Это уже давно не сентиментальный роман с элементами мистики для домохозяек, каким был в начале цикла. Гэблдон погружает читателя в целый мир «Чужестранки». Мир, непохожий ни на что, и очень любимый автором. Потому что иначе я не знаю, как можно с таким трепетом описывать ежедневный быт героев книги в крохотных, просто мельчайших деталях и подробностях, причём делать это увлекательно. Это девятая часть цикла, в котором все части очень объёмные, неоднородные по количеству в них экшена (описание мирной жизни чередуется с военными походами, устранением недоброжелателей и историко-политическими описаниями), а интерес к циклу не угасает.
Мелкие бытовые моменты, заполняющие первую четверть книги, интересны и даже познавательны, но в какой-то момент начали утомлять. Но на этом моменте у меня не очень объективное восприятие, потому я уже начинала читать эту часть цикла в любительском переводе задолго до официального выхода книги. Кстати, этот любительский перевод шикарен и содержателен, девочки-переводчицы большие молодцы!
Читая о ежедневных делах и заботах семейства Фрейзер, невольно восхищаешься их стойкости и жизненной силе. Тут не знаешь, где энергию взять, чтобы переделать нескончаемые в своём однообразии домашние дела в обычной квартире. А им надо на охоту за мясом сходить, тушу убитого зверя обработать так, чтобы хватило надолго и в разных вариациях; урожай вырастить, собрать и тоже заготовить на зиму; постоянно готовить — тушить, печь, варить, кипятить — на огромное семейство и частых гостей (здесь есть момент, когда Клэр сетует на эту обязанность. В ней звучит вся боль этого ежедневного неоцененного труда каждой женщины). Белье, в том числе многочисленные юбки, стирать, зашивать. Варить мыло и изготавливать свечи (это ещё про бумагу в этой части не говорилось, но было). Строить, самостоятельно подготовив древесину и выкорчевывая пни (в течение одного лета строилось несколько крупных построек. Просто кааааак??). Ухаживать за домашним скотом, ездить в другие селения, чтобы там обменять и купить то, чего не достаёт. А ещё набирать лечебные травки и заготавливать лекарства, оказывая мед. услуги всей округе. И это при отсутствии благ современности в виде электричества и бытовых приборов, упрощающих жизнь современного человека. Как они это делают?
Именно вот такими простыми житейскими моментами наполнена первая четверть книги.
Вторая четверть книги напоминает читателю, что вокруг полыхает пламя войны за независимость. Ридж пока ещё далеко от эпицентра, но скоро и сюда война докатится. А значит надо быть готовым защищать свои земли, подготовкой к чему и занимается Джейми. Тут множество обсуждений, кто за кого, кому стоит верить, а кому нет. В фокус повествования возвращается и лорд Джон Грей со своими мутными шпионскими играми, и Уильям со своими размышлениями и проблемами.
Третья четверть книги становится намного активнее: множество главных и почти главных героев разбредаются по разным уголкам американского континента — только успевай следить за их перемещениями, действиями и новыми знакомствами. Ну а ближе к концу наступает долгожданная кульминация, которая может изрядно потрепать нервишки любителям этого книжного мира, ведь само название книги намекает на то, что кого-то важного больше не будет.
В общем, загадки, берущие начало в предыдущих частях, здесь получат свое продолжение, но не завершение. И заканчивается книга, как говорится, на самом интересном месте.