…Действие этой книги происходит спустя несколько недель после событий, описанных в книге «Болевая точка»
– Итак, что вы знаете о Японии? – спросил полковник у девчонок, входя в спортзал. Девчонки сидели кто где – Инга верхом на гимнастическом козле, Натка, Машка и Лика – на матах, свернув ноги по-турецки, Вита – на желтой пластиковой табуретке. Та такую же табуретку уселся и полковник. Девчонки были одеты в спортивные костюмы – они занимались в зале гимнастикой, когда сюда вошел полковник. Инга была в синих шортах в обтяжку, белых гольфах, белой майке и белых кедах. Натка – в белых велосипедках, красной футболке и красных кроссовках. Лика – в желтом облегающем костюме для йоги. Вита – в изумрудно-зеленом облегающем комбинезоне и черных кроссовках с зелеными полосками. Машка – в коротких велосипедках алого цвета, такой же майке и черных кедах.
– Там самураи, покрытые классненькими татуировками с ног до головы и ниндзя в зловещих черных шмотках с сюрикенами! – сказала Машка – А еще там придумали харакири!
– Хокку, танки и чудесные акварели – сказала Инга
– А танки-то тут при чем? – не поняла Машка.
– Танки, Красная – заметил полковник – Это такой вид поэзии.
– Тридцатиоднослоговая пятистрочная японская стихотворная форма – добавила Инга – Танка переводится с японского, как «короткая песнь».
– Еще в Японии снимают страшные ужастики про девочку с волосами! – сказала Вита – Которая издает горлом страшный звук, от которого стынет кровь в жилах! К сожалению, не могу показать!
– Япония, говоришь? – наморщила нос Натка – Япония – это сакура, Фудзияма, кимоно, катана, гейши, хорошие машины, аниме, камикадзе, и… – Натка подумала еще немного – И все! Больше не знаю ничего! А к чему эти вопросы?
– Генерал, может, скажешь, уже? – прищурилась Машка – А то интригу повесил и замолчал! Зачем-то ты пришел сюда и помешал нам разминаться!
– Ну да, не просто так – согласился полковник – Есть одна проблема, которую нас попросили решить! Давайте через час в моем кабинете, ладно? А то прелести Красной, затянутые так плотно в этот костюмчик, не дают соображать нормально и сосредоточиться не получается! Да и остальные, кстати, тоже, ей под стать! Алова, ты мне скажи – у тебя что, ноги до сих пор растут?! Причем, похоже, сантиметров по десять в сутки! Они же, клянусь, все длиннее и длиннее становятся с каждым днем!
– Скажешь тоже! – хмыкнула Инга – Ноги, как ноги! У Наташи, мне кажется, длиннее!
– Вы, блин, чего, ногами сейчас мериться начнете?! – сказала Машка. Ее волосы горели алым, так как она буквально вчера освежила цвет волос, подкрасив корни. – Я думала, что это парни частями тела меряются!
– А никто и не меряется! – сказала Натка
– Вот именно! – сказала Инга – Было бы тут о чем спорить! Это же просто данность от природы! Она кому что дает! И мы никак на это повлиять не можем!
– Вот-вот! – сказала Лика – Зачем влиять, если все устраивает?
– Ладно, философы, занимайтесь вашей разминкой – сказал полковник – Через час жду у себя!
– Да понялы мы, поняли! – сказала Натка – Всенепременно придем! Не извольте волноваться, будем к указанному времени, как лист перед травой!
Точнее, листья! Листья с дерева бонсай, коль уж о Японии речь зашла! Листики! Малюююсенькие такие, нееежненькие!
– Все, я ушел! – сказал полковник. – Виталина, ты зеленая, как змея какая-то экзотическая! Блесток еще, разве что, не хватает, для полного эффекта.
– А ты доставучий, как питон Каа! – усмехнулась Натка – Все, нам заниматься надо!
– Ну так кто вам мешает-то? – проворчал полковник и вышел из спортзала.
Через час с небольшим, девчонки пришли в кабинет полковника.
– Опаздываем? – спросил полковник.
– Я бы сказала, задерживаемся – со сладенькой улыбочкой сказала Натка – Красная переодевалась! Не хотела шокировать начальство красотой, обтянутой в облипочку!
– Ага! – сказал полковник – И поэтому натянула платье, больше похожее на носок с отрезанным носком, если можно так говорить, конечно!
– Можно! – милостиво разрешила Инга – Тебе все можно! Ты ведь генерал! А платье, согласна, Красная – перебор с прилеганием и подлиннее можно было бы хоть на пару миллиметров!
– Это домашнее! – проворчала Машка, тщетно пытаясь натянуть на бедра подол красного платья – резинки. – Вы не смотрите, да и все! – заявила она, усаживаясь в кресло и закидывая ногу на ногу.
– Вот! Так и сиди! – сказала ей Лика – Чтоб генерала не смущать!
– Так и сижу! – сказала Машка – Девки, прикурите мне кто-нибудь сигарету, пожалуйста!
– Держи, профурсетка! – сжалилась над Машкой Вита, прикурила сигарету и протянула Машке.
– Сами вы! – фыркнула Машка – Генерал, они меня обижают! – захныкала она – Накажи их! Они плохие и сучки! Их нужно в угол всех! На горох! Или на фасоль! Или на что там ставят в угол по правилам?
– А ты вспомни, как в каменной коробке сидели, когда учились – сказала Натка – Там каждая песчинка казалась размером с фасолину! Так что особо не имеет значения, на что ставить! Эффект, мне кажется, один и тот же будет! Ты как считаешь, генерал?
– Я считаю от одного до десяти – сказал полковник.
– Ой, а кто это у нас тут шутит так не смешно? – сказала Машка, ухмыляясь – Ты бы, Раскатов, у жены своей уроки брать начал, что ли, по шуткам! Вот у нее с чувством юмора – полный порядок! Не зря человек учился!
– Так, ладно! – Натка хлопнула ладошкой по столу, от чего звякнула какая-то мелюзга о бутылку с виски на столе полковника – Мы чего сюда пришли? Скалиться? Красная, завязывай со своими шуточками! Тоже, кстати, не смешные они у тебя! Давай к делу, генерал! Зачем-то ты нас сюда позвал! Давай, жги! Мы внемлем!
– Помните, я про Японию спрашивал недавно? – сказал полковник.
– Недавно! – фыркнула Машка – Да ты спрашивал час назад! Думаешь, наша память не способна удержать столь далеко отстоящие по времени события? И что там с Японией? Забыли упомянуть атаку на Перл-Харбор? Или истребитель Зеро?
– Почти – хмыкнул полковник – Я о так называемом отряде семьсот тридцать один, вообще-то! Кто знает, что это?
– Создан императором Хирохито в тысяча девятьсот тридцать втором году – сказала Инга – И к концу второй мировой войны насчитывал около трех тысяч человек личного состава. Базировался в китайском городе Биньцзянь – это в двадцати километрах от Харбина. Создавался отряд для специальных медицинских исследований, а попросту – для экспериментов над живыми людьми. Отряд изучал инфекционные заболевания, занимался проблемами обезболивания и изучением возможностей человеческого организма в целом противостоять опасным условиям – низкой температуре, огню, химическим ожогам и прочим агрессивным условиям. Все эксперименты проводились на живых людях, без применения обезболивания, естественно.
– Вот, блин, суки! – прошипела Лика – А посмотришь их аниме, так такие милые! С глазками добрыми!
– Островная культура, что ты хочешь – сказала Инга – Очень долгое время Япония развивалась без влияния извне. Вот и наразвивалась! Кстати, самурайский кодекс, который все склонны романтизировать, тоже достаточно жесток, а местами, я бы сказала, бесчеловечен!
– Я ничего не склонна романтизировать, это точно! – тряхнула Машка волосами – Как такое можно романтизировать?! А правда, что самураю было разрешено новый меч испытывать на бродягах и крестьянах?
– Доподлинно это неизвестно – сказала Инга – Но обрывочные намеки на такую практику в исторических источниках встречаются! Но, как я уже сказала, нельзя об этом заявлять со стопроцентной уверенностью! Единственное, о чем можно заявлять уверенно, так это о том, что катаной, или самурайским мечом, нельзя было рубить головы. Оружие после этого считалось оскверненным.
– Ты еще позащищай их, давай! – сказала Вита – Они создают отряды по вивисекции, так что вполне может быть, что и мечи на живых людях испытывать для них в порядке вещей! Злобная жестокая нация эти ваши японцы! А камикадзе? Разве это не признак?!
– Признак чего? – спросил полковник, закуривая.
– Признак того, что они бешеные и дикие! – сказала Вита – И в душе у них злоба и жестокость!
– У всех? – спросила Натка
– Ну, судя по тому, что я здесь услышала, то у всех! – сказала Вита – Национальная черта!
– Каким-то национализмом попахивает, нет? – сказала Инга – Нельзя же по единичным случаям делать вывод обо всем народе! У нас тоже, вон, и маньяки всякие и прочие уроды есть, так что теперь – японцы могут сказать, что все русские – уроды и маньяки?!
