«Дорога ветров» читать онлайн книгу 📙 автора Дианы Уинн Джонс на MyBook.ru
Дорога ветров

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Премиум

3.79 
(19 оценок)

Дорога ветров

250 печатных страниц

Время чтения ≈ 7ч

2014 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.

Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

читайте онлайн полную версию книги «Дорога ветров» автора Диана Джонс на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Дорога ветров» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1977
Объем: 
451262
Год издания: 
2014
ISBN (EAN): 
9785389093638
Переводчик: 
Татьяна Черезова
Время на чтение: 
7 ч.
Правообладатель
2 535 книг

Flight-of-fancy

Оценил книгу

После первой части цикла, здорово напугавшей меня событийным рядом и межличностными отношениями, и удивившей общей своей нетипичностью и недианистостью, от продолжения я ждала чего угодно – революции, войны, новых удивительных вариантов применения магии – кроме дебрей, поджидавших в настоящей «Дороге». Помимо всех отличительных особенностей книг Дианы Джонс, про которые я говорила в прошлый раз, у нее есть и еще одно незыблемое и ни при каких обстоятельствах нерушимое правило – дети всегда хорошие. Они могут совершать ошибки, вести себя как зануды или страшные грубияны, быть ужасно наглыми и непослушными, но они всегда добрые и стремятся только к хорошему. Первое исключение из этого правила возникло в «Заколдованной жизни», но очень неуверенно, будто девочка сама не понимала, что делает. Здесь же…

«Дорога ветров» намного более страшная и неуютная книга, чем «Сын менестреля», хотя, казалось бы, куда уж больше. На ее страницах почти нет места любви и заботе, доверию, состраданию, а больше всего – детству. Здесь нет ни одного по-настоящему счастливого человека, зато есть нещадный и безрезультатный труд, графы-самодуры, дворцовые интриги, заговоры и революционное подполье, и дети, работающие с утра до ночи, и выглядящие стариками. Это первый раз за всю историю моего знакомства с книгами Дианы, когда ребенок – априори по тому самому правилу добрый ребенок! – замысливает убийство и хлоднокровную месть и целенаправленно идет к своей цели, ни разу не задумавшись над тем, что же именно он готовится совершить. Это первый раз, когда ребенок, глядя на своего отца, видит чудовище, и ненавидит себя за похожесть на него так сильно, как никогда бы не смог возненавидеть никого другого. Это первый раз, когда дети – настолько глубоко умудренные опытом старики.

А еще – это первый раз, когда не раз приходившее мне в голову объяснение, почему героями книг Дианы Джонс почти всегда являются дети, не кажется нелепым. Она ведь могла писать совершенно другие сказки: менее жестокие по отношению к героям, менее поучительные и почти не раскрывающие всю глубину человеческих душ, а могла и вовсе уйти во взрослую литературу и писать чудесные язвительные романы на любую тематику. Но тогда ее истории потеряли бы самый главный лейтмотив, тихонькой и почти незаметной ноткой поющей родителям, которые читают книги Дианы своим детям, «будь внимателен, будь добр, будь хорошим человеком, иначе все твои ошибки станут ошибками твоих детей, и за все твою проступки они расплатятся сторицей». В менее серьезных книгах Дианы, когда дети просто спасали своих родителей и положение в принципе, эта мысль казалось почти глупой – ну какие такие страшные ошибки совершили их родители? были людьми? В «Дороге» же, ужасной и жестокой, бурлящей как море в шторм «Дороге», эта мысль кажется единственно правильной и самой главной.

Ох, Диана, какая же ты все-таки…

17 апреля 2015
LiveLib

Поделиться

OlessyaMsk

Оценил книгу

Дорога ветров - это и название яхты, на которой путешествуют герои, и общий посыл книги. Ветер бывает не только встречным, но и попутным, наполняя паруса твоего жизненного корабля. Важно только его поймать.

Еще одна книга из сборника Квартет Дейлмарка, вторая по счету. В ней описывается история мальчика Митта из прибрежного городка, графских детей Хильди и Йенена, а также событий гражданской войны, которая постепенно вспыхивает то в одном, то в другом уголке Дейлмарка.

Эта книга у меня пошла куда легче чем первая, поскольку ход изложения в ней куда более логичный и связный. Очень интересно наблюдать за взрослением Митта, который понимает что мир Взрослых не такой уж и привлекательный и может и не стоит туда так стремиться. Хотя в силу того, что он становится участником тайного протестного общества "Вольные холандцы" взрослеть ему приходится куда быстрее чем остальным сверстникам.

