Читать книгу «Никогда не взрослей! История первая» онлайн полностью📖 — Дмитрия Гринберга — MyBook.

– Нет. За мной заедет Нэнси, мы с ней должны кое-что обсудить перед работой. Езжай.

– Хорошо. Тогда я пошел.

Отец коснулся моего плеча и сказал:

– Съешь все, чемпион!

– Хорошо, пап. Пока…

– Удачи, милый…

Папа быстро поцеловал маму, и вышел. Он сел в синий форд и дал задний ход, выезжая по асфальтированной дорожке, рядом с которой росли цветочные клумбы.

– Так, мне тоже пора выходить. Нэнси уже подъехала. Веди себя хорошо, Рэй.

– Ладно, мам…

Мама поцеловала меня в щеку и села в машину к Нэнси, и они уехали.

Я съел свой омлет с паприкой и соком, и включил телевизор. Там шел Микки-Маус, и я его выключил. Я вернулся в свою комнату и снова завалился в кровать.

– Рэй… Рэй… – стал слышать я чей-то шепот. Я вскочил с кровати и осмотрел всю комнату. Никого не было. Я даже открыл окно, чтобы проверить, не пытается ли Фрэнки снова подшутить надо мной. Но там никого не оказалось. Вдруг у меня потемнело в глазах, и, как оказалось позже, я потерял сознание. Когда я пришел в себя, то лежал на кровати. Я подумал, что мне это приснилось, но на всякий случай решил заглянуть к Фрэнку и узнать, как обстоят дела у него.

Фрэнк жил всего в четырех кварталах от меня, в таком же белом доме с белой оградой. Только дом у них был немного дряхлее, чем у нас, и на пороге всегда лежал огромный лабрадор молочного цвета. Он был уже старый, поэтому был довольно ленивым, и от дома далеко не уходил. Его звали Барри.

Когда я подошел, Барри только поднял голову и посмотрел на меня тяжелым взглядом. Он узнал мой запах, поэтому не сдвинулся с места. Я нажал кнопку звонка.

– Рэй, ты чего так рано? – спросил Фрэнк.

Фрэнк вышел совсем сонным. Я знал, что он дома один, не считая его сестры, которая была старше него на три года, и которая была немного полнее моего друга.

– Я слышал этот голос, – сказал я, – ты был совершенно прав…

– О, черт, – всполошился Фрэнк, – я почти не спал из-за него. Мне все время что-то мерещилось!

– Мне не хочется оставаться дома, поэтому я пришел к тебе, если ты не возражаешь.

– Да, заходи, Рэй…

Мы поднялись в комнату Фрэнка и заперли дверь.

У Фрэнки всегда водился беспорядок, но до сего дня, он, должно быть, не убирал целую неделю. Я, если честно, тоже не сильный чистюля, но у Фрэнка был явный перебор, если честно.

– Что думаешь, Рэй?

– А ты, что думаешь? Это человек, или чудовище?

– Даже не знаю… А люди разве так умеют?

– Вернуться бы туда, где мы его встретили, что скажешь, лейтенант Фрэнк Вилкинсон?

– Зачем?

– Трудно сказать, но мне ничего больше в голову не приходит. Поделись, если у тебя есть идеи получше.

– Даже не знаю… – задумался Фрэнк.

– Вот именно. Пойду я туда и разыщу его, а когда найду, скажу, чтоб он отстал от нас, и перестал шептать на ухо.

– Ты пойдешь один?

– Да. Я не могу рисковать тобой, Фрэнк. Что я потом скажу твоим родителям?

– Но мы должны пойти вместе. Вместе мы с ним справимся.

– Ты так думаешь?

– Да. А вдруг, он тебя схватит, если ты будешь один?

– А ты что, сможешь меня выручить?

– Конечно, Рэй! Я стукну его по голове, и он тебя отпустит.

– Да, железным прутиком стукнешь…

– А хоть и прутиком, но можно и камнем.