– Не имеют права они про русских так говорить! – проворчала Вита – У самих рыло в отряде семьсот тридцать один и самураях!
– Наши предки в средние века тоже ураганили, будь здоров! – сказала Инга – И не сказать, чтобы их поступки особенно были исполнены гуманизмом и любовью к ближнему! Одна опричнина чего стоит!
– А при чем здесь средние века? – спросила Машка
– Расцвет самураев пришелся именно на средние века – сказала Инга – Так что все одинаково прекрасны, мне кажется!
– Алова, ты зануда! – категорично сказала Машка, тряхнув волосами – Занудная зануда! Занудная зануда среди всех зануд! Предводитель зануд, одним словом! Вождь!
– Богиня еще скажи! – усмехнулся полковник – А что, если есть богини плодородия и любви, то должна быть богиня занудства, разве нет?
– Это точно не я! – категорично сказала Инга – Вы жалкие и ничтожные личности!
– Генерал, продолжи уже, пожалуйста! – взмолилась Натка, сложив молитвенно ладошки перед грудью – Что там дальше? Про отряд понятно – банда изуверов и вивисекторов, которых финансировало японское правительство с благословения императора. А дальше? Не зря же ты про этот отряд заговорил! Девки, заткнитесь, пожалуйста! Дайте умного и уважаемого человека послушать! Он ведь дело говорит, наверняка! Поэтому давайте уже послушаем!
– Спасибо, Соловей – сказал полковник. – Так вот. Думаю, не нужно объяснять никому, что результатами работ отряда семьсот тридцать один пользуются и по сей день. Без указания, естественно, источника знаний. Прогрессивные европейцы, американцы опять же ваши обожаемые, сами японцы. Как бы цинично это не звучало – а как еще узнать, например, сколько человек продержится в холодной воде, не опустив его в эту самую воду?
– Генерал, ты тоже чертов садист и самурай – задумчиво сказала Машка – И ты одобряешь методы исследований отряда семьсот тридцать один! Не ожидала, конечно, от тебя такого!
– А я вот вполне ожидала – сказала Натка – И что такого в этом жуткого? Да я уверена, что и наши тренировки были построены на результатах исследований этого отряда! И я согласна с генералом. Если есть результаты, то почему бы ими не воспользоваться? Если мы не участвовали в этом?
– Сложный вопрос – задумчиво сказала Инга – Мы здесь выходим на очень хрупкий и очень скользкий лед морально-этического плана. И философского, кстати, тоже. Подозреваю, у нас нет времени для дискуссии?
– Правильно подозреваешь – сказал полковник – Некогда дискутировать! Теперь скажите мне, кто что знает про Окинаву?
– Остров в Японском архипелаге – сказала Инга – Там военная база американская. Кажется, я поняла! Какие-то документы отряда семьсот тридцать один находятся на военной базе на Окинаве, верно?
– В правильном направлении думаешь, Алова, молодец! – сказал полковник.
– Так а нам-то что за радость с тех документов? – спросила Натка – Там информация, на секундочку, добытая тем, что живых людей пытали и мучили!
– Мурашки, ты как всегда! – сказала Машка – Мы же кажется уже решили абстрагироваться от того, как добывалась эта информация?
– Это когда это мы решили? – не поняла Натка – И вообще, я смотрю, у нас здесь двойные стандарты кругом?! То, что самураи испытывали мечи на бродягах и крестьянах в средние века, значит, нас коробит! А то, что потомки самураев умерщвляли людей самыми изуверскими способами, так от этого мы, значит, абстрагируемся?! Ну вы и персонажи, конечно! Да вы еще хуже этих самых самураев и японцев, которые в отряд входили! Двуличные, подлые существа с отсутствием морали и совести! – глаза Натки блестели от гнева.
– Ты бы присела, Соловей – мягко сказал полковник – И прежде чем обвинять нас всех не пойми в чем, дослушала бы до конца, что ли?
– Хорошо, дослушаю – сказала Натка, нервно уселась в кресло, закинула ногу на ногу, одновременно забросив волосы за спину и порывисто закурила. – Давай! Я вся внимание!
– Как уже сказала Алова – сказал полковник – Архив отряда семьсот тридцать один, действительно, перевезли на военную базу на Окинаве Американцы неплохо попользовались результатами работы отряда – на основании этого архива было разработано немало препаратов и медицинских технологий, особенно в области военной медицины и транспантологии.
– Не сомневалась! – фыркнула Натка.
