии, написанной профессиональным моряком. Пожалуй, вернее всего будет сказать, что это труд на конкретную, чётко очерченную тему, приправленный спецификой взглядов автора, человека своего времени, на мир и его устройство. Этот труд написан не посторонним, академическим историком, просидевшим всю жизнь в архивах, а морским офицером, прекрасно разбирающимся в тактике и стратегии войны на море не только на картах, но и в реальности — и в этом его главное достоинство. Баллард в своей работе максимально серьёзен, и это внушает уважение — хотя современным стандартам научного труда эта книга, впервые изданная в 1927 году, конечно, уже не соответствует.

Джордж Баллард, родившийся в Бомбее в 1862 году, остался в истории как высокопоставленный офицер британского ВМФ и адъютант короля Георга V. К моменту написания книги он прослужил на флоте сорок лет, о чём сам с гордостью сообщает во введении. Он умён, иногда циничен и никогда не пытается рассуждать о моральной стороне поступков героев своей книги — в общем, смотрит на мир глазами военного и государственного деятеля. Например, восхищаясь конкистадорами и колонизаторами Индии, он не пытается их обелить и прямо говорит, что их единственным движущим мотивом было обогащение.

Баллард поставил перед собой задачу написать последовательную историю господства разных морских держав в Индийском океане. Подошёл он к этому основательно — помимо британских изучал португальские и голландские источники, предварительные результаты своих исследований публиковал в виде статей в журналах, а готовый текст давал на вычитку и редактирование Уильяму Фостеру, историографу министерства по делам Индии. Результатом стала почти полная (насколько это было возможно в 1927 году) картина борьбы на море и смены доминирующих сил в регионе. Глобальный масштаб анализа не сделал взгляд автора сухим и отстранённым — подробности в книге занимают довольно много места, благодаря чему атмосфера Востока и дух колониальной экспансии чувствуются прекрасно.

«Властители» получились в высшей степени английской книгой — даже размеры каравелл первооткрывателей автор сравнивает с буксирами и траулерами, работающими на реке Мерси и в Грейт-Ярмуте. Само собой, он акцентирует внимание на победах англичан и не заостряет его на поражениях, которые чаще всего объясняет некомпетентностью конкретных офицеров. Францию и Голландию Баллард в своей апологии Англии выставляет агрессорами, пытавшимися вытеснить англичан, пришедших в Индию раньше них, и потерпевшими в этом поражение. Этот специфический британский взгляд на историю колониализма довольно любопытен, тем более, что на момент написания книги Индия находилась в составе Британской империи, и не формально, а реально и фактически.

Некоторые рассуждения Балларда современного читателя наверняка шокируют — не будем забывать, что он жил в условиях совершенно иной идеологической парадигмы. Он не только запросто пишет о превосходстве белых моряков и солдат над темнокожими, но и косвенно оправдывает арабских работорговцев, которые, по его мнению, внесли свой вклад в спасение остальных рас от чрезмерной плодовитости негров. Да уж, в наше время ни одно издательство, скорее всего, не пустило бы такого автора даже на порог, если бы он не убрал из своей рукописи наиболее одиозные места. Кстати, русских Баллард не считает полноценными европейцами — упоминая русско-японскую войну и покорение Сибири, он говорит о них как о конфликтах между азиатскими народами.

Превосходство европейцев над азиатами в искусстве судостроения и кораблевождения — это для Балларда важный пункт, на котором он основывает многие положения своей концепции. В то же время, он признаёт заслуги восточных народов в астрономических исследованиях, в которых они опередили европейцев, и вообще считает, что мореплавание зародилось в Индийском океане, а не в Средиземном море, как было принято думать в то время. Причём доказывает свою точку зрения он довольно убедительно, опираясь на географические и метеорологические условия Индийского океана, а также на местные особенности рыболовного промысла. Не исключено, что технический прогресс в кораблестроении Европы стал следствием затруднённых условий плавания в Средиземном море и Атлантике — моряки Индийского океана, пользовавшиеся стабильными сезонными ветрами, в усовершенствовании конструкции своих кораблей не очень-то и нуждались. В результате этого технического прогресса различия между торговыми и военными кораблями постепенно усиливались: если в периоды португальского и голландского господства европейские суда были универсальными, подходящими и для грузоперевозок, и для боевых действий, то во время англо-французских войн XVIII века в Индийский океан приходят полноценные военные флоты.