– А ты попадешь им в дыню с тридцати ярдов? – спросил я, решив, что это может быть неплохая идея.

– В дыню? – удивился Фрэнк.

– Да. В большую дыню!

– В большую, может и попаду…

– Запомни, если однажды он меня схватит, и ты окажешься далеко – бросай камень ему прямо в голову. Представь, что это дыня… Маленькая дыня… Договорились?

– Хорошо, я попробую.

– Потренируемся?

– Да, давай.

Мы взяли в холодильнике большую дыню, и вышли с ней на задний дворик. Погода была, что надо. Как раз для таких тренировок.

– Ставь ее здесь, – сказал я, – мы отойдем вон к той стенке, и ты попробуешь попасть вот сюда. Вот в эту чертову голову.

– Хорошо. Только тебе стоит отойти, Рэй, а то я могу тебя случайно задеть.

Мы встали почти вплотную к стенке гаража. До цели было примерно пятнадцать ярдов, и Фрэнки держал в руке три больших камня.

– Давай, Фрэнк!

Фрэнк замахнулся и… камень словно пуля, вылетел из его руки, и попал точно в цель. В желтую голову.

– Молодец, Фрэнки. Давай еще раз.

Фрэнк снова отвел руку назад, чтобы замахнуться получше, но в этот раз промазал, сделав небольшую вмятину в стене дома.

– Черт, – сказал Фрэнк.

– Ничего, Фрэнк, эту мелкую царапину даже и не заметят… Давай еще! последний бросок!

Наш малыш Фрэнк хоть и расстроился из-за этой вопиющей дыры на самом видном месте, но сумел собраться, и повторил свой первый шедевр.

– Молодец, Фрэнк! Ты снова меня спас!

– Ух-ты… – обрадовался Фрэнк.

Мы подошли, чтобы рассмотреть дыню поближе. Ею как будто в футбол играли.

– Ты бы ему башку снес, Фрэнк. Смотри, не потеряй свой золотой бросок.

– Да… Постараюсь. А как ты думаешь, может, я и в бейсбол смог бы играть, а?

– Может, и смог бы… Все может быть… Фрэнк.

– А когда же мы отправимся в это проклятое депо?

– Не сегодня. Лучше завтра. Родители ничего не должны знать об этом.

– Ладно, как скажешь.

– Встретимся утром возле нашего супермаркета. Идет?

– Идет. Но зачем именно там? Там же работает мой дядя.

– Нам надо взять кое-что в дорогу. Ты же не хочешь проголодаться, как в прошлый раз?

– Нет, Рэй, не хочу, конечно.

– Вот и договорились.

– А сейчас что будем делать?

– Можно было бы заглянуть к Дагу. Но я должен ему пять долларов. Не хочу я смотреть в глаза человеку, которому я что-то должен.

– Тогда ты должен их вернуть, Рэй.

– Сам знаю. Но у меня есть только три доллара, и они лежат дома.

– Ну и что? Давай я пойду с тобой, чтоб тебе не было страшно, а?

Мне нечего было возразить ему.

– Ладно, Фрэнки, – сказал я, – ты прав, что уж теперь? Пошли со мной.

Дома оказалось тихо. Никаких голосов не было. Никаких следов чьего-либо присутствия. Лишь близилось время обеда…

Я оставил Фрэнка внизу, а сам поднялся к себе, закрыл дверь, и достал из своей коробочки деньги. Я засунул ее обратно, и спустился вниз. Фрэнк сидел на диване, там, где я его и оставил.

– Рэй, ты нашел деньги?

– Да, вот они… – я показал три доллара, взятые из картонной коробочки, которая лежала у меня под кроватью. Я хранил в ней то, что мне было дорого. И деньги тоже там были…

– Здорово.

После этого слова у Фрэнка заурчало в животе, и я понял, что он голоден.

– Ты проголодался, Фрэнк?