С другой стороны мы наблюдаем за историей жизни Хильди, чья судьба в силу рождения была предрешена. В 11 лет ей сообщили что её обручитили с Литаром с Вольных островов, и она по факту пешка, разменная монета в политических играх графств. Она решает что это несправедливо, и берет судьбу в свои руки, сбегая из дома с младшим братом.

Так начинается удивительное приключение на "Дороге ветров"!

Вся эта волшебная история пронизана верой в светлое будущее, в хороших людей, и в то что наша судьба - в наших руках.

Очень рекомендую эту книгу и как поклонникам Д.У. Джонс, так и широкому кругу читателей.

18 июля 2016
LiveLib

Поделиться

riel_yelin

Оценил книгу

Как же я люблю Диану Уинн Джонс! За эти восхитительные, удивительные, волшебные и такие очаровательные истории! Как я жалею, что её не было в моём детстве... Хотя нет, не жалею. Ведь я могу открывать для себя её сейчас. Наверняка в детстве тот же "Рыцарь на золотом коне" не показался бы мне самым лучшим любовным романом, который я когда-либо читала.
Но к "Квартету Дейлмарка" подступится я боялась. Когда-то давно я уже пыталась начинать читать первую книгу про Дейлмарк и не помню, по каким причинам она мне не понравилась, но суть в том, что я тогда её не дочитала, впечатление от прочитанного у меня осталось довольно скверное и я решила, что наверное, уже и не прочитаю. А тут на днях вдруг что-то открыла и начала. Лежу дома, болею, одна книжка уже кончилась, есть другая, в середине, но вдруг понимаю, что хочется приятно-сказочного. А это, конечно же, к Джонс. Из новых-нечитанных в доступности оказался только первые книги "Квартета Дейлмарка", так и начала. В конце концов, надо уже прочитать и подвердить впечатление. Или изменить его.
В итоге вот только что закончила читать вторую часть, которую вчера читала в ночи! До трёх! И поняла, что старое впечатление можно выкидывать, а Джонс по-прежнему моя любимая сказочница ever.
Но какой же он странный, этот "Квартет Дейлмарка"! Немного необычный даже для неё.
С одной стороны, оно и начинается, как милая сказка в первой части. Менестрели, дорога, песни, представления, древние истории, дорожная романтика... С другой стороны, пока что нет ни тени волшебства, свойственного её произведения. А потом смертью вклинивается реальность.
Вторая же наоборот, совсем-совсем не сказочная вначале. Уж слишком знакомо всё это. Жестокие графы, непомерные налоги, тайные революционные общества, бунты... Не волшебная, не детская. Совсем нет.
А потом опять поворот сюжета и это снова — сказка. Где древние Бессмертные приходят на помощь, плохие ребята заслуженно сели в лужу, наши на свободе, ура?
Где от одной сцены шторма у меня мурашки побежали по телу. Когда непонятно, это и правда они видят, или уже настолько измотаны штормом, что уже у всех галлюцинации? Но почему тогда все трое героев видят одно и то же? И кони. О, это было прекрасно!
Где Святые острова полностью оправдали своё название, там снова нашлась именно та волшебная сказка, которую я так люблю у Джонс и это было так упоительно-восхитительно, что когда пришлось прерваться на прогулку с собакой, мне стало очень досадно. Ведь это ещё столько времени я не узнаю, как Митт, Йинен и Хильди выпутались из лап уж слишком реалистично-противного Ала (зато с другой стороны как было приятно предвкушать возвращение и последующее заныривание в кровать с книжкой и кружкой горячего напитка!)
Не знаю. Очень странное послевкусие осталось. Что здесь, что в первой части очень мощные финальные развязки. До мурашек мощные. С песнями, которые двигают горами; с призывами Бессмертных, которые из моря воздвигают острова... Это не могло не вызывать у меня восхищения, а как же! Уже одни образы этих древних Божеств, которые вот так запросто приходят к людям и вообще явно обосновались на Островах, не могут не восхищать.
Но сюда же примешивается горький привкус узнаваемой реальности, причём у нас узнаваемой. В наше вот время. Хотя казалось бы, где Дейлмарк и где мы.
Наверное, всё же плохо пока я знаю её творчество, слишком мало переведено у нас, слишком большой список непрочитанного остался... Но я как-то даже всё равно не припомню, где ещё, в каком ещё произведении Джонс сюжет был таким жёстко-реалистичным? Чтобы с одной стороны было так интересно, а с другой так тяжело читать?..

Надо будет узнать, что уж там, тем более, список всё ещё непрочитанных у неё книг и так внушителен, а пока я ожидаю заказанное "Волшебное стекло", то пойду, пожалуй, перечитаю серию про Крестоманси. :)

31 марта 2014
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика