У вас когда-нибудь были кошки?
Если нет, то эта книга станет справочником под кодовым названием «чего ожидать». Нет-нет, не подумайте, что вы будете читать о том, как кисок надо кормить, лечить и воспитывать. Все гораздо веселее: эта книга сможет вас подготовить к бесчисленным проделкам этих домашних хищников.
Если же у вас были или есть кошки, то вы сможете сравнить характеры описываемых зверей с вашим, так же как и я сказать «мой кот такой же!» или «я это тоже пережила.» или «а вот такого мой не отчебучивал!»
Единственное, в чем я не соглашусь с автором, это то, что устраивать хозяевам веселую жизнь могут только сиамы. Вот у меня все коты и кошки были и есть беспородные, подобранные на улице (один правда оказался лесным норвежским котом, но это была чистая случайность) и все они устраивали такооооооооое, что хлопот действительно бывал полон рот. Ну это так, лирическое отступление. А теперь…
Представьте английскую деревню, двухэтажный коттедж и двух взрослых людей, с которыми проживают сиамские кот, кошка, ослица, золотые рыбки в прудике, а одно время еще и пчелы. Прям таки сельская идиллия.
Но не тут-то было! Жизнь у этих ребят веселая: ослица норовит перегородить дорогу всадникам, золотых рыбок вымывает из прудика дождями и их требуется спасать, пчелы кусают и хозяев, и соседей, да еще и роятся, а кошки… Кошки - Самые Большие Озорники и главные герои двух повестей, прячущихся за обложкой этой книги.
Соломон и Шеба, Сили и Шабалу - разные характеры, разные привычки, непоседливые, озорные, суматошные. Я обещаю, вам будет весело читать про их проказы. Про то, как они играют друг с другом, как Шебалу выводит всех из себя, сутками забавляясь с моточком пряжи, к которому привязан колокольчик (о, вот такое я пережила!). А представьте себе картину того, как Сили храбро ловит змей, а главное - чувства его хозяев, когда они это видят!
Хозяева… благодаря кошкам их жизнь полна не только радостей и блаженства, но и тревог, волнений, физических упражнений. Ведь вокруг так много опасностей: кони, собаки, лисицы, гадюки - неужели об этом будет помнить царственная кошачья особа, занятая своими важнейшими делами? Например, поимкой мышки, или прыганьем по деревьям в лесу. Нет конечно! И Дорин, иногда в компании мужа, частенько занята тем, что разыскивает своих питомцев, наматывая километры по деревне и вокруг нее. Но просто поиски это не интересно. Гораздо веселее, когда владельцы, защищая кошек делают что-то необычное. Ну, скажем, затыкают хворостом ливневые стоки, а все прочие жители деревни недоуменно очищают их. Или Дорин кричит, призывая свою любимицу: «Ду-ду-дууууууу!» - ну что тут подумать добрым людям, кроме как: «Какая же чудачка!» Да и честно говоря, поводов считать семейство Тови чудаками у деревенских жителей предостаточно. Масла в огонь подливает Чарльз - муж Дорин, поддерживая в земляках это мнение. Сначала я думала, что он выставляет чудачкой только Дорин, но после того, как на вопрос соседки, что он делает на крыше, Чарльз ответил, что просто сидит, я поняла: он наслаждается создаваемой репутацией, поддерживает интерес к их семейству в частности и к жизни в целом. А вообще, хорошее чувство юмора у Чарльза! И уж точно оба супруга прекрасно умеют находить себе приключения и героически из них выпутываться. Вот, например, они подумали, что Сили упал в цистерну для воды. Ну кто еще мог придумать такой способ вытащить его из нее?
Мы рванули с места как два грейхаунда. Пусть мы неспособны долго поддерживать скорость, но после стольких лет жизни с сиамами далеко не все олимпийские бегуны сумели бы опередить нас на старте. И вот мы во дворе, и на бегу я прикидываю в лихорадочной спешке, как нам вытащить его оттуда. Я нашла только один способ: Чарльз держит меня за щиколотки и спускает в цистерну головой вниз…
Даже набирая этот текст, я смеюсь. Забыла добавить, оная цистерна почти 2.5 метра высотой. Вам еще не хочется поближе познакомиться с Тови? Если нет, тогда я расскажу вам (совсем немного) об их соседях.
Конечно они не такие интересные люди как Дорин и Чарльз, но они вносят немалую лепту в их жизнь, делая ее еще веселее. Чего стоит хотя бы старая мисс Уэллингтон, которая то пытается обогнать лошадей на велосипеде, то радует народ своим видом, порхая по огороду в розовых брючках. Или старик Адамс, любопытный, ироничный, не лезущий за словом в карман пройдоха. В общем, в деревне есть кому и над кем подшучивать, добродушно насмехаться и распускать сплетни, без которых жить было бы скучно.
Удовольствие доставляют и эпитеты, которыми Дорин награждает кошек и ее образные сравнения, вообще, ее незатейливый, но такой приятны язык, безумно подходящий к повествованию о сельской жизни вместе с кошками.
Книга, хоть и не без грустинки (с животными случается разное) легкая и радостная. Подходит и для детей, и для взрослых.