– Нет, тебе послышалось, Рэй, я не голоден.

– Перестань, Фрэнк! Я сам голоден. Составь мне компанию, будь другом.

– Ладно, – сказал Фрэнк, и явно приободрился.

Мы прошли на кухню: со шкафчика я достал хлопья, а из холодильника шоколадное молоко, из другого шкафчика – две тарелки, и две ложки. Поделил я поровну. Правда, Фрэнку досталось чуть больше. Но я так и рассчитывал. Мы сидели и жевали разбухшие в холодном молоке кукурузные хлопья. Не знаю, о чем думал Фрэнки, но я в это время за него переживал. Он из-за своего веса был неповоротлив, и завтра это может нам дорого стоить. Одному мне точно не следует туда ходить. Можно взять с собой Дага. Думаю, три доллара должны его устроить. Но не брать Фрэнка было бы не честно, он так старается…

В общем, я сказал:

– Нужно заглянуть к Дагу. Он кое-что смыслит, верно, Фрэк?

– Но ты почти ничего не съел, Рэй.

Я ответил, что не голоден, дождался Фрэнка, и мы вышли. Даг Мерфи жил совсем близко к дому Фрэнка, на той же улице. Дом у него был самый бедный, и ничто не могло его улучшить, только снести, и построить новый.

Я нажал старую кнопку звонка, и Даг Мерфи через некоторое время открыл дверь.

– О, Рэй! – воскликнул он, увидев меня.

– Привет, Даг!

Мы похлопали друг друга по плечу, как старые приятели. И что-то он насторожился.

– Пройди немного с нами, нам надо кое-что тебе рассказать.

Даг не стал сильно сопротивляться, и мы прошли один квартал в сторону Кливери, и завернули на глухую улочку, где были одни сплошные стены.

– Ну, чего вы хотели? – спросил Даг.

– Держи, это часть моего долга.

Я протянул три скомканные бумажки, Даг взял деньги и сунул их себе в карман.

– Здесь три доллара, остальное верну чуть позже.

– Без проблем, дружище…

Даг повернулся к Фрэнку, и тот подошел поближе.

– Фрэнк, как ты?

– Слушай, Даг… – Я подошел к Дагу вплотную, и стал говорить очень-очень тихо.

– Я слушаю тебя, Рэй.

– Мы с Фрэнки были вчера на старом Депо. Ну, ты знаешь, верно?

– Да, знаю. И что?

– Так вот.

Вплотную подошел и Фрэнк.

– Мы гуляли там.

– Мы там встретили тень, Даг! – испуганным голосом добавил Фрэнк.

– Мою, что ли?

Даг рассмеялся.

– Нет. Не твою, а чью-то тень. Без хозяина…

– Тень человека, который ее оставил?

– Не шути, Даг! – вспылил Фрэнк. У него на лбу выступили крупные капельки пота, и голос совсем задрожал.

– Да что это с вами? Ребят, вы сами меня тут разыгрываете, и говорите, чтоб я не шутил? Мне начинает казаться, что вы просто перегрелись на солнце.

– Пойдем завтра с нами, и ты во всем убедишься сам, если не сдрейфишь, – сказал я.

– Идти с вами, чтобы охотиться за тенью, что ли?

– Да.

– А получше занятие вы придумать не смогли, что ли? – улыбнулся Даг.

– Она разговаривает с нами, Даг. В наших домах. Ее голос очень неприятен, скажу я тебе.

– Вы перегрелись, честное слово…

– Ладно. Все ясно. Мы с Фрэнки и вдвоем справимся. Верно, Фрэнк?

– Да. Я отлично бросаю, Даг. Лоб ему прошибу, если она тронет Рэя.

– Лоб? Это же тень, Фрэнк. Вы сами сказали… Как ты собираешь прошибить лоб тени?