Продвижению европейцев в Индийском океане помогла и вражда местных правителей между собой, которую они с успехом использовали. Уже Васко да Гама, покинув Каликут, на западном побережье Индии, очень быстро завёл дружбу с конкурировавшим с ним соседним портом — Каннануром.

Нельзя сказать, что европейская экспансия была актом односторонней агрессии. Арабы, контролировавшие индийскую морскую торговлю до прихода Васко да Гамы, старались устранить новоявленных конкурентов любыми средствами, в том числе и самыми жёсткими, вплоть до массового убийства португальцев из экспедиции Кабрала в Каликуте. Другое дело, что ответ европейцев на насилие чаще всего не был пропорциональным. Тот же Кабрал в ответ на убийство пятидесяти португальцев не только потопил все арабские корабли в гавани Каликута, но и расстрелял город из пушек. А Васко да Гама, возглавивший следующую экспедицию, обстрелял город ещё раз. Кстати, помимо торговых и захватнических целей Баллард усматривает в европейской экспансии и мотив возмездия за вторжения азиатов в Европу. В этом контексте он делает португальских конкистадоров наследниками Александра Македонского.

Португальцы пришли в Индию ради прибыльного бизнеса. К полномасштабному завоеванию территорий они не стремились, тем более, что сил для этого у них всё равно не хватало, и на суше ограничивались созданием военно-морских баз и торговых факторий. Способом вытеснения конкурентов-арабов и захвата грузоперевозок в свои руки стала морская блокада недружественных портов, а также выдача платных пропусков для кораблей местных торговцев. Причинами успеха португальской экспансии были как техническое превосходство европейских кораблей и вооружения над арабскими и индийскими, так и безудержная отвага португальских авантюристов, терять которым всё равно было нечего — достаточно вспомнить неимоверно дерзкую (и в конечном итоге успешную) атаку на остров Ормуз. Наконец, португальскому королю повезло с талантливыми адмиралами и управленцами — в первую очередь это сам Васко да Гама, а также первые вице-короли Индии — Франсишку де Альмейда и Афонсу де Альбукерке. Эти люди обладали не только энергией и упорством, но и способностями к военно-морскому делу, дипломатии и коммерции, позволявшими им направить эту энергию в нужное русло. Кстати, довольно любопытно наблюдать за отношениями Альмейды и Альбукерке и их соперничеством, вызванным как личными амбициями, так и разными взглядами на стратегию — Альмейда был сторонником исключительно морской экспансии, в то время как Альбукерке считал, что господство на море должно иметь прочное основание в виде военно-морских баз.

Голландцы, пришедшие на смену португальцам в качестве доминирующей морской державы в регионе, действовали продуманно, последовательно и жестоко. Наличие большого капитала позволяло голландской Ост-Индской компании снаряжать сильные эскадры и постоянно держать в Индийском океане большое количество кораблей — португальцы, чья страна начала приходить в упадок, позволить себе этого не могли. Занятая голландцами позиция на Малайском архипелаге была стратегически неимоверно выгодной, потому что благодаря постоянным муссонам она находилась в наветренном положении по отношению ко всему Индийскому океану — это давало командирам голландских кораблей и эскадр инициативу в военных действиях. Для того, чтобы выдавить португальцев с рынка морских перевозок, голландцы использовали уже проверенный метод — многолетнюю торговую блокаду, разрушившую экономику Малакки и Гоа, основных портов Португальской Индии. Благодаря войне с Испанией, в состав которой Португалия входила в это время, блокада выглядела законной. Однако и после провозглашения независимости Португалии и заключения ей мира с Голландией блокада продолжалась — голландская Ост-Индская компания попросту отказалась выполнять требование своего правительства, посчитав, что к востоку от мыса Доброй Надежды мирный договор не действует. Аналогично, кстати, европейские державы действовали и в Карибском море, полагая, что к западу от демаркационных линий мира нет. Разрушив с помощью блокады экономику португальских колоний, голландцы легко смогли отобрать у них крепости в Малакке и на Цейлоне.

