Мне настолько понравился мир Волкодава, что захотелось в нём остаться подольше. Видимо, ощущение его реальности всё-таки не в последнюю очередь объясняется тем, что это не совсем голая выдумка. Этот мир имеет знакомый прототип. Приукрашенный, конечно, в фантазии и владении языком автору не откажешь. Вот поэтому выбор пал на новый цикл, действие которого происходит в ставших родными местах.
Без сравнения с "Волкодавом" тут не обойтись. Ощутимо не хватило только стихов. Всё-таки успела уже привынуть к простым по форме, но глубоким по содержанию виршам. Сразу скажу, что язык в "Бусом" напоминает тот, которыми написаны книги о Волкодаве. Такой же живой, так же украшен родными, но подзабытыми словами. Но что-то в нём есть неуловимо другое. Он уже не передаёт того спокойного величия. Не знаю, то ли это соавтор так изменил настроение, то ли оно само так изменилось, потому что главный герой - мальчик 12 лет от роду. Он тоже успел хлебнуть лиха, но Волкодава в том же возрасте язык не повернётся назвать мальчиком.
Что стало сюрпризом, так это то, что не только мир, но и герои некоторые знакомы. Правда, подзабыты. К стыду своему, я не сразу поняла, кого прозвали Сыном Медведя. А ведь он старый знакомец. Благодаря недавно вышедшей книге "Мир по дороге", Мавута тоже знаю и птичку его. Но во время описываемых в ней событиях он так грозен не был. Ну и сам Волкодав мелькает в паре эпизодов. Опять же, кан-киро не забыто. За что отдельное спасибо. А уж упоминанание о "Дополнениях" вызвало улыбку, как весточка от старого друга.
Путешествие к Водопаду мне напомнило не Беловодье, как Бусому, а Понор из Острова Закатных Вершин в Велимор. Излюбленный приём Семёновой - такие телепорты в Особенные места: Беловодье, Велимор, а теперь вот ещё и Водопад...
Да, "Бусый Волк" - вполне самостоятельное произведение. Его можно читать и отдельно от Волкодава, наверно. Но я рада, что прочла и то, и другое. Получила более цельную картину.