– Так вот – не обратив никакого внимания на ремарку Натки, продолжил полковник – обратилась к нам неделю назад некая Мицуки Танака. Ее предок, как раз-таки работал в том самом отряде и в свое время занимался эвакуацией архива на Окинаву. Эта самая Мицуки утверждает, что по словам ее предка – капитана Каору Танака, архив содержит, в числе прочего, технологию и формулу некоего вещества, разработанного японцами. Каору Танака был в числе разработчиков этого вещества.
– Даже знать не хочу, что он там делал! – проворчала Натка – А что за вещество-то?
– Вот те раз! – ухмыльнулась Машка – а что это происходит?! Мисс высокая мораль заинтересовалась результатами бесчеловечных экспериментов?!А как же наша знаменитая щепетильность?! Или если это что-то, что приносит пользу человечеству, то можно часть человечества уничтожить в процессе поисков? Двойными стандартами попахивает, Мурашки!
– И ничего не двойными – сказала Натка – Вы хоть объясните, о чем речь идет! А потом уже орите, что у меня какие-то там стандарты неправильные! А вообще, чтоб вы знали – у меня плавающая мораль! Гибкая!
– Такое бывает?! – удивилась Лика.
– Бывает – кивнула Инга – в каждой конкретной ситуации такие люди склоняются в ту сторону, которая лично им кажется правильной, а не общепринятым нормам и общественной морали. Наташа у нас из таких. Да все мы такие, по сути!
– Поясни! – потребовала Вита.
– Легко! – сказала Инга. – Вот сейчас выйди на улицу и спроси прохожих – можно ли убивать людей…
– Все, не продолжай! – сказала Вита – Я поняла принцип! Согласна – мы все такие! С гибкой моралью. Это плохо?
– Все относительно, как ты понимаешь – сказала Инга – Нет окончательного ответа на этот твой вопрос! Для тех же самых прохожих, я думаю, неплохо. Потому что из-за того, что у нас плавающая мораль, они ходят по улицам, что-то там делают свое, спят спокойно, опять же!
– Интересно вас слушать чрезвычайно! – с сарказмом сказал полковник – Но можно, я уже продолжу?!
– Нужно! – сказала Натка – А то эта сказка про белого бычка у нас бесконечная какая-то получается! Мораль такая, сякая, двойная, тройная! Понесло, блин, психологов – самоучек, психотерапевтов – надомников! Все, девки, хорош рассуждать! Пусть генерал договорит!
– Умолкаем – сказала Инга и закурила, откинувшись на спинку кресла и вытянув ноги почти на середину кабинета.
– Спасибо! – сказал полковник – Попробую успеть закончить, пока вы опять не начали галдеть, как чайки на скалах полярного острова. Итак, отряд семьсот тридцать один совершенно случайно получил вещество, которое было решено использовать, как некий аналог зелья берсерков. То есть, препарат, лишающий солдат чувства страха, делающий их невосприимчивыми к боли вплоть до того, чтобы они могли, например, оторванной взрывом рукой, продолжать уничтожать врагов. А также обостряющий им слух, зрение, обоняние и усиливающий регенерацию тканей.
– Просто чудесная пилюля какая-то! – сказала Машка – Как такое можно случайно получить?!
– Я думаю, они какое-нибудь боевое отравляющее вещество нервно-паралитического действия сочиняли, а получилось эта пилюлька – сказала Инга.
– Скорее, укольчик – сказал полковник. – Так вот, какая-то часть препарата была синтезирована и даже были проведены предварительные испытания. Не уточняю, где и на ком их проводили, чтобы не вызвать гневные выкрики масс. Так вот, выяснилось, что этот препарат, который японцы назвали Хоноо касуми, что означает огненный туман…
– Вот любят, все-таки они поэтичные названия! – сказала Инга – Красиво как – огненный туман!
– Алова, перебивать было не обязательно – недовольно сказал полковник – Так вот, Хоноо Касуми, как выяснилось, способен полностью излечивать злокачественные опухоли! Активация регенерации клеток этого препарата, как выяснилось, привела к тому, что организмы испытуемых полностью победили раковые клетки! Ну, радетели за мораль, что скажете? Такой препарат стоит той цены, которая за него заплачена?
– Я не знаю – растерянно сказала Натка – Это очень сложно! Даже моя плавающая мораль не справляется! То есть, по сути, этот самый архив содержит формулу и описание технологии, как синтезировать препарат, побеждающий рак?!
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Тануки и лев Комаину», автора Дмитрия Пейпонена. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Триллеры», «Боевики». Произведение затрагивает такие темы, как «приключенческие детективы», «военные преступления». Книга «Тануки и лев Комаину» была написана в 2023 и издана в 2023 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке