«Голодный дом» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Дэвида Митчелла, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Голодный дом»

2 
отзыва и рецензии на книгу

Williwaw

Оценил книгу

В чёрном, чёрном городе есть чёрный, чёрный переулок. В чёрном, чёрном переулке есть чёрная, чёрная дверь. За чёрной, чёрной дверью прячется чёрный, чёрный дом...

Простите, увлеклась.

Если в один прекрасный осенний день, гуляя по задворкам Лондона, на неприметной узкой аллее в кирпичной стене вы случайно заметите чёрную железную дверь, тёплую на ощупь... ни в коем случае не прикасайтесь к ней! Вам очень захочется это сделать, но лучше не надо.
И даже не вздумайте заглядывать внутрь, когда дверь сама распахнется от легчайшего прикосновения.
Не заходите в роскошный сказочный сад, заросший терновником и розовыми кустами. Не ешьте эти сливы!
Но главное – запомните! – не знакомьтесь с обитателями великолепной старинной усадьбы, что возвышается за деревьями. Если вы оказались в саду – вы уже их добыча. Бегите. Просто бегите, пока еще можете.

Седьмой роман Дэвида Митчелла получился совсем небольшим и написанным как будто на заказ к Хеллоуину. Официальная дата выхода – 27 октября. Это параквел к «Костяным часам», что можно заметить уже по обложке. А еще это третий роман, в котором появляется доктор Маринус, хоть и в самом конце. А в начале любителей «Вселенной Митчелла» порадует встреча с лунно-серой кошкой (правда, дохлой).

«I find a dead cat lying on the ground at the first corner. It’s gray like dust on the moon. I know it’s dead because it’s as still as a dropped bag, and because big flies are drinking from its eyes. How did it die? There’s no bullet wound or fang marks. Though the head’s at a slumped angle so maybe it was strangled by a cat-strangler. It goes straight into the Top 5 of the Most Beautiful Things I’ve Ever Seen».

Лично я была очень рада, что в этом романе не так много психозотерики и чакра-глаз. В нем больше мрачного саспенса, ноланских снов-матрешек, ноябрьской жути и скрипящих лестниц. Как будто бы Дэвид Митчелл встретил одновременно братьев Гримм и Нила Геймана и позаимствовал у них кое-какие механизмы по вызыванию мурашек. (Хотя я продолжаю считать, что свои у него не хуже). Стилизация получилась атмосферная и завораживающая, а проза местами кристаллизуется до почти стихотворной чистоты и выразительности.

В общем, лучшего подарка на Хеллоуин и впрямь не придумать.

21 сентября 2015
LiveLib

Поделиться

doctorcrouch

Оценил книгу

Новый роман Дэвида Митчелла получился "камерным" во всех отношениях. В "Slade House" нет ни эпохального размаха, ни временного (совсем без скачков по десятилетиям не обошлось, но это уже давно стало фишкой автора, одного временного промежутка ему всегда слишком мало), минимум персонажей и центром действия становится пресловутый Дом.

Не знаю, насколько иной показалась бы эта история, не будь мною прочитан роман The Bone Clocks , но с позиции уже знакомого с ним было интересно отыскивать логические ниточки, связывающие обе истории и, конечно, не обошлось без отсылок Митчелла к другим своим произведениям (интересно, сможет ли это когда-нибудь приесться?).

По моему личному мнению, все же, как и "The Bone Clocks", этот роман уступает всем прочим у Митчелла. Совершенно зря он сунулся в сферу откровенно паранормального и мистического, расставив акценты именно на этом. Атмосфера есть, саспенс в некоторых моментах буквальным образом заставлял вжаться в кресло, но их за всю книгу было всего пара-тройка. У Митчелла прекрасно получается изображать различные и, главное, живые характеры, даже в условиях небольшого количества страниц, отведенных под каждый конкретный образ, но тут получилось настолько сжато, что читателю даже не остается времени составить хоть какое-то собственное мнение и следить за дальнейшей судьбой каждого уже не так отстраненно, как получается в итоге.

В целом, это написанная красивым языком история, которая может помочь скрасить пару темных осенних или зимних вечеров (для большей атмосферности), но не то чтобы не цепляющая, а просто добавляющая еще один элемент в мир Митчелла, существенным образом на него никак не влияя.

8 декабря 2015
LiveLib

Поделиться