– Трудно здесь все объяснить, но мы должны это сделать, чтобы мы смогли спать…

– Ладно…. Уговорили. Хоть вы и несете какую-то чушь, – как старший, я должен за вами присмотреть. И запомните: если что… Я все расскажу вашим родителям.

– Не расскажешь, Даг.

– Еще как расскажу! Чтоб отучить вас от глупостей.

– Мы еще посмотрим, кто из нас глупости говорит. Ладно, слушайте, выходим завтра утром. Мы должны добраться туда к полудню. В полдень теням приходится несладко.

– Рэй, думаешь, на него это тоже как-то подействует?

– Не могу сказать. Но попытаться стоит…

– Может, нам нужно взять с собой веревку? – робко предложил Фрэнк, которого проняла дрожь.

– Что ты будешь с ней делать, Фрэнк?

– Мы сможем его связать.

– Нет. Веревка нам не понадобится, – ответил я.

На секунду между нами повисло молчание.

– Завтра в девять. Не забудь, Даг.

– Хорошо, Рэй. Мне зайти за тобой?

– Нет. Встретимся возле супермаркета Кернджиз.

– Хорошо, удачи Фрэнк…

– Удачи, Даг!

Даг вернулся домой, а мы с Фрэнки пошли обратно.

Когда нам довелось проходить мимо его дома, Фрэнк остановился.

– Ну что, – сказал Фрэнк, – может, все-таки зайдешь?

– Нет, спасибо, Фрэнки. Мне нужно идти домой.

– Как скажешь. Тогда счастливо, Рэй.

– И тебе, Фрэнк.

Толстяк Фрэнк скрылся за своими дверями, а я не спеша отправился домой. Мне не очень хотелось туда возвращаться, но скитаться целый день я тоже не мог. Нужно было попробовать. Попробовать вернуться домой.

Я подошел к парадной двери и остановился, достал ключи, но что-то не давало мне всунуть их в замочную скважину. Я прислонился лбом к двери и закрыл глаза. «Черт, что я делаю? Я буду там один. А если я снова потеряю сознание?», думал я в этот момент. Моя рука, словно без воли, потянулась и вставила ключ. Я вошел в дверь. Внутри было, как никогда пусто. Тишина давила на меня. Я словно попал в глубокую пещеру, в которой никто и никогда не бывал.

«Давай, Рэй. Ты должен это сделать…», сказал я сам себе.

Я осторожно подошел к лестнице, которая вела на второй этаж, и взялся за перила. Я будто задумался о чем-то, хотя в голове было совершенно пусто. Я уставился на поломанную ступеньку и не мог сделать первый шаг.

«Рэй, ты сдрейфил?», сказал я сам себе, «Чего ты ждешь? Иди же! Иди наверх! Там ты сможешь уснуть!».

Я сделал шаг. Затем еще. И еще. С каждым новым шагом я переставал бояться, и начинал идти уверенней. И вот, бесчисленное количество ступеней было позади. Передо мной открылся коридор, а в конце – комната. Это была моя комната с желтой табличкой на двери, которая гласила: «ОПАСНО!». Я сказал себе, что никто не должен быть хозяином моей комнаты, кроме меня…

Я вошел в комнату и огляделся по сторонам – все вещи лежали на своих местах. Мне на минуту показалось, что я параноик. Но тут же я вспомнил Фрэнки – он тоже его слышал. Он сам мне рассказал об этом шепоте…

Я сел на кровать и у меня не было сил держать голову. Во мне снова пробудились страхи, которые тут же исчезли. Я лег на кровать и бесцельно смотрел в потолок. Я старался моргать как можно реже, чтобы ничего не пропустить… И это меня утомляло еще больше. Меня стало клонить в сон, я закрыл глаза и уснул.

– Даг! Смотри, там Рэй…

– Где?

– Да вон же!

– Ты прав. Черт, что с ним?

– Понятия не имею.

– Рэй, очнись!

– Рэй, что с тобой, Рэй?

– Он нас не слышит.