Общей проблемой для всех морских держав и местных торговцев было пиратство, достигшее своего расцвета в регионе в период упадка португальского и голландского владычества. Если местные морские разбойники не уходили далеко от берега и были опасны только у конкретных участков побережья, то европейские пираты, пришедшие из Атлантики на океанских кораблях, хорошо вооружённых артиллерией, были серьёзной угрозой не только для индийских и арабских судов, но и для кораблей Ост-Индских компаний. Прямые потери кораблей и грузов были только половиной беды — пираты, ходившие под флагами Англии, Франции и Голландии, дискредитировали европейцев вообще в глазах местных жителей, а неспособность торговых компаний справиться с преступной активностью своих соотечественников вызывала недовольство императора Аурангзеба. Великий Могол не только сажал в тюрьму всех англичан из фактории в Сурате, но и наложил эмбарго на торговлю с европейцами, потребовав от компаний организовать патрулирование и охрану торговых конвоев. Англичане и голландцы в ответ блокировали индийский морской экспорт, шедший через Сурат, что порождало патовую ситуацию. В конечном итоге пиратство пошло на спад только к концу первой четверти XVIII века, после того, как в Индийский океан пришли военные корабли английского королевского флота.

Почему именно Британия стала последним гегемоном в Индийском океане? Во-первых, дело в самой тактике продвижения англичан — разумной, осторожной и экономной, хотя и не всегда последовательной и продуманной. Частный характер экспансии на раннем этапе и стремление к увеличению прибыли обусловили экономию на администрации и отказ от строительства укреплений. При всех неприятных последствиях для чиновников Компании, которых индийцы запросто могли посадить в тюрьму, это позволяло вкладывать больше средств в расширение торговых операций. В Индии английский флаг следовал за торговлей, а не наоборот — военные и управленцы приходили туда, где уже были налажены торговые связи, которым нужно было обеспечить защиту и дальнейшее расширение. Англичане не лезли на рожон, и когда их конкуренты ослабевали, приз сам падал в их руки и в трюмы их кораблей.

Во-вторых, внешние факторы англичанам тоже благоприятствовали: Португалия к началу XVIII века уже давно перестала играть хоть сколько-нибудь существенную роль в Индии, Голландия начала приходить в упадок; политические кризисы, погубившие Францию Бурбонов, убрали с пути Британии последнего серьёзного соперника.

В-третьих, британский королевский флот, со временем становившийся всё сильнее, мог уверенно защищать собственные коммуникации и нарушать вражеские, мешая противнику пополнять и снабжать свои войска в Индии. Ареной генеральных сражений линейных кораблей Индийский океан стал только во время Семилетней войны и Войны за независимость США. Преимуществами британского ВМФ были хорошая выучка его команд и хорошая обеспеченность базами и ресурсами для ремонта, позволявшие достойно противостоять противнику (в том числе талантливым флотоводцам, таким как Сюффрен) даже под командованием не слишком выдающихся адмиралов вроде Покока и Хьюза.

Наконец, в-четвёртых, англичане обладали мощной экономикой, которая могла обеспечить регулярное снабжение заокеанских колоний всем необходимым, а также тот самый ремонт кораблей. В результате действия всех этих факторов к концу XVIII века господство Британии в Индийском океане уже никто не оспаривал.

На рубеже XIX-XX веков у Royal Navy, до тех пор наслаждавшегося безраздельным господством на море, появились два новых противника, поставившие под угрозу восточные рубежи Британской империи и благополучие англичан в Индии — американский и японский флоты. Скорее всего, именно из стремления наладить отношения с потенциально опасной Японией происходит англо-японский союз 1902 года, в рамках которого Британия так активно поддерживала Японию в её войне с Россией. Баллард из своего 1927 года кратко анализирует опасности конфликта с США или Японией и выступает за укрепление военно-морской базы в Сингапуре и усиление флота в этом регионе для борьбы с возможным рейдерством американских крейсеров и противостояния японскому флоту. Сингапур, кстати, был захвачен японцами в феврале 1942 года всего за несколько дней, причём Баллард, умерший в 1948-м, эти события ещё застал.

Баллард старается доказать, что Британия установила в регионе мир и порядок, искоренила пиратство и работорговлю и обеспечила благоприятные условия для законопослушных коммерсантов. В патрулировании и перехвате кораблей работорговцев, кстати, он участвовал лично. Что интересно, одним из благоприятных для местного населения последствий британского владычества Баллард называет безопасность морского перехода в Джидду для индийских мусульман, совершающих паломничество в Мекку и Медину. Признавая, что рано или поздно Британия потеряет господство на море и колонии в Индии, Баллард считает, что этот момент нужно отсрочить как можно дальше.

Вообще, последняя глава книги — это настоящий манифест о праве белого человека (под которым, само собой, прежде всего понимается англичанин) на власть, «завоёванную напряжённым трудом и жертвами его предков». Эта власть благотворна, потому что несёт свет цивилизации всем прочим народам, якобы погрязшим в дикости и варварстве. Нет, я не склонен идеализировать африканцев и индийцев XVIII-XIX веков, и не сомневаюсь в том, что многие блага цивилизации пришли к ним благодаря белым колонизаторам и торговцам. Не стоит только забывать о том, что главной целью этих колонизаторов и торговцев было не просвещение коренного населения, а обогащение за его счёт.

Русское издание книги снабжено схематичной картой Индийского океана, так что ориентироваться по местам действия вполне себе можно. В электронной версии, увы, карта слишком мелкая. Перевод весьма достойный, из ошибок переводчика вспоминается разве что фраза о городах и штатах Индии (по смыслу речь явно идёт о городах и государствах).

Как ни странно, главный недостаток русского издания — это неимоверно злобные и многословные редакторские комментарии. Помимо необходимых пояснений, редактор постоянно вступает с автором (давно покойным, между прочим) в заочную полемику, не упуская случая уколоть его, причём делает это не во вступительной статье (которой нет), а в редакторских вставках. Серьёзно, в начале книги эти вставки есть почти на каждой странице, иногда по две-три штуки сразу, и даны они не в сносках, а в основном тексте в скобках — это попросту отвлекает от комфортного восприятия книги. При этом, сам комментатор тоже допускает ошибки: говоря о причинах успешного покорения испанцами ацтеков и майя, он называет их воинское мастерство и национальный характер, сформированный многовековой Реконкистой, забывая упомянуть о выступивших на стороне испанцев многочисленных индейских племенах, враждебных ацтекам. Редактор не любит автора, не любит англичан… похоже, он не любит вообще никого — кроме самого себя, разумеется.

Для людей, интересующихся историей мореплавания и всем, что с ней связано, «Властители Индийского океана» будут весьма интересной книгой. Да, автор иногда ошибается в датах, иногда делает неверные выводы, а его рассуждения о расах наверняка шокируют современного человека, но… достоинство его работы в том, что эта одна из первых попыток написать полноценную историю военно-морского соперничества в Индийском океане. И сделана эта попытка на совесть, со скрупулёзностью старого служаки и профессионализмом морского офицера.

16 марта 2019
LiveLib

Поделиться

Переводчик

Другие книги переводчика