– Фрэнк, ему нужна помощь! Ты должен привести сюда кого-нибудь!

– А как же ты?

– Я побуду с ним, пока ты не вернешься. Поторопись!

– Хорошо, я мигом!

– Постой. Нужно его перетащить в тень. На солнце ему станет только хуже. Бери за ноги. Так… Теперь несем вон к тому дереву. Все.

– Может брызнуть на него водой? Я видел в фильмах, это помогает.

– Дай сюда бутылку.

– Набери в рот побольше воды.

– Ха фу-у-у-у. Черт, это не помогло! Ну, теперь поспеши. Рэй, ничего скоро за нами придут… Что же он с тобой сделал, Рэй? Понимаешь, я вчера не поверил вам, в такое трудно поверить. Только ты держись. Фрэнк доберется до города и приведет кого-нибудь. Тебе помогут, слышишь, Рэй?

– Мерфи, Даг Мерфи…

– Кто это сказал?!

– Даг. Да-а-аг…

– Выйди, ублюдок! Я набью тебе морду!

– Да-а-аг…

– Жарко… Слишком жарко…

Я открыл глаза. Голова раскалывалась. Я посмотрел на часы, на них показывало почти семь вечера. Я проспал около четырех часов. До чего же странный сон мне приснился. Скоро должны вернуться родители. А пока мне нужно прийти в себя…

За книгой Чарльза Диккенса я провел около часа, пока не вернулись мои родители. Я так увлекся чтением, что не услышал, как они вошли в дом. Только когда мама появилась в комнате, я обратил на нее внимание.

– Рэй, ты действительно читаешь? – заговорила она.

– Да. Мне очень нравится Чарльз Диккенс.

– Ну-ка покажи. Хм, странно. Я думала, ты не любишь читать.

– Я тоже раньше так думал, но сейчас люблю. Я взял еще одну книгу в библиотеке.

– Да? Ну, смотри, не пропадай там. Мальчик твоего возраста должен играть с детьми.

– Хорошо, мам.

– Что ж, а теперь спускайся, мы сейчас будем ужинать.

– Хорошо. Мне осталось пару страниц.

Мама вышла, и я какое-то время смотрел ей вслед, в открытую дверь. Я не хотел разозлить родителей, опаздывая на ужин, поэтому не стал сильно задерживаться.

В этот вечер мы довольствовались картофельным пюре, и прожаренным мясом со свежими овощами. Отец произнес короткую молитву, и мы приступили к делу. Непродолжительную тишину прервала мама.

– Рэй, расскажи нам, чем ты сегодня занимался.

– Ничем особенным. Увиделся с Дагом и Фрэнком, а потом валялся на кровати и читал.

– Мама говорит, – сказал отец, – что ты читал Диккенса. Это правда?

– Да. Мне нравятся его книжки. А что тут такого?

– Ничего. Это хорошо. Я тоже любил в свое время Чарльза. Но однажды он мне наскучил.

– Наскучил? Почему же?

– Даже не знаю. Но такое иногда бывает. В один момент может надоесть даже самое любимое занятие…

– Любимый, а я и не знала, что ты когда-то держал книги в руках ради удовольствия. Я всегда думала, что они причиняют тебе только муки.

– Это было очень давно, дорогая. Мы тогда еще не были с тобой знакомы.

– Почему же тебя всегда раздражало, когда я читала перед сном?

– Потому что это всегда были детективы, или женские романы.

– Не понимаю, какая разница? Это же книги.

– Это не книги, дорогая.

– Стоп, стоп! Не хватало, еще чтоб вы поссорились из-за этого, – попробовал я остановить эту оживленную беседу двух интеллектуалов.

– Рэй прав, дорогая. Нам нужно остановиться. Просто…

– Дорогой, ты хочешь продолжить?

– Все, прости-прости…

Мама посмотрела на отца исподлобья. Он даже кашлянул от такого взгляда.